Читаем Полное собрание сочинений. Том 26 полностью

.Любилъ да разлюбилъ. Вѣришь ли, Акуля, какъ узналъ я эти дѣла, какъ мнѣ матушка сказала объ порошкахъ этихъ, опостылѣла она мнѣ, такъ опостылѣла, что не смотрѣли бы мои глаза. А тутъ ты меня полюбила. Эхъ жизнь!

На печи калачи [ и т. д.]

* № 6.

Анютка! Гдѣ ты?

Чего?

Посылай ко мнѣ мать.

.Погоди, провожаютъ.

.Ай, ай! Что сдѣлалось, что будемъ дѣлать. Смерть моя.

Куда вылѣзла? Уйди ты въ холодную. Дай срокъ.

.Уѣхали они. что ль?

.Уѣхали. Иди. Что слоняешься!

.Матушка, родимая, что дѣлать будемъ.

.Тогда бы думала. Иди въ избу.

(Уходятъ. Никита выходитъ, затворяетъ ворота и садится на сани, опустивъ голову.)

* № 7.

Что нахохлился? Эхъ, погляжу я на ваше сословіе — плохи вы, мужики, на раздѣлку. Какъ до чего дѣло дойдетъ, и носъ повѣсилъ.

.Да ты чего думаешь? Развѣ я боюсь? Что же, коли ей дѣтища не жаль.

.Сама велитъ. Куда жъ ей съ нимъ? Славу сдѣлаетъ — не миновать.

. Такъ чего жъ? Въ немъ и жизни то нѣтъ. Только узнаютъ люди — бѣда.

. Это не бѣда, a побѣдушка. Сватовъ проводили, имъ въ носъ не вскочили. А теперь то въ своемъ дому да не обдѣлать дѣла этаго? Такъ обдѣлаешь, что и не попахнетъ. Эхъ, умѣй гулять, умѣй концы хоронить. Ты только дѣлай что я прикажу, все шито-крыто будетъ.

. Отстань ты отъ меня, уйду въ трактиръ, дѣлайте какъ знаете.

.Ты уйдешь, а наше бабье дѣло какже? Ты все мужикъ, да и все. Нѣтъ, ты тутъ посиди. Похоронить надо ребенка то.

.А чтожъ, померъ онъ?

. Да тамъ видно будетъ.

. Право, уйду.

. Ты уйди, а тутъ урядникъ придетъ. Онъ тебя найдетъ. И не моги ходить, а ты жди, да скребку возьми, мѣсто приготовь въ погребѣ то. Гдѣ онъ у васъ? Тутъ то поди ямку выкопай. Такъ то.

. Ну да вы живѣе, что ль. Заодно.

. Ужъ потрудись, а наше дѣло бабье само собой.

. Ну васъ совсѣмъ.

* № 8.

< Величаютъ. Должно, еще нескоро уѣдутъ.

Невѣсту видѣла? Сарафанъ... и платокъ. У, хорошо убрана.

А не веселая что-то сватьба. Пойдемъ же хоть на улицѣ постоимъ, посмотримъ, какъ поѣдутъ. (Идутъ, встрѣчается Акимъ.)

Что, дѣдушка, благословляютъ, что ль?

.А Богъ е знаетъ, дѣушки, я не видѣлъ и все того.

Чтожъ такъ? Вѣдь ты родной, чтожь ты ушелъ.

.Мое дѣло такое старое и все того. Не веселитъ. Я нынче ночь то шелъ, такъ вотъ соснуть хочу.

Какже благословенье то?

. Ну пора, такъ меня и не хватятся. Много и безъ меня и все того. А вы чтоже? Идите, идите, поиграйте, ваше дѣло такое и все того.

.Не глядѣли бъ мои глаза. Грѣхи то, грѣхи какъ вяжутъ. Тьфу. Тьфу, скверность какая. Дочь отдаетъ тоже, а она ему кто? Долго терпитъ Господь-батюшка, да не миновать раздѣлки. Охъ, жаль мнѣ малаго. А что сдѣлаешь, по плечи увязъ, не вывернется. И то соснуть. (Лѣзетъ въ солому, укрывается кафтаномъ. )

Сидѣлъ, сидѣлъ, какъ загорѣлось что въ сердцѣ. Не могу отъ стыда глаза поднять. Не могу, силъ моихъ нѣтъ. Хоть одумаюсь малость. Женихъ то — малый хорошій, смирный. Какъ мнѣ ему въ глаза глядѣть! Эхъ, жисть. Идетъ кто то. Схоронюсь. (Заходитъ за одонье.)

Микита, а Микита, гдѣ онъ тутъ схоронился? Чего хоронишься то? Иди, тебя ждутъ. Слава тебѣ, Господи, все покончено. Благословлять надо. Ужъ рада я, рада, Никитушка.

Никита. Не пойду. Погоди, дай срокъ.

Анисья. Да что ты, очумѣлъ, что ль?

Никита.Не пойду, говорю. Что пристала? (Матрена выбѣгаетъ, подходитъ.)Иди, я приду сейчасъ. Дай мнѣ одуматься.

Анисья.Чудакъ, посмотрю я на тебя. Чего одуматься то? Слава те, Господи, честь честью справили. Всѣ дѣла прикрыли, всѣ грѣхи развязали. Ужъ рада жъ я, Никитушка. Станемъ опять жить по прежнему, только не разлюби ты меня, а я тебя такъ кажется... пуще прежняго.

Никита.Ладно, ладно. Дай посижу тутъ. Сейчасъ приду. Стыдно мнѣ, Анисья.

Анисья.

Вона, стыдъ не дымъ, глаза не выѣстъ. Чего жъ тебѣ — Марину стыдно, что она сваха то?

Никита.Что мнѣ Марина?

Анисья.Эка раскачалъ мою печаль. Къ тебѣ съ добромъ, а ты съ дерьмомъ. Эхъ, не тужи, заживемъ лучше прежняго.

(Уходить и встречаетъ Матрену.215Дѣвки идутъ по тропинкѣ ко двору. Слышны пѣсни и бубенцы.)

Марина (одна задумывается).Подумаешь, судьба развела насъ, и мнѣ за вдовцемъ привелось и ему на вдовѣ. Глядь, онъ дочь отдаетъ въ нашу деревню. Мужу племянникъ. Да и не видалась съ нимъ съ той поры. Не хочу я на сватьбу идти, нечего расшевеливать. Что было, то прошло. И за моимъ жить можно. (Смотритъ къ двору, видитъ Никиту).Зачѣмъ это онъ идетъ?>

* № 9.

Анютка (бѣжитъ к Никитѣ).А тебя ищутъ. Мамушка велѣла идти скорѣеча. Благословлять, говоритъ, пора. Ужъ всѣ поѣзжане давно собрались.

(Никита молчитъ.)

Анютка.Батюшка, да ты что? Батюшка! Иди, чтоль.

(Молчитъ.)

Анютка (тянетъ за руки).Батя, иди.

Перейти на страницу:

Похожие книги