Глаза шерифа округлились.
— Это точные сведения? — спросил Барнет.
— Абсолютно.
— Он пускает нас по ложному следу! — громко запротестовал сержант.
— Если вы все это знали, — ввернул Спраг, — и скрыли Элен Монтейз, я имею полное право обвинить вас в соучастии.
— Попробуйте, — пожал плечами Мейсон, — в законе прямо говорится, что к уголовной ответственности привлекаются люди, оказывающие помощь лицам, уличенным в преступных деяниях и обвиненных в них. Насколько мне известно, ни то, ни другое к Элен Монтейз не подходит.
— Пусть так, — согласился Спраг, — но…
— Кроме того, я не думаю, что она совершила что-либо противозаконное.
— А я именно так и думаю, — выкрикнул Спраг.
— Самое обычное расхождение во мнениях, — спокойно заметил Мейсон и снова обратился к шерифу: — Возможно, вам будет интересно узнать, шериф, что попугай, сидящий в клетке Элен Монтейз, все время твердит: «Положи пистолет, Элен. Не стреляй! Господи, ты меня застрелила!»
Шериф удивленно спросил:
— Как вы это расцениваете?
— Пока никак. Самое естественное объяснение: попугай слышал, что какая-то Элен угрожала кому-то пистолетом, а затем выстрелила и не промахнулась. Однако убийство было совершено не в доме у Элен Монтейз, а в горной хижине за городом, так что при этой стрельбе попугай не мог присутствовать.
— И все же, что вы хотите этим сказать, — спросил шериф.
— Просто пытаюсь с вами сотрудничать.
— Мы не нуждаемся в вашем сотрудничестве, — вконец обозлился Спраг, — мне ясно одно: вы получили ценную информацию, допросив Элен Монтейз раньше нас. Я даю вам сутки, за которые вы должны предоставить Элен Монтейз полиции. А если вы этого не сделаете, я вас вызову на Малое жюри в Сан-Молинас.
— Достаточно для него и двенадцати часов, — предложил сержант Голкомб.
Немного поколебавшись, Спраг посмотрел на свои часы и повторил:
— Завтра к полудню вы обязаны привезти женщину на допрос в Сан-Молинас. Вам будет хуже, если вы этого не сделаете. — Он кивнул сержанту, и они вместе пошли к выходу.
Мейсон, взглянув на шерифа, спросил:
— Идете или останетесь?
Шериф, опустившись в мягкое кресло, позвал Спрага:
— Обождите, Рей.
— Нам здесь делать нечего, — ответил Спраг.
— Ну что ж, я останусь один. — Шериф с невозмутимым видом принялся попыхивать трубкой.
Мейсон уселся на краешек стола. Спраг, потоптавшись в дверях, вернулся, сел на стул. Сержант, не скрывая недовольства, облокотился о дверной косяк.
Мейсон заговорил, обращаясь к шерифу:
— В доме Сейвина сложилась непростая ситуация. Похоже, что мистер Сейвин и миссис Сейвин договорились о том, что она сделает вид, будто отправилась в кругосветное путешествие, а вместо этого поедет в Рено, проживет там положенное время и разведется с ним, избежав широкой огласки. За это она должна была получить, помимо того, что ей причитается как жене Фремонта Сейвина, сто тысяч наличными.
— Она не была в Рено. Она была среди пассажиров на борту парохода, проходящего через Панамский канал, — сказал Спраг, — так что разговоры о Рено очередная ваша ловушка.
— Но Ричард Вейд встретил ее в Нью-Йорке в среду седьмого числа. Она вручила ему нотариально заверенную копию свидетельства о разводе, а он отдал ей сто тысяч долларов и получил от нее расписку. Это как раз то самое важное дело, ради которого он летал в Нью-Йорк.
— Что вы хотите этим сказать, мистер Мейсон? — спросил шериф вторично.
— А вот что. Свидетельство было помечено вторником шестого числа. Если оно было выдано до того, как убили Фремонта Сейвина, тогда все в порядке. Но если развод был получен уже после убийства Сейвина, тогда свидетельство теряет силу, а миссис Сейвин, как супруга мистера Сейвина, получает большую долю состояния. Весьма сложная и необычайная ситуация.
Сержант с презрением заметил:
— Послушайте! Элен Монтейз вышла замуж за Сейвина. Она не знала, что он женат. Она думала, что он вообще какой-то мистер Вольдман. Мы это установили по метке прачечной на ее вещах. Она знает о его обмане. Купить пистолет побоялась и взяла один из старинных пистолетов в библиотечной коллекции. Возможно, она просто хотела его припугнуть, пистолет она взяла с сот
бой в домик и там застрелила Сейвина. — Сержант сделал паузу. — Потом приехала к Мейсону, чтобы тот ее вызволил. Мейсон располагает фактами, которые мог узнать только от нее. Элен сказала своей сестре, что пойдет в дом Сейвина для объяснения. Очевидно, там она не была, а Мейсон там был. Он поехал к Сейви-нам со своей секретаршей, а возвратился без нее. Где секретарша? Где Элен Монтейз? Вы начали допрашивать его, а он тут же попытался пустить нас по ложному следу. Не сомневаюсь, он придумает что-нибудь еще.В дверь из коридора по-особому постучали, и Мейсон поднялся и открыл ее. На пороге появился Пол Дрейк. Он сразу же заговорил:
— Ну, Перри, — и замолчал, увидев собравшихся.
— Продолжай, Пол. Сержанта Голкомба ты хорошо знаешь, а это шериф Барнет из Сан-Молинаса и Спраг, окружной прокурор. Так что же ты узнал?
— Ты хочешь, чтобы я при всех говорил?
— Конечно.