Читаем Полное собрание сочинений. Том 4. Дело о немом партнере. Дело заикающегося епископа. Дело о хромой канарейке. Дело о предубежденном попугае полностью

— Я Раймонд Спраг, окружной прокурор из Сан-Молинаса.

— Рад с вами познакомиться.

— Мы хотели с вами поговорить.

— О чем?

— Об Элен Монтейз.

— О ком? — переспросил Мейсон.

Тогда шериф предложил:

— Лучше пойти куда-нибудь, где нам никто не помешает.

— Моя контора в двух кварталах отсюда, — предложил Мейсон.

— И детективное агентство Дрейка там же? — спросил Спраг.

— Да.

— Вы туда и ехали?

— А разве это имеет значение? — пожал плечами Мейсон.

— Мне кажется, имеет.

— Я не умею читать чужие мысли, — заметил Мейсон.

— Это не ответ на мой вопрос.

— Разве вы задали вопрос?

Шериф снова поспешил вмешаться:

— Обождите, Рей!

Многозначительно посмотрев на любопытных прохожих, которые уже начали прислушиваться к их перепалке, он добавил:

— Дело от такого препирательства не сдвинется с места. Поехали в контору мистера Мейсона.

— Вот и прекрасно. — Мейсон резко захлопнул дверцу и включил мотор.

Полицейская машина поехала следом. Все вместе поднялись на лифте и вошли в контору.

Голкомб заявил с нескрываемым злорадством:

— Теперь не отказывайтесь, будто я вас не предупреждал об этом господине!

— Меня вы не предупреждали, — сразу же воскликнул Спраг.

— Что случилось, мистер Спраг? — поинтересовался Мейсон.

— Что вы сделали с Элен Монтейз?

— Ничего.

— У нас другие сведения, — сказал Спраг.

— Может быть, вы скажете какие?

— Вы вынудили Элен Монтейз бежать?

Мейсон повернулся к ним, приняв излюбленную позу: ноги врозь, корпус немного вперед, руки в карманах.

— Давайте сразу же внесем ясность в наши отношения, джентльмены, я представляю интересы Элен Монтейз. Я также представляю интересы Чарльза Сейвина. Я пытаюсь разрешить загадку убийства Фремонта Сейвина. Именно за это мои клиенты заплатили мне деньги. Вам платят жалованье за ту же самую работу. Естественно, вы принялись за дело по-своему, а я — по-своему.

— Мы хотим допросить Элен Монтейз, — сказал Спраг.

— Пожалуйста! — Мейсон прямо смотрел в глаза окружному прокурору.

— Где она?

Мейсон неторопливо вытащил из кармана портсигар и стал закуривать сигарету.

— Не знаю. Не в моих привычках говорить неправду.

— Вряд ли вас обрадует, если я предъявлю вам обвинение в сообщничестве, — грозно рявкнул Спраг.

— Меня совершенно не волнует, какие обвинения вы собираетесь нне предъявить, — спокойно отрезал. Мейсон. — Однако не забывайте, такое обвинение можно предъявить лишь в том случае, если вы докажете, что я помогал преступнику. Могу ли я, на основании ваших слов, сделать вывод, что вы считаете Элен Монтейз убийцей?

Спраг вспыхнул и с вызовом заявил:

— Да.

Более осторожный шериф сразу забеспокоился:

— Обождите, Рей!

— Я знаю, что делаю! — не унимался Спраг.

Мейсон повернулся к шерифу:

— Мне думается, мистер Барнет, мы сумеем найти с вами общий язык.

— У меня нет уверенности, — покачал головой шериф, вытаскивая из кармана кисет с табаком и принимаясь набивать им видавшую виды трубку. — Вам придется многое объяснить, прежде чем я перестану испытывать к вам недоверие.

— Что я должен объяснить?

— Я думаю, что вы хотите со мной сотрудничать.

— Я и сотрудничаю и стараюсь отыскать убийцу Фремонта Сейвина.

— Мы тоже стараемся найти убийцу Фремонта Сейвина.

— Не сомневаюсь. Только наши методы разные.

— Нам не нравится, когда нам мешают работать.

— И это я понимаю, потому что испытываю те же самые чувства.

Спраг рассердился:

— Мистер Барнет, не тратьте время на пустые разговоры!

— Если вы обвините мистера Мейсона в пособничестве и мошенничестве или в чем-то еще, — усмехнулся сержант Голкомб, — я с превеликим удовольствием заберу его в тюрьму.

Мейсон достал спички, дал зажечь трубку шерифу, затем закурил сам. Помолчав, Мейсон обратился к Спрагу:

— Вряд ли вы многое найдете в этом кабинете!

— Найду! — фыркнул Спраг. — Только раздобуду сначала доказательства.

— Скажите хоть полслова, и я отвезу его в управление! — издевался сержант Голкомб.

Шериф повернулся к нему.

— Послушайте, сержант, вы меня упрекали за то, что я кое-что сообщил Мейсону. Но я до сих пор не могу понять, почему вы оба так уверены, что он окажется нашим противником при расследовании. Ведь адвокат еще ни разу не. ошибался в своих выводах. Лично я не намерен запрещать ему расследование этого дела, пока меня не убедят факты, тогда и будут для этого веские основания. — Он повернулся к Мейсону: — Известно ли вам, что пистолет, которым убили Фремонта Сейвина, был взят из коллекции при библиотеке в Сан-Молинасе?

— Ну и что, если так?

— А то, что библиотекарь Элен Монтейз сочеталась браком с человеком, назвавшимся Джорджем Вольдманом, в котором соседи сразу же признали Фремонта Сейвина.

— Давайте, — насмешливо сказал сержант, — выкладывайте ему все, что нам известно, а когда он останется один, то с удовольствием посмеется над вами же!

— Я искренне хочу работать вместе, — возразил Мейсон. — Поскольку вы выяснили это, джентльмены, то, по всей вероятности, обратили внимание на то, что под навесом дома Элен Монтейз находится клетка с попугаем. Этот попугай по кличке Казанова раньше принадлежал Фремонту Сейвину. А попугай, найденный в домике, был недавно им куплен в зоомагазине на Пятой авеню в Сан-Молинасе?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Три свидетеля
Три свидетеля

Ниро Вулф, страстный коллекционер орхидей, большой гурман, любитель пива и великий сыщик, практически никогда не выходит из дому. Все преступления он распутывает на основе тех фактов, которые собирает Арчи Гудвин, его обаятельный, ироничный помощник с отличной памятью.На финальном этапе конкурса, который устраивает парфюмерная компания, убит один из организаторов, а из его бумажника исчезают ответы на заключительные вопросы. Под подозрением все пять финалистов, и, чтобы избежать скандала, организаторы просят Вулфа найти листок с ответами. Вопреки мнению полиции Вулф придерживается версии, что человек, укравший ответы, и убийца – одно и то же лицо.К Ниро Вулфу обращается человек с просьбой найти сына, ушедшего из дому одиннадцать лет назад. Блудного сына довольно быстро удается найти, но находят его в тюрьме, где тот сидит по обвинению в убийстве. И Вулфу необходимо доказать его невиновность.Кроме романов «Успеть до полуночи» и «Лучше мне умереть», в сборник вошли еще три повести об очередных делах знаменитого сыщика.

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив