Читаем Полное собрание стихотворений полностью

2

А ну-ка! Киньте камнем, кто посмеет?!Не спросит вас летучее зерно,Где пасть ему и как оно созреет?И, наконец, созреет ли оно?!Прошли три года. Далеко, не близко,В чужой стране и на чужих людяхОни спокойно жили, но без рискаВоспоминаний о прошедших днях.«Когда же свадьба?»– спросит он, бывало,Она в ответ твердила всё одно:
«Я вся твоя! Мой милый! Или мало?Но свадьбе нашей быть не суждено.Я так люблю, к тебе благоговею;Что, если б мне пришлось к жене твоейПойти в прислужницы, – о, я была бы еюИ стерегла бы сон твоих ночей!Но свадьбы не хочу! Я в этом, видишь,Совсем крепка остатком сил своих...Прикажешь, разве?! Нет, ты не обидишь...Я помню стыд прошедших дней моих...»_______
И он любил любовью молчаливой;Упреки скучные и даже злость поройВ ее любви глубоко терпеливойПогасли все, как искры под водой.День ото дня сердца полней сживались;Разладам мелким не было причин;Они ничем, ничем не обязались,Исчезли в них раба и господин.В нем для нее, бесспорно, воплотилсяЦарек из сказки, тот, что иногдаЕй окруженный пестрой дворней снился,
Богатый – и не любящий труда!В ней для него как будто воскресала,Как бы в чаду заговоренных трав,И, возвращаясь, ярко проступалаБылая сладость безграничных прав...И возвращалась с тою красотою,Так просто, ясно, в очерке таком, —Что обвевала детством и весною:Он оживал в воскреснувшем былом.Кружок друзей был мал. Но суть не в этом:Он состоял из родственных людей,
Он состоял из оглашенных светомВо имя тех или других идей.С чужими трудно было обращенье,Не то что страх, но и не то, что стыд, —А робость всякого большого уклоненья,Пока оно не смеет стать на вид!Таких кружков живет теперь немало:Их жизни проще, выгодней, складней..,Они растут в болезни идеалаЗаконных браков наших скучных дней...

3

Перейти на страницу:

Похожие книги

Золотая цепь
Золотая цепь

Корделия Карстэйрс – Сумеречный Охотник, она с детства сражается с демонами. Когда ее отца обвиняют в ужасном преступлении, Корделия и ее брат отправляются в Лондон в надежде предотвратить катастрофу, которая грозит их семье. Вскоре Корделия встречает Джеймса и Люси Эрондейл и вместе с ними погружается в мир сверкающих бальных залов, тайных свиданий, знакомится с вампирами и колдунами. И скрывает свои чувства к Джеймсу. Однако новая жизнь Корделии рушится, когда происходит серия чудовищных нападений демонов на Лондон. Эти монстры не похожи на тех, с которыми Сумеречные Охотники боролись раньше – их не пугает дневной свет, и кажется, что их невозможно убить. Лондон закрывают на карантин…

Александр Степанович Грин , Ваан Сукиасович Терьян , Кассандра Клэр

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Поэзия / Русская классическая проза
Испанский театр. Пьесы
Испанский театр. Пьесы

Поэтическая испанская драматургия «Золотого века», наряду с прозой Сервантеса и живописью Веласкеса, ознаменовала собой одну из вершин испанской национальной культуры позднего Возрождения, ценнейший вклад испанского народа в общую сокровищницу мировой культуры. Включенные в этот сборник четыре классические пьесы испанских драматургов XVII века: Лопе де Вега, Аларкона, Кальдерона и Морето – лишь незначительная часть великолепного наследства, оставленного человечеству испанским гением. История не знает другой эпохи и другого народа с таким бурным цветением драматического искусства. Необычайное богатство сюжетов, широчайшие перспективы, которые открывает испанский театр перед зрителем и читателем, мастерство интриги, бурное кипение переливающейся через край жизни – все это возбуждало восторженное удивление современников и вызывает неизменный интерес сегодня.

Агустин Морето , Лопе де Вега , Лопе Феликс Карпио де Вега , Педро Кальдерон , Педро Кальдерон де ла Барка , Хуан Руис де Аларкон , Хуан Руис де Аларкон-и-Мендоса

Драматургия / Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия