Читаем Полуночная экскурсия полностью

Дана вошла за ним и закрыла дверь. После промозглых улиц, в помещении музея оказалось очень комфортно. И пахло приятно: свечным воском и мылом из сувенирной лавки.

Неоновая табличка ЗАКРЫТО заливала все жутковатым голубым светом; его отблески отражались в блестящей поверхности стеклянной стойки, возле которой стояла Дана, но большая часть музея была погружена в темноту.

Послышались шаги.

- Сигнализация отключена, - сообщил Уоррен.

- Значит, в тюрьму мы не попадем?

- Надеюсь, что нет.

Дана увидела его силуэт, приближающийся к ней из темноты.

- Вот и хорошо, - сказала она.

Силуэт остановился перед ней и протянул руку. Она почувствовала теплое прикосновение к щеке.

- Наверное, стоит отойти от окон, - сказал Уоррен. - Если нас кто-то заметит, получится неудобно.

- Может, нам лучше уйти?

- Никаких законов мы не нарушаем. У меня есть ключ, - oн взял Дану за руку и повел ее в темноту. - А еще у меня есть разрешение Дженис приходить сюда и уходить, когда захочу.

- Серьезно?

- Да. Она уверена, что ничего плохого я здесь не устрою.

- Думаешь, она одобрила бы то, что происходит сейчас?

- О, да. Когда она узнает…

- Ты же не собираешься ей рассказывать?

- Ну…

- Ты не можешь сказать ей, что мы пробрались сюда посреди ночи.

- Если ты этого не хочешь, то не буду.

- Да, лучше не надо. Ты все ей рассказываешь?

- Ну, в общем-то да.

- Восхитительно.

- Не могу дождаться, чтобы рассказать ей о тебе. Она… очень беспокоится обо мне. После того случая, понимаешь? Она даже опасалась, что я мог… ну, типа, покончить с собой.

Они остановились.

Похоже, они находились где-то в задней части главного зала. Впереди Дана увидела слабые отблески неона, но обзор перекрывали темные высокие стеллажи. Отсюда не было видно ни одного окна.

Она повернулась к Уоррену и едва смогла его разглядеть.

- Так или иначе, - сказал он, - Дженис ужасно обрадуется, узнав что я… э-э… нашел кого-то, кто мне действительно дорог.

- Я тебе действительно дорога? - прошептала Дана.

- Более, чем… да. Очень дорога.

- Более чем что? - спросила она, чувствуя, как чаще забилось сердце.

- Более, чем кто-либо другой.

Она обняла его.


* * *

Распростершись на Уоррене, взмокшая и задыхающаяся, Дана приподнялась.

Он оставался в ней.

Поднеся обе к лицу руки, она нажала кнопку подсветки на часах.

11:47

- Плохие новости? - спросил Уоррен.

- Без четверти двенадцать.

Он издал стон.

- Наверное, пора одеваться.

Он удержал ее за бедра:

- Нет, подожди.

- Я обещала Так.

- Я знаю. Но… еще пять минут?

Сидя над ним на корточках, в полной темноте, Дана улыбнулась. Опершись руками о ковер, она повела телом из стороны в сторону, покачивая грудями, касаясь сосками груди Уоррена. Она почувствовала, как его член зашевелился внутри нее. Как начал расти.

- Хочешь, чтобы я не попала на экскурсию, верно? - спросила она.

- Ты попадешь на нее. Пять или десять минут…

Он приподнял бедра, входя в нее глубже.

Дана застонала:

- Помягче.

- Извини.

- Конечно.

- Пожалуй, тебе и правда пора идти, - сказал Уоррен.

- Да. Верно.

Она опустилась на него прижалась к нему, скользнула языком ему в рот. Затем снова приподнялась. Хватая ртом воздух, она взяла его за руки, поднесла их к груди, обхватила его за плечи.

- Думаю, минута-две погоды не сделают, - сказала она.


* * *

Без пяти полночь оба уже были одеты и стояли у дверей музея.

Дана обняла Уоррена и быстро поцеловала.

- Я должна бежать, - сказала она. - Тебе, наверное, стоит остаться здесь и проверить, не обронили ли мы чего в темноте.

- Пистолет не потеряла?

По дороге к двери, она с каждым шагом ощущала, как пистолет покачивается и оттягивает карман шорт. Словно пытается стянуть их вниз.

- Да, он на месте.

- Надеюсь, тебе не придется им воспользоваться.

- А если придется, то что мне делать? Оставить последнюю пулю для себя?

- Не смей так даже шутить.

- Ладно, я должна идти.

- Я пойду с тобой.

Она покачала головой:

- Нет, не стоит. Лучше останься здесь и хорошенько приберись. Мы же не хотим, чтобы здесь остался беспорядок.

- Пожалуй ты права.

- Завтра увидимся?

Уоррен кивнул.

Дана прижала его к себе и горячо поцеловала. Затем разомкнула объятия, повернулась и открыла дверь.

- Будь осторожна, - крикнул он ей вслед.

- Пока-пока, дорогой, - отозвалась она и побежала к дороге.

Туман сгустился сильнее прежнего. Дана с трудом различала противоположную сторону улицы. Уличные фонари светили словно сквозь тонную хлопковую ткань. «Заколдованный Замок» маячил впереди размытым красным пятном.

Дрожа от холода, Дана потерла руки.

Огляделась по сторонам и перебежала Фронт-Стрит. На другой стороне она свернула вправо и со всех ног бросилась к Дому Зверя, надеясь успеть ровно к полуночи.

Глава 54. Предостережения

- Я знаю, что вы все замерзли, - сказала Линн, двигаясь впереди группы спиной вперед. - Поэтому я решила избавить вас от обычных двадцати минут вступительного слова на крыльце и сразу идти в дом.

- Отлично! - пробасил профессор.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Зверя

Подвал
Подвал

Когда Рой, отсидевший срок за изнасилование дочери, вышел из тюрьмы, его бывшая жена Донна сбежала из города вместе с ребенком - настолько велик был страх. Случай задержал ее в городке Малкаса-Пойнт - месте, куда ежедневно стекаются десятки туристов поглядеть на знаменитый «Дом Зверя». Рой идет по ее следу, оставляя за собой кровь и огонь, но женщине неожиданно приходят на помощь друзья: парень с необычным именем Джаджмент и Ларри - человек, который однажды побывал в Домe Зверя и едва смог выйти оттуда живым. Они приехали уничтожить чудовище, которое убивает всех, кто оказывается в Доме ночью.Клубок смертей, крови и ужаса затягивается все туже...

Алексей Викторович Шолохов , Владимир Владимирович Козлов , Кейт Уайт , Наталья Александровна Лебедева , Наташа Престон

Детективы / Проза / Ужасы / Боевики / Современная проза

Похожие книги