Читаем Полуночная экскурсия полностью

Постой-ка. Почему бы не послушать, что он скажет?

Заодно и сама задашь ему несколько вопросов.

Дана остановилась и обернулась. Клайд двинулся к ней.

- Стой там, ладно? Можем поговорить, но ближе не подходи. Договорились?

Он остановился:

Так хорошо?

- Вполне. Клайд, чего ты хочешь?

- Хочу, чтобы мы стали друзьями.

- Друзьями. Отлично.

Разведя мускулистыми руками, он сказал:

- А там время покажет.

- Конечно.

- На сегодня у тебя опять есть какие-то планы?

Ее сердце снова забилось чаще.

- На сегодня - нет, - сказала она. - На самом деле, у меня их не было и вчера. Мне просто не хотелось идти куда-нибудь с тобой.

- Выходит, ты меня за нос водила.

- Верно.

- Стыдно, Дана, стыдно.

- Знаю. Сама терпеть не могу ложь. Потому я с тобой сейчас и общаюсь. Мы - коллеги. Да, я не хочу, чтобы мы были друзьями, но и никакой вражды мне тоже не надо.

- О, древний трюк «мы всего лишь сотрудники»…

- Это не трюк.

- Естественно. Это просто отмаза такая. Почему бы тебе просто не взять и не сказать, что ненавидишь меня?

- Я не ненавижу тебя.

- Твоя душенька-подруженька Линн уже успела тебе наговорить обо мне всяких гадостей. Никак не смирится, что я ее бросил. О, она была от меня без ума. Никогда не могла устоять. Она была ненасытной. Мы занимались этим прямо здесь, в Доме Зверя. Бессчетное число раз. В каждой комнате. Даже на чердаке. Даже в подвале.

- Да-да, конечно.

- Она хотела меня постоянно. Я уже начинал сходить с ума от ее похоти. И от ревности. Ревнивая собственница. Наконец, моему терпению пришел конец. Одни обвинения. Причем голословные. Вообразила, будто я трахаю Шэрон. А потом еще обвинила в совращении Ронды. Ронды! Можешь в это поверить? Можешь представить, хоть на мгновенье, что я мог заниматься сексом с этой инфантильной, глупой свиньей?

- Прекрати немедленно.

- Одному Богу известно, что она тебе еще наплела. А ты, видать, и поверила. Еще бы, почему бы тебе ей не верить? Она же твоя лучшая подруга. Уверен, что ты считаешь, что она не способна ни на что плохое.

- Я не хочу об этом разговаривать.

- Я не такой уж плохой парень. Даже она так не считала. Она меня обожала. И потому-то так сейчас ненавидит.

- Думаю, на то есть как минимум еще одна причина.

- И какая же?

- Ты уебан.

За время беседы глаза Даны уже немного привыкли полумраку. Она видела, как губы Клайда сомкнулись в тонкую, злую линию. Повернувшись к нему спиной, она начала подниматься вверх.

- Это ты сейчас так говоришь! - крикнул он ей вслед.

Она продолжала молча подниматься.

- Ты даже не знаешь, чего лишаешься.

Она снова ничего не ответила.

- Стоит тебе со мной попробовать - и тебе вечно будет мало. Так со всеми было. Ты будешь умолять о большем.

Достигнув площадки, она свернула направо и пошла по коридору.

- Не попадись в лапы зверю! - прокричал Клайд.

- Спасибо за предупреждение, - ответила Дана. - Хорошего дня.

Она услышала, как он пробормотал какое-то слово. Всего в один слог. Она его не расслышала, но прекрасно поняла, что это было за слово.

- Какой очаровашка, - прошептала она.

И улыбнулась, но унять дрожь так и не смогла.

Глава 27. История Сэнди - Июль 1992

- Похоже, пляж сегодня весь наш, - сказала Сэнди, не увидев припаркованных в конце грунтовой дороги автомобилей.

- Очень надеюсь, - сказал Блейз. - Всем сердцем.

- Так и знала.

Он развернул свой «Силверадо» и остановился. Они вышли из машины.

- Если хочешь, можешь понести сумку-холодильник и мольберт. Я возьму все остальное.

- Договорились, - сказала Сэнди.

Она всегда несла сумку-холодильник и мольберт. А Блейз всегда нес свои холсты, коробку с красками и еще полный рюкзак всякой всячины. И еще он всегда настаивал, чтобы Сэнди шла впереди, хоть направление все равно выбирал сам.

- Это помогает мне сэкономить время, - говорил он, - изучить твою форму и образ.

Свою одежду Сэнди оставила в его доме и сейчас была в синем платье из шелка, которое уже ждало ее в комнате для гостей. Спереди и сзади на нем были глубокие вырезы, а верх удерживался тонкими узкими ленточками. Ткань платья, полупрозрачная и практически невесомая, приятно холодила кожу.

Она никогда заранее не предупреждала Блейза о своем приезде, но всякий раз у него был уже подготовлен для нее очередной сказочный костюм. И она всегда с удовольствием переодевалась в него, даже в тех случаях, когда им приходилось покидать студию.

Каждое из таких одеяний было красивым, волнующим и весьма откровенным. Иногда - даже слишком.

Как это платье.

Мало того, что он было полупрозрачным, так еще и юбка была в полной власти ветра. Как только она наклонилась, чтобы поднять сумку-холодильник, ветер тут же задрал ей подол.

- О, моя прелесть, - прокомментировал Блейз.

- Грязный старикашка, - ответила она.

- Старикашка? Прикуси язычок!

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом Зверя

Подвал
Подвал

Когда Рой, отсидевший срок за изнасилование дочери, вышел из тюрьмы, его бывшая жена Донна сбежала из города вместе с ребенком - настолько велик был страх. Случай задержал ее в городке Малкаса-Пойнт - месте, куда ежедневно стекаются десятки туристов поглядеть на знаменитый «Дом Зверя». Рой идет по ее следу, оставляя за собой кровь и огонь, но женщине неожиданно приходят на помощь друзья: парень с необычным именем Джаджмент и Ларри - человек, который однажды побывал в Домe Зверя и едва смог выйти оттуда живым. Они приехали уничтожить чудовище, которое убивает всех, кто оказывается в Доме ночью.Клубок смертей, крови и ужаса затягивается все туже...

Алексей Викторович Шолохов , Владимир Владимирович Козлов , Кейт Уайт , Наталья Александровна Лебедева , Наташа Престон

Детективы / Проза / Ужасы / Боевики / Современная проза

Похожие книги