– Алиса, прошу, выслушай же меня. Дай мне все объяснить! – Алиса злобно уставилась на него: перед глазами ее поплыли темные пятна. – Эстель ни о чем подобном меня не просила. Она…
Кроули вздрогнул.
– Да. Именно. Эстель и я… Мы вдвоем противостояли отцу… Защищали друг друга. Она… Все вокруг любили ее. Даже
– И почему же она впала в кому? – резко спросила Алиса.
Тень воспоминаний омрачила лицо Кроули.
– Из-за Вина и… из-за меня. Вин рос вместе с нами, стал как бы частью нашей семьи… Его отец был садовником, и когда он умер, Вин занял его место. Когда мне исполнилось двадцать лет, я получил наследство от матери, так что мы могли наконец-то сбежать. Эстель тогда было шестнадцать, и мы решили уехать в Ирландию и затеряться в какой-нибудь деревеньке. Снять коттедж.
– И отец узнал о ваших планах?
– Нет. Узнал Вин. Он умолял меня не уезжать. Он не хотел оставаться один. Я предложил ему отправиться с нами, но он слишком боялся моего отца. Боялся, что наша затея провалится и когда отец его схватит, ему ой как не поздоровится. А еще он хотел выслужиться перед моим отцом, он отчаянно жаждал его благорасположения. И когда наступила ночь, и мы с Эстель крались по лестнице, чтобы уйти из дому, Вин встал у нас на пути. Мы повздорили, он схватил Эстель за руку, и… она упала с лестницы. Вин был доволен: нам пришлось отложить побег. Но Эстель впала в кому и так до сих пор из нее и не вышла. – Кроули, угрюмый, как туча, сжал кулаки. – После этого я присоединился к Стервятникам и стал охотиться на вяки… таких же, как и я сам. Отец был невероятно горд мною.
– Но почему? – прошептала она. – Почему ты пошел на это, если так сильно ненавидел его?
– Я помешался от горя. Да и Вина с того мгновения, как он столкнул Эстель с лестницы, я ненавидел гораздо больше, чем своего отца. А Вин
– Так что с Джен? – перебила его Алиса. –
Кроули с усилием втянул в себя воздух, словно решив поставить жирную точку во всей этой истории, и тихо произнес:
– Она дома.
– Что? – растерялась Алиса.
– Я и сам ничего не знал, – быстро проговорил он. – Я начал хлопотать о ее переводе из Сент-Панкраса и выяснил, что Джен покинула госпиталь. Я думал… Я предполагал, что она в коме, но я ошибался.
– Что… Что ты хочешь этим сказать?
– Все, что я знаю о коме и ее последствиях, я знаю только из личного опыта. – Кроули скорбно кивнул, показывая на Эстель. – И я решил, что с Джен приключилась та же беда и она потеряла своего полуночника, пока была погружена в сон, но… Все оказалось совсем не так. Джен не впадала в кому. Я заблуждался. После того как ее сбила машина, врачи ввели ее в искусственную кому, чтобы провести операцию. Через несколько дней Джен пришла в себя, ее выписали, и она вернулась домой.
– То есть Джен никогда… не находилась в коме? С ней все в порядке?
Алиса схватилась за голову. Кроули, ублюдок… Все это время он пичкал ее самой гнусной ложью, плетя сеть своих мерзких интриг. И все же… Джен здорова.
– И ты все это тщательно спланировал, с самого начала?
– Нет! – взволнованно вскричал он, тревожно глядя на нее. – Откуда мне было знать, что Джен угодит под машину! Я пришел, потому что Сильвия
Алиса сжала губы.