Читаем Попаданка для всех полностью

Она подбежала к перекладине, по пути схватила лежавшую на кровати плетку и с размаху ударила по аппетитной и упругой мужской заднице. Это был хлесткий, звучный удар, оставивший на коже ярко-розовую полосу. Тамара стало как-то не по себе, она попятилась к двери.

— А ты куда? — прошипела Тернея.

— Я, пожалуй, пойду. Все-таки это не мой жанр.

— Стоять!

Мощная рука вцепилась в Тамарино запястье.

— Я что, зря тебя битый час натаскивала?! Ты разве сама не видишь, что ему это нравится? Попробуй хоть разок. Ну?..

Тамара тяжело вздохнула. Получается, напрасно наставница тратила на нее время? Если только попробовать, чисто из вежливости… В общем, Тамара медленно приблизилась к своей потенциальной жертве, подняла плетку… Долго замахивалась. Все-таки, ударить по живому человеческому телу это совершенно не то, что стене или подушке. Однако плетка все же взвилась, и достигла своей цели. Дарсэн дернулся и крикнул:

— Еще! Не останавливайся!

Еще так еще. Раз такой приятный мужчина просит, как можно отказать.

Тамара с Тернеей сработались, нашли общий ритм, удары сыпались на гостя непрерывно. Только жала одной плетки отлипали от покрасневшего тела, как на него обрушивалась другая плетка. И так без устали, под стоны и вопли Дарсэна. Тамара вошла во вкус. Честно говоря, вместо Дарсэна, против которого она ничего не имела, поскольку даже не была с ним знакома, Тамара представляла сначала Виктора Леопольдовича, потом почтенного профессора Константина Гавриловича. Профессор долго и с пристрастием принимал у нее экзамен на третьем курсе. Пусть мужское тело, бывшее сейчас в ее полном распоряжении, не очень-то походило на те два престарелых экземпляра. Но все равно, классные были ощущения!

Дарсэн снова повернул голову и сказал:

— Девочки, про спину тоже не забывайте.

— Получай!!!

Теперь Тамара уже видела на его месте всех представителей мужского пола, которые успели ей когда-либо насолить. А их набралось великое множество… Даже Тернея слегка отступила, давая напарнице возможность полностью проявить себя.

В конечном итоге Дарсэн простонал:

— Хватит…

Его отвязали от перекладины, он с помощью Тернеи и все еще не остывшей от азарта Тамары добрался до кровати и рухнул на тюфяк. Потом пробормотал:

— Сегодня было чудесно…

И отключился. Тамара не на шутку перепугалась, однако Тернея ее подбодрила.

— Не переживай. Гость в полном восторге. Сейчас мы его смажем бальзамом, и будет как новенький.

Тернея оказалась права. Через полчаса отдохнувший от полученных впечатлений Дарсэн был уже готов к новым впечатлениям. Только на сей раз плетки отложили и решили получить удовольствие самым что ни на есть традиционным способом. Если, конечно не считать, что вместо одной партнерши на кровати оказалось две. Но это ведь сущие мелочи, ничего сверхъестественного, не так ли?..

Глава 28

Тамара постучала в дверь, за которой находился кабинет, уже знакомый ей по первому дню пребывания в развеселом доме.

— Заходи, я тебя жду, — отозвался голос Рэймана.

Она думала, что ее пригласили для продолжительной неофициальной беседы, поэтому запорхнула с широкой улыбкой. Ведь впечатления от тесного контакта с работодателем остались самые радужные. Эй, еще бы хоть разок повторить то же самое. Или с какими-нибудь интересными вариациями…

Однако нынче работодатель был настроен исключительно на деловой лад.

— Дорогая, собирайся. Сегодня поедешь в замок к одному очень важному господину. Сам он к нам в город не выбирается, так что придется тебе его навестить. Это не очень далеко, примерно три часа пути.

Тамара была не в восторге, но что поделать, работа есть работа. Ехать, так ехать.

— А что там надо будет делать?

— Да ничего особенного, никаких изысков. Почти. На месте сообразишь. Тебя отвезет Кринт, так что бояться нечего, будешь в целости и сохранности. Переночуешь в замке, а уже утром отправишься обратно. Счастливого пути.


*****

Запряженный двумя гнедыми лошадьми экипаж катил по широкой дороге, серебряные бубенчики мелодично позванивали. Тамара восседала на мягком кожаном сидении и глазела на окрестности. За окном мелькали ухоженные пригородные сады, потом они сменились рощами, потом лугами, потом какими-то селениями… Дальше тянулась в основном покрытая лесами территория. Впрочем, даже лес казался светлым и чистеньким. Небольшое путешествие обещало быть вполне приятным. Никакого сравнения с поездкой, после которой Тамара оказалась на кухне герцога Ахершмайса. Бррр, лучше даже не вспоминать про тот досадный инцидент.

Перейти на страницу:

Похожие книги