Читаем Популярная история мифологии полностью

Разгневанная выходками брата Аматэрасу покинула небеса и спряталась в пещере, оставив весь мир в полной темноте. Тогда боги, стремясь выманить богиню из ее укрытия, придумали хитрость. Амацумара, небесный кузнец, с помощью богини Исикоридомэ, чье имя переводится как «литейщица», создал микагами – священное дерево. Его поставили перед входом в пещеру. На ветви священного дерева повесили яшмовое ожерелье, а на специально сооруженный насест посадили петуха, возвещавшего о начале утра. Крик петуха пробудил Аматэрасу. Выглянув из пещеры, она увидела в зеркале свое отражение, которое приняла за какую-то другую красавицу. Но это еще не все. За стенами пещеры громко смеялись боги. Их веселье вызвал вид танцующей на перевернутом чане богини Амэ-но удзумэ, развязавшей завязки своей одежды. Любопытная Аматэрасу вышла из пещеры, и ее быстро схватил за руку Амэ-но тадзикарао («бог-муж силач»).

Этот миф выразил представления людей о солнечном затмении и борьбе Солнца (Аматэрасу) со злыми стихийными силами (Сусаноо). В дальнейшем Аматэрасу провозгласили прародительницей японских императоров. Потомком богини был Ниниги, сошедший с неба, чтобы управлять землей, населенной людьми.

Некоторые мифы изображают Аматэрасу не просто солнечной богиней, а покровительницей земледелия. Она собственноручно ухаживает за своими рисовыми полями и устраивает празднества первого риса.

Мифология Идзумо

Во втором цикле мифов важное место занимает легенда о происхождении Идзумо, рассказанная в сборнике «Идзумо-фудоки». Бог Яцука-Мидзу-Оми-Цуну, решивший, что Идзумо слишком мал, решил отрезать кусок земли у Кореи. Отделив заступом большой земельный участок, он прикрепил к нему прочный канат и потянул за него. В результате стараний бога территория Японии увеличилась.

На землю Идзумо спустился Сусаноо, которого боги прогнали за его бесчинства во владениях Аматэрасу. Он остановился на берегу реки Хии. С этого момента Сусаноо становится культурным героем, избавившим мир от страшного чудовища.

Голодный Сусаноо, заметивший, что по течению реки, к которой он спустился с неба, плывут палочки для еды, решил отправиться на поиски их хозяина. Вскоре он встретил горько плачущих старика, старуху и их дочь. Они рассказали, что вот уже восемь лет жителей Идзумо терроризирует восьмиглавый и восьмихвостый дракон Ямато-но Ороти. Он съел уже восьмерых их дочерей, и теперь они должны отдать чудищу свою последнюю дочь. Сусаноо решил помочь несчастным, и те обещали отдать ему в супруги дочь, если он спасет ее.

Подготовив восемь больших бочек с сакэ, Сусаноо расставил их на восьми холмах, вокруг которых возвел ограду. В ней – восемь проемов. Змей, увидевший столь странное сооружение, просунул свои головы в проемы и, увидев бочки, осушил их содержимое. Когда страшилище опьянело и уснуло, Сусаноо разрубил его на множество частей и обнаружил в теле змея меч кусанаги.

Спасенная героем девушка оказалась богиней рисовых полей Кусинада-химэ. Она вышла за Сусаноо, построившего для своей семьи огромный дворец недалеко от Суга. От божественных супругов пошли новые поколения богов, среди которых особо выделялся О-кунинуси, ставший правителем Идзумо. В дальнейшем его сменил потомок Аматэрасу, бог Ниниги.

С Сусаноо связана легенда о богине О-гэцу-химэ («дева-богиня великой пищи»). Бог попросил у нее еды, и она вынула яства изо рта, носа и заднего места и поднесла Сусаноо. Оскорбленный этим, он убил О-гэцу-химэ. Существует иной вариант этого мифа, где главными персонажем является богиня пищи Укэмоти-но ками. К ней отправила своего брата Цукуёми, бога Луны, Аматэрасу. Прибыв к богине пищи, Цукуёми увидел, как из ее рта вылетали рис, рыбы и звери. Уложив все это на поднос, Укэмоти поднесла его Цукуёми. Посчитав эту пищу нечистой, он поразил несчастную мечом. Из ее головы появились шелковичные черви, из носа – фасоль, из глаз – рисовая рассада, из ушей – просо, из заднего места – соя, из гениталий – пшеница. Божество Камимусуби, жившее в Идзумо, собрало все это и превратило в семена.

От связи Сусаноо и Каму-Оити («божественная дева из Оити») появилось божество пищи и пяти злаков

Инари (рис. 147). Его культ широко распространился в среде земледельцев, а с появлением денежного обращения и торговли Инари стал особо почитаться в городе. Японцы считали, что это божество приносит достаток и удачу в торговых операциях.



Рис. 147.

Инари


Посланцем Инари являлась лисица (иногда животное воспринималось как воплощение бога). В феврале повсюду устраивались празднества в честь Инари. В деревнях выставлялись красные флаги и проводились моления о хорошем урожае.

О-кунинуси-но ками («бог – хозяин большой страны»), потомок Сусаноо и О-гэцу-химэ, был главным земным богом провинции Идзумо. Отцом его являлся бог Амэ-но-фуюкину-но ками, матерью – Сасикуни-вака-химэ. Мифы об О-кунинуси представляют его добрым и справедливым, а также необыкновенно удачливым.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Повседневная жизнь египетских богов
Повседневная жизнь египетских богов

Несмотря на огромное количество книг и статей, посвященных цивилизации Древнего Египта, она сохраняет в глазах современного человека свою таинственную притягательность. Ее колоссальные монументы, ее веками неподвижная структура власти, ее литература, детально и бесстрастно описывающая сложные отношения между живыми и мертвыми, богами и людьми — всё это интересует не только специалистов, но и широкую публику. Особенное внимание привлекает древнеегипетская религия, образы которой дошли до наших дней в практике всевозможных тайных обществ и оккультных школ. В своем новаторском исследовании известные французские египтологи Д. Меекс и К. Фавар-Меекс рассматривают мир египетских богов как сложную структуру, существующую по своим законам и на равных взаимодействующую с миром людей. Такой подход дает возможность взглянуть на оба этих мира с новой, неожиданной стороны и разрешить многие загадки, оставленные нам древними жителями долины Нила.

Димитри Меекс , Кристин Фавар-Меекс

Культурология / Религиоведение / Мифы. Легенды. Эпос / Образование и наука / Древние книги