Читаем Порочная ночь полностью

Она повернулась к нему с приветливой улыбкой, но он уже покинул своих друзей, одетых в нереально дорогие костюмы, и направлялся к ней. Нет, «направлялся» было неверным словом. «Приближался» было слишком слабо. «Надвигался», возможно? То же не то. «Крался», да. «Преследовал» звучало более подходяще.

Он снял солнечные очки, и поразил ее блеском абсолютно голубых глаз, бессовестно блуждавших по её телу с таким жарким желанием, что это заставило её сглотнуть. Он продолжал приближаться к ней, без промедления вторгаясь в личное пространство. Инстинктивно она отстранилась. Мужчина улыбнулся. И улыбался до тех пор, пока она не прижалась спиной к стене.

— Привет, красавица.

Боже правый, его низкий голос был таким сексуальным. У нее задрожали колени.

— Привет, — она выдохнула слово, будто ей не хватало воздуха.

Деккер посмотрел на неё сверху вниз, без стеснения оценивая.

— Ммм, у тебя красивая фигура, а у меня нет тормозов… Чёрт!

«О мой бог, это какой-то способ съема?»

— О…

Если он хотел впечатлить её, то двигался в неверном направлении. Она отошьет его, но… Чёрная рубашка, которую Шонда уговорила её сегодня надеть, казалась слишком обтягивающей — пока она не заметила одобрение в его взгляде. Это и его слова, как бы ужасно они ни звучали, заставили её думать, что, возможно, он считает её сексуальной. Да ведь и её интересовало не его умение вести диалог.

— Слишком, да? — нахмурив брови, спросил он. — А как насчет: Возможно, что-то не так с моими глазами, потому что я не могу отвести их от тебя.

Он пытался подцепить её — плохо — но в баре, заполненном симпатичными девушками, он выделил её. Неужели чудеса иногда случаются?

Возможно, если она перестанет фокусироваться на высказываниях бывшего мужа и его уничижительных комментариях, и начнёт верить, что некоторые мужчины могли заинтересоваться ею такой, какая она есть, фигуристая, то ситуация не будет казаться такой странной

— Определенно, слишком.

Она улыбнулась ему, надеясь, что выглядит опытной и сдержанной, а не смущенной и возбужденной.

— О, ты не любишь напористость. Понял, — Деккер наклонился ближе и прищурился. — Привет, детка, ты часто здесь бываешь?

Самая предсказуемая фраза при знакомстве, и когда он выдал это с усмешкой, Рейчел засмеялась. Если так в его понимании начинают разговор, то она не была уверена, должна ли быть разочарованной или очарованной против воли. Но она определенно склонялась к последнему.

— Никогда. Это мой первый раз, — призналась она. — А ты?

— Так же. Я думал, что ненавижу подобные места, пока не увидел тебя. Ты круче урагана, потому что буквально сбила меня с ног.

Рейчел не могла удержаться от смеха.

— Точно…

— Это не ложь, красавица, — Деккер подмигнул ей. — Скажи мне, кто ты по знаку?

Уступи дорогу. Если бы у неё в руках был знак, он бы говорил пропустить мимо этого мужчину, но она догадывалась, что речь шла не об этом.

— Весы, — наконец сказала она. — Сегодня мой день рождения. И я продолжу разговор, только если ты прекратишь свои подкаты.

— С днём рождения! Значит, мне нельзя попросить у тебя пластырь?

Она нахмурилась. Как он перешёл от съёма к пластырю?

— Извини?

— Он мне нужен, потому что я повредил колено, рухнув перед тобой.

Рейчел всплеснула руками, покачала головой и засмеялась.

— Такие приёмы обычно срабатывают?

Он пожал плечами.

— Не знаю. Никогда не пробовал. Хочешь сказать мне об этом утром?

— У моей мамы было слово для мужчин как ты: «Неисправимый».

На его лице проявился притворный ужас.

— Я произвёл впечатление плохого парня с полным отсутствием манер. Ладно, возможно, это недалеко от истины. Как ты смотришь на то, чтобы начать сначала? Деккер.

Он протянул руку для дружеского пожатия; она колебалась всего секунду, прежде чем вложить в его ладонь свою. Мгновенное притяжение между ними заставило её вздрогнуть. Искра побежала вверх по её руке, охватывая всё тело, когда его рука — горячая, мозолистая и большая — сжала её ладонь. Тёмные волосы покрывали его предплечье. Вены вздулись. Деккер, очевидно, обладал немалой силой, но касался её с нежностью. Когда он улыбнулся, в его взгляде отразились искорки.

— Я Рейчел.

Он медленно отпустил её, и она была почти разочарована этим.

— Итак, Рейчел-именинница, могу я угостить тебя выпивкой?

Она покачала головой.

— Я уже выпила два бокала. Больше нельзя. Мне ещё ехать домой за рулём.

— Как насчет потанцевать?

Как будто вселенная заранее знала о планах Деккера: горланистый певец взял перерыв, и диджей включил что-то медленное и сексуальное — именно такая музыка вызывает у людей желание сбросить одежду и принять горизонтальное положение.

— Я не слишком хорошо танцую, — возразила она.

Потому что если она прижмется к нему и начнет двигаться под музыку, ей будет непросто отказаться от идеи взять его на тест-драйв, хотя бы на одну ночь.

Разве не это было причиной посещения подобного места?

Перейти на страницу:

Все книги серии Порочные любовники

Порочные насквозь (ЛП)
Порочные насквозь (ЛП)

Порочные любовники 6,5 Калеб Эджингтон, полковник в отставке, потратил два долгих года, пытаясь достичь цели всей своей жизни, но на этот раз его целью было не проникнуть в тыл врага. Он намеревался завоевать женщину с разбитым сердцем. Будучи человеком военным, он понимает, каково это — потерять любовь. Страхи Шарлотты Бакли, что остались у неё после ужасного развода, встали между ними, но Калеб готов взяться за это. У него уже есть идеальный план для её соблазнения... Шарлотта никогда не думала о том, чтобы снова влюбиться. Обжегшись однажды, она замкнулась в себе. Калеб — воплощение всего, с чем она боялась столкнуться: неистовый, беспощадный, бескомпромиссный... сексуальный. Ей частенько удавалось избегать его, но не теперь, когда его сын и её дочь нуждаются в их помощи. Сможет ли Калеб, воспользовавшись моментом, убедить её в том, чтобы она готова полюбить ещё раз?  

перевод Любительский , Шайла Блэк

Современные любовные романы / Эротика
Порочные узы (ЛП)
Порочные узы (ЛП)

Телеведущая сексуального ток-шоу, Морган О'Малли, обращается за помощью к Джеку Коулу, известному в БДСМ клубах доминанту Мастеру Джею, чтобы тот рассказал ей о тонкостях мира БДСМ. Но в их планы вмешивается неизвестный, начинающий преследовать Морган и угрожать ее жизни, предпринимая всевозможные попытки, добраться до нее. Судьба преподносит ей спасение, в лице Джека, ведь он профессиональный телохранитель. Но рядом с ним, Морган совсем не чувствует себя в безопасности. Потому как, он медленно и чарующе, пробуждает к жизни ее самые потаенные фантазии. И когда Джеку удается подчинить себе Морган, она приходит в ужас не от того, что так быстро сдалась, а от того, что ей это нравится, и что она уже не может представить себе жизнь без его прикосновений. Охотно став игрушкой в руках Джека, Морган и не подозревает, что его помыслы не совсем чисты, и что имеют настолько личный подтекст….

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Дом и досуг / Образовательная литература / Эро литература
Декадент
Декадент

Двое мужчин лучше, чем один… Как может девственница желать счастливой семьи в стиле «и жили они долго и счастливо, и умерли в один день» с горячей поп-звездой, имеющей склонности к групповому сексу? Кимбер Эджингтон отчаянно нужен был план. Ей нужно было убедить своего друга и тайную любовь, с тех пор, как они, будучи подростками, провели совместное лето, в том, что они предназначены друг другу. Но все газетные истории о его сексуальных предпочтениях заставляли ее покраснеть. Твердо убежденная в том, чтобы доказать Джесси, что она подходящая для него женщина, Кимбер обращается к телохранителю Дику Трентону с просьбой обучить ее сексу. Самоуверенный и дерзкий, Дик предупреждает Кимбер о том, что игра с ним напоминает игру с огнем. Но он не может вынести мысли о столь невинной красоте в чьих-то чужих руках. Поэтому Дик и его очень сексуальный друг, Люк, берут Кимбер по свое крыло, чтобы направить и обучить ее, находясь в опасной близости к экстазу. Несмотря на то, что Кимбер хранила себя для Джесси, она вскоре понимает, что он не достаточно опытен для того, чтобы утолить ее чувственную жажду. Таким экспертом является Дик… и он не может отказать Кимбер в ее просьбе большего…

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Эротическая литература / Эротика / Романы / Эро литература
Восхитительный
Восхитительный

Он не может контролировать СЃРІРѕРµ желание. Будущее известнейшего повара Люка Треверсона распланировано с точностью до минуты. Но на его пути попадается одно сексуальное препятствие: Алисса Деверо. Она бывшая танцовщица экзотических танцев, владелица клуба и ресторатор. Р' недалеком прошлом Люк и Алисса провели одну ночь безудержной страсти, которая заставила Треверсона опасаться за СЃРІРѕР№ самоконтроль, а Деверо – отчаянно жаждать большего РѕС' этого мужчины. Люк - единственный, кого она желает. Выполняя данное ранее обещание, Люк приглашен быть шеф-поваром на открытии ресторана Алиссы. Один взгляд на Деверо заставил Треверсона потерять голову. Как ему продержаться эту неделю и сохранить контроль над СЃРѕР±РѕР№? Особенно, когда сама женщина РїСЂРѕСЃРёС' о невозможном. Люк безумно жаждет ее, когда узнает, что не только он отчаянно в ней нуждается. Всего лишь один из РјРЅРѕРіРёС…. Р

Шайла Блэк , Шелли Брэдли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика / Романы / Образовательная литература / Эро литература

Похожие книги