Читаем Портал полностью

– Голубушка, почему ты все время спрашиваешь: «Правда?» Как будто во всем сомневаешься. Кроме того, тебе следует пополнить словарный запас. К примеру, ты могла ответить: «Невероятно!» или «Потрясающе!». Ну, ступай, займись травами.

Роуз осмотрела лоток. В темной, плодородной почве не было и намека на «проклюнцы» – так бабушка называла сеянцы до той поры, когда они превращались в полноценные всходы. За лотком с «проклюнцами» располагались яркие настурции, чьи побеги уже ползли вверх, обвиваясь вокруг дюжины тонких колышков.

– Есть что-нибудь?

– Нет… Хотя, стоп! – Роуз пригляделась повнимательнее. Это действительно капелька зелени, или ей показалось? – Вообще-то кое-что есть.

– Похоже на маленький зеленый пятачок вроде мордочки эльфа?

– Точно, – хихикнула Роуз. У нее возникла идея. – Ба, ты не могла бы подойти сюда?

– Зачем?

– Хочу сфотографировать нас вместе на фоне проростков и цветов; вьющиеся настурции будут красивым фоном.

– Хочешь совместное фото? Тогда нужно позвать Бетти.

– Нет, Ба, мы сделаем селфи.

– Селфи? Это еще что такое?

– Я покажу, только сбегаю за штативом. Ты потихонечку иди к «пятачкам», а я сейчас вернусь.

По возвращении Роуз, бабушка застыла рядом с лотками в напряженной позе. Когда девочка выдвинула телескопическую трубку монопода и вставила в него смартфон, Розалинда покосилась на конструкцию с большим подозрением.

– Бог мой, какое странное приспособление! – воскликнула она

Роуз встала подле нее.

– А теперь посмотри в камеру и скажи «сыр».

– Настурции! – выпалила бабушка.

Чуть розже Бетти подала ужин.

– Бетти, Роуз заметила первые «проклюнцы», – сообщила Розалинда. – Ко дню весеннего равноденствия у нас будут свои пряности и молодой салат. В будущем году равноденствие случится во вторник, двадцатого марта, в шесть тридцать утра.

Ужинали они молча. За едой Роуз мысленно восхищалась бабушкой: до чего хорошо та помнит, где именно посажено каждое семечко и когда произойдет равноденствие.

– Ба, как ты умудряешься помнить точную дату и время весеннего равноденствия?

Розалинда подняла взгляд и наклонила голову набок.

– Сама не знаю. Я занимаюсь растениями уже много лет, так что определенные вещи автоматически откладываются в голове. А другие… – Бабушка умолкла. – Другие… – Едва слышно произнесла она, – забываются.

В вечернем воздухе послышалось громкое кошачье мяуканье.

– Сентябрь! Сентябрина! – вырвалось у девочки.

– Нет, нет, голубушка, не сентябрь, а март. Весеннее равноденствие всегда случается в марте. А осеннее прошло всего пару недель назад, двадцать второго сентября, в среду.

– Я имела в виду не месяц, а…

– Не месяц? А разве бывают еще какие-то сентябри? – хихикнула бабушка.

– Я сейчас, Ба. Мне нужно кое-что проверить.

Через заднюю дверь Роуз выскользнула в переулок. «Сентябрина!» – приглушенно крикнула она в сгущающиеся вечерние сумерки. – Сентябрина, где ты? Ты осталась там? Сентябрина!»

Девочка замерла и прислушалась. День, начавшийся так плохо, волшебным образом стал лучше, однако значит ли это, что ей более не суждено снова попасть в ту, другую эпоху – в Хэтфилд, к Фрэнни и одинокой принцессе? Она словно бы стояла на границе двух миров. Коробки в комнате наверху принадлежали ее прошлому, но стоило Роуз прикоснуться к медальону, и она почувствовала зов того, иного прошлого и надежду на обретение отца.

Из-за двери донесся голос Бетти:

– Роуз, твоя бабушка хочет, чтобы ты проверила всходы в других лотках, пока я не отвела ее наверх!

– Сейчас иду! – отозвалась Роуз.

– Искала кошку? – подмигнула Бетти, когда девочка вошла внутрь.

– Да, мне показалось, что я слышала мяуканье.

– Давненько ее не видно. – Бетти повернулась к Розалинде. – Роуз искала кошку, миссис Э. Ту, что шныряет возле дома.

– Скорее всего, нашла местечко побогаче, – хмыкнула бабушка. – Где-нибудь на Норт-Меридиан, в одном из этих модных домов. Аляповатые, вычурные, уродливые строения. Смотреть противно.

– Надеюсь… это не так. – Роуз подумала о Хэтфилде и каменном дворце с башенками, где живет принцесса. Неужели Сентябрина осталась там? Захотела жить в роскоши?

– Роуз, детка, – прервала ее размышления бабушка, – ты уже проверила зимние травы? Я посеяла их на месяц раньше, чем салат.

– Ох, Ба, извини. – Девочка подошла к столу. – Так, петрушку пора проредить, а… – Она склонилась над следующим лотком, где тесной кучкой зеленели дружно поднявшиеся ростки, и заморгала: крепкие стебельки один в один походили на веточку в петлице мужчины с портрета, заключенного в медальоне. – Ба, а это что за растения? Здесь нет таблички.

– Какие?

– У них иголочки, как у елки.

– А, это розмарин. Я назвала твою маму Розмари. На память. Как поживает твоя мама, Роуз? «Просто Роуз», – коротко усмехнулась бабушка.

– Моя мама? – К горлу Роуз подкатил комок. – Ба, моя мама умерла! – не сдержалась она и тут же устыдилась собственного выпада.

Ну зачем она это брякнула? Получилось очень грубо. Роуз ведь даже не злилась на бабушку, просто ей было жаль, что та не помнит о смерти единственной дочери.

Перейти на страницу:

Все книги серии Затерянные во времени

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика / Зарубежная литература для детей
Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков