Читаем Портрет чудовища полностью

Он заставил себя оторваться от толстого шершавого ствола и направился к дому. Мимо него, завывая, промчалась полицейская машина.

«Боже мой, что творится в нашем маленьком и когда-то тихом городке?! Вирус почти убрался, так появился то ли монстр, то ли серийный убийца! – Он присел на лавку, стоящую перед чьим-то домом, и почувствовал, как озноб пробирается по спине. – Эх, не заболеть бы!»

Ему не было еще и пятидесяти, но навалившееся несчастье за какие-то три дня не только согнуло его морально, но и по-настоящему скрючило позвоночник. Он не мог и не хотел выпрямляться, а дышал нормально только в полусогнутом состоянии. Вот и сейчас, сидя на скамейке, Витторио походил на скукожившуюся полуживую улитку, вытащенную из ракушки.

Не успел он выйти на свою улицу, как в кармане зазвонил и задергался мобильник. Это был его старый приятель детства Лоренцио Биочелли. Витторио потерял с ним связь, когда тот переехал в Анцио, в дом, оставленный ему родителями, и не видел Лоренцио уже более десяти лет. Но как-то случайно столкнулся с ним на рынке в Браччано и еле узнал. Тот действительно сильно изменился и как-то слишком быстро из веселого вихрастого балабола превратился в сутулого мужчину с землистым цветом лица, неприятными мокрыми губами и сальными, прилипшими ко лбу волосами. Они встретились всего за несколько дней до смерти жены Витторио и поболтали немного «ни о чем», как это принято в Италии. Приятель пояснил, что иногда наведывается сюда на озеро, так как пустующую квартиру ему так и не удалось сдать, а Витторио поведал, что живут они с Сарой все там же и в принципе у него все по-старому. Обменявшись телефонами и договорившись «как-нибудь встретиться», они уже было разошлись, когда Лоренцио стукнул себя по лбу: «А ведь я твою жену на танцах в Анцио видел! Даже потанцевал с ней немного! – произнес он почему-то с ухмылкой. – Она меня, видимо, не узнала, а я не стал представляться».

Витторио очень удивился, сказанное приятелем ему не понравилось, но почему-то он не стал выспрашивать у него подробности, как будто опасаясь узнать о супруге еще что-то такое, о чем не хотел даже подумать, и не передал об этом эпизоде полиции, боясь ненужными подозрениями запачкать имя Сары.

Тот разговор до сих пор как иглой царапал сердце Витторио, поэтому сейчас он заставил себя сосредоточиться.

– Добрый день! – произнес слишком писклявый для мужчины голос на том конце. – Прими мои соболезнования. Как ты, держишься?

– А что мне остается делать? Держусь кое-как.

– Слышал уже, что еще одно тело обнаружили?

– Да, – односложно ответил Витторио.

– А насчет чудища ты какого мнения? – все не отставал тот.

Витторио не хотелось разговаривать, но приятель не донимал его соболезнованиями и потому не вызывал раздражения.

– Я пока не знаю… но в какого-то монстра трудно поверить, – выдавил из себя он, – хотя… – Он вспомнил страшные необъяснимые раны на теле жены, но не захотел это обсуждать.

– Да ты что?! – вскрикнул Лоренцио. – Все же в озере происходит! Да и «водяного» этого многие своими глазами видели!

– Но полиция, кажется, его даже в расчет не берет, – напомнил Витторио.

– Вот в том-то и дело, что они не хотят возиться! Это же надо все озеро проверить, водолазов вызывать и так далее! А им надо отчитаться побыстрее! Сбросят убийства на какого-нибудь эмигранта – и дело с концом!

Он был так уверен в своем заявлении, что Витторио дрогнул. Больше всего он боялся, что полиция не сможет найти настоящего убийцу и что за смерть Сары так никто и не понесет наказания.

– Да, я очень хочу знать правду! – надтреснутым голосом произнес он. – Во всяком случае, я сделаю все, что зависит от меня.

– Вот это правильно! – подхватил Лоренцио. – Но поверь, очень жалко мне твою Сару, хоть я и не был ей близким другом, так что пока там полиция прохлаждается, у меня к тебе есть предложение!

– Ну? – недоверчиво произнес Витторио.

– Ты же умеешь подводным снаряжением пользоваться, я помню, ты рассказывал, что специально курсы закончил, чтобы в Египте можно было дайвингом заниматься.

– Да, это так.

– У меня все необходимое оборудование есть, давай прошерстим пару заливчиков, разберемся, что там и как, а то и этого водяного прихватим! Пока там полиция очухается!

Витторио несколько удивился такой инициативе, но вдруг подумал, что занять себя делом, которое к тому же может помочь следствию, неплохая идея. Несмотря на то что его смущало безапелляционное утверждение приятеля о наличии чудища в озере, он согласился не раздумывая.

– Когда начнем? – даже забеспокоился он. – Наверное, тянуть не стоит.

– Молодец! – обрадовался Лоренцио. – Завтра с утра пораньше и приступим. Только рассказывать никому нельзя, а то полиция может запретить самовольные поиски.

– Это почему же? Если они сами не собираются этого делать! – не согласился Витторио.

Перейти на страницу:

Все книги серии Расследование за чашечкой кофе

Под итальянским солнцем
Под итальянским солнцем

Новость прогремела по всей Италии – в маленьком сонном городке на берегу моря, где никогда ничего не происходит, пропала юная девушка. Некоторые убеждены – ветреная миловидная Беатрича просто сбежала с друзьями в Рим повеселиться! Но журналистка Лола подозревает, что дело обернется трагедией, а интуиция еще никогда ее не подводила – недаром же ей, остроумной и энергичной эмигрантке из России, удалось завоевать себе прочное место под итальянским солнцем. Чутье помогает ей прикоснуться к тайне и выдать в эфир серию сенсационных репортажей, которые повергают в шок ленивого итальянского зрителя! Вот только как теперь отвязаться от местного «мачо», темпераментного Пино на «Альфа Ромео»?

Ольга Михайловна Гаврилина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы