Читаем Португальский шутя. 250 бразильских анекдотов полностью

– Uns dez litros de gasolina, onze litros de diesel, oito garrafas de cachaça, sete isqueiros (литров десять бензина, одиннадцать литров дизеля, восемь бутылок самогона, семь зажигалок)…

Um motorista é abordado na estrada:

– O presidente Lula, Zé Dirceu, Palocci e Genoino foram sequestrados e os sequestradores estão pedindo cinquenta milhões de dólares como resgate. Se o resgate não for pago, eles vão jogar gasolina e atear fogo neles! Nós estamos arrecadando doações, você gostaria de participar?

O homem do carro pergunta:

– Quanto vocês já conseguiram?

O outro responde:

– Uns dez litros de gasolina, onze litros de diesel, oito garrafas de cachaça, sete isqueiros…

126. Dois portugueses pedalavam suas bicicletas pelo campo (два португальца ехали на своих велосипедах по полю;

pedalar – педалировать, нажимать на педали; ехать на велосипеде). Um deles perguntou (один из них спросил):

– Onde conseguiste essa tua magnífica bicicleta (где ты получил этот свой великолепный велосипед)?

O segundo respondeu (второй ответил):

– Estava eu a pé, a passear ontem por aí, quando surgiu uma deliciosa rapariga com esta bicicleta (был = ходил я пешком, гуляя вчера там, когда /вдруг/ появилась вкуснейшая = красивейшая

девушка на этом велосипеде). Ela atirou a bicicleta ao solo, despiu-se toda, ficou peladinha e disse-me (она бросила велосипед на землю, вся разделась, стала голенькая и сказала мне; despir-se – раздеваться; pelado – голый):

– Pegue o que quiseres (возьми, что хочешь; querer – хотеть, желать).

– Pois, mas é muito claro que peguei a bicicleta, pois não (ну раз так, но это очевидно: «конечно», что я взял велосипед, а как же)!

O outro (а другой):

– Ó pá, escolheste muito bem, provavelmente a roupa não te serviria (ну, земляк, очень хорошо выбрал = хороший выбор, скорее всего /ее/ одежда тебе бы не подошла; servir – служить)!

Dois portugueses pedalavam suas bicicletas pelo campo. Um deles perguntou:

– Onde conseguiste essa tua magnífica bicicleta?

O segundo respondeu:

– Estava eu a pé, a passear ontem por aí, quando surgiu uma deliciosa rapariga com esta bicicleta. Ela atirou a bicicleta ao solo, despiu-se toda, ficou peladinha e disse-me:

– Pegue o que quiseres.

– Pois, mas é muito claro que peguei a bicicleta, pois não!

O outro:

– Ó pá, escolheste muito bem, provavelmente a roupa não te serviria!

127. Um cara entra numa rinha de galo pela primeira vez e pergunta ao caipira (парень входит в петушиные бои и спрашивает крестьянина; rinha, f – петушиный бой; galo, m – петух):

– Qual é o galo bom (какой петух хороший = лучший)? O vermelho ou o branco (красный или белый)?

– O branco, uai (белый же)!

Перейти на страницу:

Все книги серии Метод чтения Ильи Франка [Португальский язык]

Похожие книги

Путеводитель по классике. Продленка для взрослых
Путеводитель по классике. Продленка для взрослых

Как жаль, что русскую классику мы проходим слишком рано, в школе. Когда еще нет собственного жизненного опыта и трудно понять психологию героев, их счастье и горе. А повзрослев, редко возвращаемся к школьной программе. «Герои классики: продлёнка для взрослых» – это дополнительные курсы для тех, кто пропустил возможность настоящей встречи с миром русской литературы. Или хочет разобраться глубже, чтобы на равных говорить со своими детьми, помогать им готовить уроки. Она полезна старшеклассникам и учителям – при подготовке к сочинению, к ЕГЭ. На страницах этой книги оживают русские классики и множество причудливых и драматических персонажей. Это увлекательное путешествие в литературное закулисье, в котором мы видим, как рождаются, растут и влияют друг на друга герои классики. Александр Архангельский – известный российский писатель, филолог, профессор Высшей школы экономики, автор учебника по литературе для 10-го класса и множества видеоуроков в сети, ведущий программы «Тем временем» на телеканале «Культура».

Александр Николаевич Архангельский

Языкознание, иностранные языки