Читаем Последняя битва полностью

— Братья мои! Я пью за каждого из вас и за тех, кто уже не вернется к нам! — Ширяй сделал несколько глотков отвара и поставил котелок обратно на красные угли.

Все мужчины молча сели на сухую траву и подвинулись ближе к костру. Снова молчание. Только треск горящих углей нарушает ночную тишину. У Варяга на коленях лежит топор. Другие наемники положили возле себя свои мечи. Готовые в любой момент ринуться в бой, но сейчас… В этот момент… Совершенно не готовые умирать. Кто знает! В любую минуту из темноты может снова закружиться хоровод из вражьих стрел или с яростными криками на них могут напасть недруги. Десять. Сотня. Или даже тысяча. Если бы они знали, на что их посылает князь, то ни за что не взяли бы серебро из его рук.


Ночь стала медленно разбавляться полумраком, после и вовсе солнечные лучи скользнули по темноте, озарив собою все вокруг. Эта осень чудесна и страшна. Наемники не спали всю ночь, их дело следить за переправой у реки. Говорят, деревни жгут одну за другой лютые враги, вот и к этой деревеньке, что лежит вблизи Углича подходит враг. Сегодня ночью неизвестные пустили в наемников хоровод стрел с того берега реки, а пока те пытались разглядеть в темноте, что произошло, не меньше тридцати мужчин переправились по воде и с криками набросились на них. Развязавшийся бой унес жизни не только врагов, но и большого количества наемников. Да, что там… В живых осталось только пятеро. Лучники с того берега увидев, что подход к деревне охраняется, по всему видимо ушли за подмогой. Князь Роман щедро заплатил наемникам серебром чистым, за охрану переправы, но не сказал, что отсюда планируют зайти на столько много врагов. А где дружина князя? Ясное дело, в Угличе за крепостью стоит.

— Утро уже. Не хочу брать серебра! Вы как знаете, а я ухожу! — Варяг тяжело поднялся на ноги и качаясь от недосыпания и жуткой усталости, медленно поплелся по направлению к деревеньке.

— Постой! — выкрикнул ему вслед Ширяй, но мужчина не захотел останавливаться.

А быть может просто не услышал его. Тогда Ширяй вскочил на ноги и быстро побежал за Варягом. Он встал перед его лицом и положил руку на плечо.

— Прошу, не уходи! Мы здесь за одно стоим. Если врага пустим, значит все жители деревни обречены! Понимаешь?

— А ты видел, что стало с теми, кто бился рядом? Я остался у костра с мужиками, которых даже не знаю. Не нужно мне серебра! Пойду своей дорогой, уйди!

Варяг скинул руку Ширяя с плеча и поплелся дальше, только уже гораздо быстрее. Но не пройдя и нескольких шагов он остановился, вытянулся во весь рост, уставившись в пустоту дороги. Было такое ощущение, что он превратился в камень! Ширяй с сомнением посмотрел ему в спину и схватился за меч.

— Варяг? Что случилось?

— Люди…

— Что?

— Люди! Там! Гляди! — он вытянул руку вперед указывая вдаль дороги.

Там, среди утреннего тумана к реке, медленно, словно плывут, двигаются два силуэта. Ширяй быстро подошел к Варягу и встал с ним плечо к плечу.

— Кто это в такую рань?

— Да это бабка старая… И дите… Не??? — всю усталость и сонливость как рукой сняло. Варяг насторожился и потянул руку к своему топору.

— Постой! — прервал его Ширяй. Не доставай топор, местные жители это! Больше некому. Не пугай. Он сам убрал меч в ножны и кивнув Варягу, быстрыми шагами пошел навстречу к людям. Варяг еще несколько секунд размышлял о том, что происходит и после медленно пошел следом. Старая бабушка несла в руках пирог, накрытый льняной тряпицей. Рядом с ней идет маленькая девочка, не старше восьми годков. В руках у нее рыба сушеная, на веревке, что продернута через глазницы карасей и окуней. Увидев наемников, бабка остановилась по середине дороги и рукой придержала девочку. Мужчины остановились в нескольких шагах от них.

— Утречко добрейшее, матушка! К реке нельзя, вражина здесь обитает, опасно! — Ширяй сделал добрейший вид и улыбнулся гостям.

Маленькая девочка сделала шаг вперед и громким детским голоском ответила.

— Дяденьки! Бабушка моя глуха и нема как рыба. Нас в деревне осталось сорок человек, все старики да дети.

— А мама твоя где? — удивленно воскликнул Ширяй и посмотрел на Варяга, пытаясь найти в его глазах ответ. Но тот сам был не менее удивлен.

— Мамочка моя уехала вчера в Углич, там крепость.

— Как уехала? — Ширяй еще сильнее удивился и буквально выпятил свои глаза на эту смелую русоволосую девчушку. — А тебя стало быть, бросили?

— Наших мам и отцов забрал князь Роман, что правит Угличем. Он велел не брать детей и стариков.

— Отчего же так? — спросил уже Варяг, громким мужским басом, так, что девочка стеснительно сделала шаг назад.

— Это не специально! Они должны были вернуться! Вы разве не ведаете? Враг идет в Углич со стороны реки! Князь должен был дать нашим мамам лошадей и еду, а еще к нам в деревню должны были прийти воины из города! Но вчера прискакал гонец, он сказал, что на Углич со стороны Волги напали, а сейчас еще сюда идут! — девочка вытянула руку в сторону реки и опустила глаза к земле.

— Как они могли вас оставить? — Ширяй грозно сжал кулаки и нахмурил брови.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Илья Муромец
Илья Муромец

Вот уже четыре года, как Илья Муромец брошен в глубокий погреб по приказу Владимира Красно Солнышко. Не раз успел пожалеть Великий Князь о том, что в минуту гнева послушался дурных советчиков и заточил в подземной тюрьме Первого Богатыря Русской земли. Дружина и киевское войско от такой обиды разъехались по домам, богатыри и вовсе из княжьей воли ушли. Всей воинской силы в Киеве — дружинная молодежь да порубежные воины. А на границах уже собирается гроза — в степи появился новый хакан Калин, впервые объединивший под своей рукой все печенежские орды. Невиданное войско собрал степной царь и теперь идет на Русь войной, угрожая стереть с лица земли города, вырубить всех, не щадя ни старого, ни малого. Забыв гордость, князь кланяется богатырю, просит выйти из поруба и встать за Русскую землю, не помня старых обид...В новой повести Ивана Кошкина русские витязи предстают с несколько неожиданной стороны, но тут уж ничего не поделаешь — подлинные былины сильно отличаются от тех пересказов, что знакомы нам с детства. Необыкновенные люди с обыкновенными страстями, богатыри Заставы и воины княжеских дружин живут своими жизнями, их судьбы несхожи. Кто-то ищет чести, кто-то — высоких мест, кто-то — богатства. Как ответят они на отчаянный призыв Русской земли? Придут ли на помощь Киеву?

Александр Сергеевич Королев , Коллектив авторов , Иван Всеволодович Кошкин , Андрей Владимирович Фёдоров , Михаил Ларионович Михайлов , Иван Кошкин

Детективы / Сказки народов мира / Приключения / Исторические приключения / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Былины, эпопея / Боевики
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения