Читаем Последняя из страны Лета полностью

Ветви смыкались над головой, тропа петляла. Мне чудились чьи-то внимательные взгляды, устремлённые на меня из-за деревьев и кустов. И хотя солнце по-прежнему светило ярко, было не по себе оттого, что Йан остался один на один с неведомым.

Я скакала долго, и лес всё не заканчивался. От напряжения свело ногу, и, увидев впереди долгожданный просвет, я потеряла осторожность. Хрясть! – и ветка задела меня по макушке, а следующая вынесла из седла в густые заросли папоротника. Приземлилась я на бок, и удар был, хотя и болезненным, но не смертельным: кости остались целы. Досталось только лбу и щеке, а ещё выставленным вперёд ладоням, но и эти царапины были безобидны. Правда, некоторое время я шла за Вороном, хромая, и так и не смогла сесть в седло.

А потом раскрылась чаща, и тропа упала куда-то за светло-зелёные с серебряным отливом холмы, которым не было видно ни конца, ни края. Вид был так похож на мою родину, что я чуть не расплакалась. Если бы ещё добавить рощи и озёра, да небо сделать ярче… И пустить по густым локонам трав и алых цветов стада белых коней…

Дом Привратника был большим и красивым. Я бы назвала весь комплекс построек небольшой деревней, но было ясно, что здесь живёт одна семья, и первыми меня встретили волкособы. Я понимала, что лучше бы остановиться, но упрямо двинулась вперёд, не глядя на молчаливую стаю. И правильно сделала, что не показала страха: мне навстречу вышел высокий мужчина с русыми волосами, стянутыми в длинный хвост.

– Приветствую вас, незнакомка. Куда вы направляетесь, и откуда, позвольте узнать, взяли этого коня?

– Здравствуйте, господин. Я – супруга Йана Орхи, и по его просьбе покинула лес, чтобы дожидаться мужа здесь. На нас напали четверо сов короля, а потом что-то в лесу встрепенулось, и Йан велел мне уезжать.

– Йан взял себе жену? – улыбнулся мужчина. – Радостная весть! Позвольте тогда проводить вас в дом, госпожа…

– Нуала из рода Нукк.

– Брэгс Борги, к вашим услугам. Вы, верно, устали? Откуда эти раны?

– Не беспокойтесь, господин Борги. И, пожалуйста, позвольте мне подождать мужа здесь. Если бы вы только могли отвести Ворона в конюшню, чтобы он отдохнул и напился… – Я посмотрела мужчине в глаза: – Я была бы благодарна вам.

– Уверены, что не хотите освежиться с дороги? К тому же вы наверняка голодны!

– Я буду есть с Йаном. Когда он вернётся. Спасибо вам.

И встала у ворот, напряжённо вглядываясь в верхушки холмов.

К вечеру я уже не стояла – подпирала столб, совершенно не чувствуя онемевших ног. Мне просто необходимо было встретить Йана первой, убедиться, что он цел. Правда, добрая хозяйка – Маглен Борги – несколько раз приносила мне еду и воду. Чашу я приняла, а вот от хлеба и прочих вкусностей отказалась. И это уже было самое настоящее глупое упрямство, ведь тело нуждалось в энергии.

Меня клонило в сон. Царапины пощипывали, и два волкособа постоянно сидели поблизости, сочувственно на меня глядя. Я представляла себе страшенных зверей, но они были пусть и огромными, но совершенно не злыми.

  Он тоже звал меня отдохнуть, но я скорее уснула бы прямо здесь, чем отказалась от томительного ожидания. И в конце концов меня оставили в покое, позволив трудно дремать в сгущающихся сумерках. От голода кружилась голова, и я то проваливалась в сон, то ловила собственное тело, надеясь, что не грохнуть от усталости и не разобью нос.

А потом услышала шаги, и мгновенно проснулась: по дороге шёл быстрым шагом Йан. Я с невнятным криком бросилась ему навстречу, забыв про голод и усталость. Вернулся! Я обхватила его за шею и расплакалась. Йан со смехом обнял меня за пояс, отрывая от земли, и прижался щекой к растрёпанным волосам.

– Чего же ты плачешь, я ведь живой и невредимый!

– Я не плачу… Это я так радуюсь…

Он коснулся моих мокрых щёк, бережно вытер слёзы.

– Моя хорошая.

Я вскинула на него глаза, губы дрожали. Следовало признаться себе, что я чувствую к нему нечто большее, чем просто влечение или привязанность.

– Пойдем в дом?

– Да, – кивнула я, но по-прежнему обнимала его. – А я упала по дороге…

– Как так вышло? – нахмурился мужчина, поднимая меня на руки.

– Зацепилась за ветку, не пригнулась вовремя. Знаю, опасно не смотреть вперёд, но я слишком сосредоточилась на плохом.

– Сильно ударилась?

– Нет. Только немного оцарапалась. Ворон почти сразу остановился.

– Ясно, – фыркнул Йан. – Эй, Брэгс!

На зычный голос из дверей показался хозяин и его огромная стая волкопсов.

– Йан, дружище!

Я разжала руки, и дёрнулась вниз, но Йан предпочел, не отпуская меня, широко улыбнуться другу.

– Рад тебя видеть! Как поживаешь?

– Замечательно. А ты загорел! Родня-то признает?

– Если из меня не выветрился запах родных краёв – непременно. Жена моя, полагаю, уже поела?

– Куда уж там, – хмыкнул Брэгс, переводя взгляд на меня. – Так и стояла всё время у ворот.

– Да, – выговорила я, слабея с каждым его шагом. Сейчас либо усну, либо начну жевать собственный рукав.

Йан не обращал внимания на псов, видно, хорошо его знающих и крутящихся у ног. Он донёс меня до комнаты на верхнем этаже и усадил на приготовленную постель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магия двух Лун

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы