Читаем Последняя надежда. Шпионская сага. Книга 1 полностью

Когда чего-то ждешь и наконец-то дожидаешься, все равно удивляешься. Неожиданное сообщение от Зусмана содержало инструкции, точно разъясняющие, что надо делать. Я должен был лететь в Парагвай, в небольшой городок Сьюдад дель Эсте на границе с Аргентиной, зайти в казино «Мираж», встретиться с администратором по имени Сабри Файяд, забрать у него чемодан и отвезти в Буэнос-Айрес. Там, в филиале одного из крупнейших банков Аргентины, я должен буду передать чемодан заведующему отделом обслуживания бизнесменов-иностранцев Хорхе Родригесу.

Вот это удача! «Папаша» отправляет меня прямо к Ибрагиму Хушбе. Это он скрывается под именем Сабри Файяда. Интересно, знает ли Зусман его настоящее имя и историю? Да, кстати, сумма, которая, по словам Зусмана, полагалась мне за выполнение задания, выглядела умопомрачительно. Просто так подобные деньги не платят. Их обещают в двух случаях: когда намечаются очень серьезные события или когда планируют не заплатить вовсе. Что ж, неплохо, все идет по плану. Выполнение задания началось. Я понимал, что история с Парагваем – проверка. На Зусмана надавили, отсекли от него помощников, и ему не к кому обратиться, кроме меня. Я ощутил невнятную тревогу: так бывает, когда чувствуешь, что судьба еще раз решила испытать тебя на прочность.

Ну да ладно, разберемся. А сейчас пора готовиться к поездке. Я включил компьютер и принялся читать о районе трех границ. Несколько лет назад я получил от Рафи это чудо техники – компьютер, выдаваемый только особо ценным агентам. Компьютер мой можно было бросать в воду, под машину, куда угодно – с ним ничего не случалось, но самое главное, конечно, не его прочность. Количество вмещаемой им информации было чуть ли не бесконечным, и вся она защищалась кодами, да не простыми, а биометрическими. Чтобы зайти в мой компьютер и выбрать файл, отпечатка пальцев недостаточно: их еще нужно приложить к сканеру в определенном порядке. Впрочем, это только одна из форм защиты информации. В общем, вряд ли кто-нибудь, кроме меня, мог воспользоваться моей чудо-машиной. Еще одно важное преимущество моего компьютера состояло в том, что на нем была установлена программа взламывания кодов. На свете существовало очень мало банков, как финансовых, так и информационных, в чьи базы данных я не мог войти.

* * *

Итак, Сьюдад дель Эсте, что в переводе с испанского означало Восточный город, слыл криминальной столицей Парагвая. В мире нет ни одной террористической организации, не имеющей там своего представительства. По величине город – второй после Асунсьона, и здесь живет около четырехсот тысяч человек, если считать с пригородами. Это настоящий рай для контрабандистов, ведь тут зарегистрирована свободная экономическая зона. Нет таможенной инспекции, практически никаких правоохранительных органов тоже. А те полицейские, что по какой-то причине находятся в городе, установили за свои услуги плату. В городе много иммигрантов, и он поделен на зоны влияния по национальному признаку. В каждом таком отдельном районе правит соответствующая мафия. Вокруг города полно лагерей, где тренируются боевики всех мастей. Прочитал я и сводки секретариата государственной разведки Аргентины, где подробно описывалась деятельность всей этой камарильи. Никто не мог навести там порядок, точнее, не собирался. Вот такая вот оптимистичная картинка получалась.

Задание Алекса я решил сохранить в тайне, не сообщив о нем ни Рафи, ни Альвенслебену. Я собирался выполнить первый этап операции сам, на свой страх и риск. Если Хушба почует слежку – архивные документы убедили меня в том, что этот человек обладает поистине звериным чутьем, – и мы с ним не найдем общего языка, то это означает смерть для меня и конец для операции. Вот почему я решил действовать самостоятельно. Пусть это нарушение инструкций и законов работы спецслужб, но на войне бюрократии не бывает. А то, что я нахожусь на настоящей войне, не вызывало сомнений. Сейчас я по ту сторону закона и никто не защитит меня, кроме меня же самого. Так уже бывало: порой только то, что мои боссы не знали, чем я занимаюсь и где нахожусь, спасало и меня, и дело. Так что, надеюсь, и в этот раз моя инициатива принесет успех.


Не тратя особого времени на сборы и предупредив Марину, уже через сутки я вылетел в Парагвай.

Глава 23

Парагвай. Казино «Мираж»

12 июля 2003 года, 23:00

Полет в Сьюдад дель Эсте оказался довольно утомительным. Добравшись в город около шести вечера, я решил, что в казино идти рано, и отправился в гостиницу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Шпионская сага

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Чудодей
Чудодей

В романе в хронологической последовательности изложена непростая история жизни, история становления характера и идейно-политического мировоззрения главного героя Станислауса Бюднера, образ которого имеет выразительное автобиографическое звучание.В первом томе, события которого разворачиваются в период с 1909 по 1943 г., автор знакомит читателя с главным героем, сыном безземельного крестьянина Станислаусом Бюднером, которого земляки за его удивительный дар наблюдательности называли чудодеем. Биография Станислауса типична для обычного немца тех лет. В поисках смысла жизни он сменяет много профессий, принимает участие в войне, но социальные и политические лозунги фашистской Германии приводят его к разочарованию в ценностях, которые ему пытается навязать государство. В 1943 г. он дезертирует из фашистской армии и скрывается в одном из греческих монастырей.Во втором томе романа жизни героя прослеживается с 1946 по 1949 г., когда Станислаус старается найти свое место в мире тех социальных, экономических и политических изменений, которые переживала Германия в первые послевоенные годы. Постепенно герой склоняется к ценностям социалистической идеологии, сближается с рабочим классом, параллельно подвергает испытанию свои силы в литературе.В третьем томе, события которого охватывают первую половину 50-х годов, Станислаус обрисован как зрелый писатель, обогащенный непростым опытом жизни и признанный у себя на родине.Приведенный здесь перевод первого тома публиковался по частям в сборниках Е. Вильмонт из серии «Былое и дуры».

Екатерина Николаевна Вильмонт , Эрвин Штриттматтер

Проза / Классическая проза