Читаем Последняя возможность полностью

– А ты не промахнись милая. – Он подошел ко мне, поднял и посадил на стол. Я четко поняла, что сейчас он выкидывает козырь. Что вся эта комбинация, начиная от охранника в порту и заканчивая переодеванием – это постановка его сценария. Прижавшись так, чтоб я услышала его горячее дыхание, он прошептал:

– Ты такая же, как я. Мы можем горы свернуть, понимаешь? – Он поцеловал меня, медленно, нежно, пробуя на вкус, проверяя мою реакцию, постепенно увлекаясь и уже веря в свою победу.

Я тоже увлеклась, даже слишком, так что уже не могла остановиться, да и не хотела. Все потеряло смысл, и время действительно вернулось. Макс и я. Его губы, его руки. И, как и прежде, просто сумасшедшее влечение.

Спустя некоторое время нас вернул в реальность телефонный звонок. Потянувшись за телефоном, он тихо выругался.

– С тобой, как всегда, обо всем забываешь, милая. Але. Да. Перенесите на завтра. Я сказал завтра. Вы справитесь и без меня. Я вам доверяю. До завтра.

Улыбнувшись, Макс потянулся ко мне. Оттолкнув его, я увидела заходящее солнце в чуть приоткрытом окне. Подойдя к нему, я обняла свои обнаженные плечи, задрожав от прохладного дуновения ветра. Можно было убежать из этого города, от Макса, от всего, что раньше было частью моей жизни, но от себя не убежишь. Не оборачиваясь, глядя на стремительно уходящее ярко-красное светило, я тихо произнесла:

– Хорошо, Макс, а теперь о деле.


Глава III


То, что он рассказал, взбудоражило меня своим масштабом и неопределенностью. Все могло провалиться в любой момент. Было задействовано много неосведомленных о реальном положении дел людей, а это означает много подводных камней. Об истинной цели операции знали только я, Макс и наш проверенный человек Егор. Макс замахнулся на нечто потрясающее, и я, слушая его план, понимала, что пойду на все, чтобы ему помочь. На то, что предложил Макс согласиться не каждый. Но он оказался прав, когда утверждал, что вырывающаяся на волю лава, находящаяся глубоко во мне, уже бурлит и справится с этим огнем мне не под силу. Я буду чистой с другой фамилией и изменившейся внешностью. Макс знакомил меня с психологическими портретами людей, с которыми нам предстоит иметь дело, мы обыгрывали всевозможные ситуации, пытаясь предусмотреть все. Лишь под утро удалось немного поспать. И уже в десять утра, когда Макс ушел на работу, я принялась за себя.

В первую очередь я отправилась в салон красоты, где мои шикарные светлые длинные волосы обрезали в рваное каре и покрасили в черный цвет. Там же мне сделали полный комплекс красоты, включая визаж. Уже спустя несколько часов на меня смотрел совсем другой человек. Парикмахер сначала долго причитала над моим решением обрезать волосы, но, увидев, конечный результат начала восторгаться более прежнего. Я тоже была приятна удивлена произошедшими во мне переменами.

Из зеркала на меня смотрела молодая незнакомая девушка, с правильной линией темных бровей под оборванной челкой, ее зеленые глаза в окружении длинных ресниц ярко выделялись на овальном личике. В сочетании с черными волосами кожа казалась еще светлей, а короткая стрижка открывала тонкую длинную шею. Пухлые яркие губки раздвинулись в улыбке, и на щечках мелькнули две задорные ямочки. Мне нравилась эта девочка в зеркале.

Никогда не была любительницей болтаться по магазинам, но только не сегодня. Я создавала себя, новую. На вечер, где я должна буду присутствовать я приобрела вечернее темно зеленое платье с открытой спиной и туфли на высокой шпильке. Не выдержав, пошла дальше и купила сногсшибательный костюм цвета персика, джинсовый комбинезон, пару платьев, шорт, кофт… Я должна быть заметной, яркой и в то же время не доступной, вызывающей восхищение.

Потратив огромное состояние, я взяла такси и отправилась к Максу домой. Оставалось несколько часов до его прихода, за это время хотелось привыкнуть к своей новой внешности и умело ее использовать. Осмотрев себя в зеркале, я еще раз осознала, что визажист и парикмахер сотворили маленькое чудо. Эффект девочки, лет двадцати, в джинсах, с наивными зелеными глазами, которая вполне могла сойти за студентку или спортсменку, был достигнут. Таких в Питере огромное множество и затеряться в большом городе не составит труда. А преобразившись в вечернее платье на меня смотрела женщина-вамп. Можно даже не дожидаться мнения Макса, я прекрасно знала, что он скажет. Но в то же время как на иголках я ждала его прихода.

Ровно в семь вечера я услышала шорох у входной двери и бросилась его встречать. Но вовремя притормозила, зная, что Макс не любит проявления несдержанных эмоций. Сев в изящное кресло- модерн, стоявшее возле барной стойки, я закинула ногу на ногу, так, чтобы правая ножка была изящно и смело обнажена, взяла из ведерка со льдом красное сухое вино и налила себе бокал. Как раз в тот момент в комнату зашел Макс.

Перейти на страницу:

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения