Здесь человек достав маленькие бутылочки с водой, угостил японца и сам жадно присосался к узкому горлышку. Указав на висящую на крючках одежду, жестами приказал полковнику переодеться. Слегка повозившись, Кумэ, облачился в костюм неизвестного ему кроя. Всё это время незнакомец спокойно курил, тихо бормоча, что-то просматривая в светящемся экране мобильника.
Увидев, что японец закончил, одел ему на голову светлый парик и очки с большими стёклами.
— Сейчас мы выйдем в город, — всё так же на ломаном японском произнёс человек, поглядывая на экран, — спрячьте своё холодное оружие и ведите себя спокойно. До машины идти недалеко.
Они поднялись ещё выше по лестнице. В приоткрытую дверь просматривалась довольно оживлённая улица. Изредка проезжали машины, иногда мелькали фигурки гражданских.
Вдруг земля дрогнула, и донёсся грохот взрыва. Следом раздались звуки клаксонов и сирен, казалось, всё задвигалось быстрей, громко воя двигателем, промчалась машина. Незнакомец быстро прикрыл дверь и повернувшись к Кумэ, тихо прошипел.
— Что бы добраться до безопасного места нам надо пересечь эту улицу, там стоит машина, другого пути нет. Опасность представляет только патруль, в городе военное положение, ищут таких как вы.
Полковник, выглянувший в дверную щель, в свою очередь заметил:
— Проще было поставить машину с этой стороны дороги.
— Что? Не понял, — скривился незнакомец, но быстро сообразив, добавил, — нельзя на этой стороне, запрещает знак. Нежелательно привлекать внимание!
Человек что-то снова набрал на телефоне и продолжил:
— Вот вам пистолет, но прошу вас, ведите себя естественно, спокойно и спрячьте же наконец свой ужасный кинжал. Пистолет на случай проверки, тут уж вам он пригодится больше чем мне.
Выглянув украдкой, он стоял, выжидая ещё минут пять. Видимо потенциальные опасности миновали, и он кивнул на дверь.
— Всё! Идём. — И почему-то по-китайски добавил, — удачи!
Удобно лёгшее в руку оружие, придало полковнику ту уверенность и спокойствие, которое от него просил незнакомец. Они неторопливо пересекли шоссе, справа поднялся чёрный гриб дыма, от недавнего взрыва, и на них никто не обращал внимания, патрулей вообще не наблюдалось. Пикнув сигнализацией, незнакомец скользнул за руль. Кумэ уселся рядом. Пристегнув ремень, незнакомец многозначительно уставился на полковника.
— Пристегнутся надо, — снова сказал он по-китайски. Потом помог завозившемуся пассажиру и плавно тронул машину.
— Я кстати немного знаю китайский язык, — поёрзав и усевшись поудобней, проронил полковник, — но вы европеец, почему помогаете мне?
Ответ прозвучал не сразу, сначала незнакомец включил преемник и стал слушать громкие обрывочные фразы на английском языке и только потом, тщательно подбирая слова, сказал:
— Давайте сначала выберемся, а потом будем задавать друг другу вопросы. Это частота их спецназа, у меня хороший приёмник. Слушая их, я вышел на тебя, — пояснял он, смешивая японские и китайские слова.
Спокойно управляя машиной, незнакомец продолжал слушать радио.
— Они тебя окончательно потеряли. Говорят, ты почти отделение положил.
Навстречу ехала колонна военной техники, пролетали вертолёты, но в их сторону никто не смотрел.
— Ну и шороху вы тут наделали, — улыбнувшись, произнёс человек за рулём на русском языке.
Кумэ не понимающе уставился на него, потом снова на дорогу — его не оставляло навязчивое желание запомнить дорогу по которой его везут.
— Курить хотите? — Снова на китайском языке предложил человек, протягивая сигареты. Кумэ отрицательно замотал головой.
— Я говорю, что давненько американцев так не обламывали, — громко произнёс водитель. Увидев, что японец поморщился, тише продолжил, — извините, когда кажется, что человек тебя не понимает, подсознательно хочешь говорить громче, думая что так сможешь до него докричаться. Психология.
Для Николая это воскресное утро, наверно, как и для многих американцев, стало слишком ранним. Разбудили его взрывы и вой самолётов. Зашторенное окно окрашивалось красными всполохами. Рядом зашевелилось существо, которое будить рано утром не то чтобы не рекомендуется, но вообще иногда чревато разными скандальными последствиями. А «у девушек сон утренний», по заверениям одного русского классика, «так тонок». Но сам бы Николай сказал, что и чертовски крепок, если её не разбудил весьма неслабый грохот за окном.
Поэтому быстро встав, стараясь меньше шуметь, осторожно ступая босыми ногами, Николай прикрыл дверь в спальню и уже в гостиной включил все возможные приёмники сообщений. Поначалу он ничего вразумительного не увидел, кроме предупреждения властей и треска радиопомех. Задействовав некоторые из своих каналов, он примерно полчаса сидел и переваривал информацию.