Читаем Последний ход полностью

Оторвавшись от дрели, мужчина посмотрел на Мазура и прищурился. И без значка он понял, что имеет дело с полицейским.

Тем не менее детектив предъявил значок, представился сам и представил Кейт.

— Мы занимаемся убийством Глории Санчес.

— Да уж понял. — Отложив инструмент, Рокко вытер руки о тряпку. — Чем могу?..

— Не знаете никого, кто хотел бы застрелить ее?

Тот покачал головой.

— Хозяйка была классной женщиной. Доброй. Она предоставила мне шанс, когда все остальные отказались. Я всегда буду ей признателен.

— И все остальные также были ей признательны? — спросила Кейт.

— Она была крутой. — Рокко пожал плечами. — Возможно, кому-то не нравилось, когда она устраивала разнос, но это всегда бывало за дело. — Покачав головой, он оглянулся на Бренду и добавил, понизив голос: — В мастерской врагов у нее точно не было. А вот за салон не поручусь.

— Кто ее не любил?

— Миссис Санчес рисковала как с бывшими уголовниками, так и в бизнесе. Кое-кто опасался, что ее дерзкие шаги погубят дело.

— Что вы можете сказать о Мэтте и Гарри? — спросил Мазур. — Они ведь грозили свести с ней счеты.

— Ну да, шуму подняли много, но на самом деле они просто горлопаны. Одни разговоры, но вот чтобы что-то действительно сделать — для этого у них у обоих кишка тонка.

— А как насчет тихонь? — спросила Кейт. — Опасайся тех, кто молчит, верно?

Рокко смерил ее взглядом.

— Не понимаю, о чем это вы.

— Прекрасно вы всё понимаете. Убивают как раз те, от кого этого совсем не ждешь.

Он снова вытер руки о тряпку.

— Таким был Малыш Билли.

— Малыш Билли? — переспросила Кейт.

— Сам он предпочитал, когда его называли Уильямом. Ему казалось, так звучит солидно. Но я упорно величал его Малышом Билли, просто чтобы зацепить.

— Как его фамилия? — спросила Кейт.

— Болдри. Уильям Болдри.

Краска схлынула с лица Кейт. Взволнованная, она впервые не находила, что сказать.

— Вы уверены насчет фамилии? — наконец спросила она.

Мазур слишком давно работал в полиции, чтобы верить в случайные совпадения. В свое время Болдри стрелял в Кейт и ранил ее — и вот теперь оказывается причастен к преступлению, которое снова привело ее в Сан-Антонио… Он перевел взгляд на Бренду.

— Что вы можете рассказать нам про этого Болдри?

— Он проработал здесь шесть месяцев в начале этого года. Ему не нравилось марать руки, но он понимал, что постоянная работа является необходимым условием его освобождения, поэтому делал то, что ему поручали.

— Рокко, а вам чем не нравился Уильям? — спросил Мазур.

— Говорил он мало, все больше смотрел и примечал. У него хорошо получалось подмасливать Глорию. По-моему, она знала его еще с тех времен.

— Что вы имели в виду — с тех времен? — спросила Кейт.

— Когда еще не была замужем за стариком. Они об этом не говорили, но это чувствовалось.

— Болдри по-прежнему работает здесь? — спросил Мазур.

— Нет. Отработал свои шесть месяцев по программе условно-досрочного и ушел.

— Больше сюда не возвращался? — спросил Мазур.

— Нет. Больше я о нем ничего не слышал. Думаю, у его родственников есть деньги и ему не нужно пыхтеть под машинами.

— Спасибо, — поблагодарила Кейт.

— Если у меня возникнут еще какие-либо вопросы, я вернусь, — добавил Мазур.

— Буду здесь до тех пор, пока меня не уволят, — сказал Рокко.

Выйдя на улицу, Тео поблагодарил Бренду, после чего они с Кейт вернулись к главному зданию. Надев темные очки, детектив задержался, разглядывая салон.

— Какие у вас мысли? — спросил он.

Нахмурившись, Хейден сунула руки в карманы.

— Рокко нервничает. У него хорошая работа, и он боится ее потерять. Бренда явно на стороне Глории, а у той были враги гораздо опаснее случайного серийного убийцы.

— Согласен. — Мазур покачал головой. — Какова вероятность того, что женщина, по уши в долгах, больная раком, постоянно мотающаяся за границу, будет застрелена на обочине автострады?

— Невысокая.

Тео стиснул зубы.

— Полагаю, первым делом сейчас нам нужно поговорить с Болдри. Вы ничего не имеете против?

— Логика понятна.

— Я имел в виду другое. Вы точно ничего не имеете против?

— Ничего. Я его не боюсь.

— Вы пытаетесь убедить меня или себя?

— Себя. Я бы покривила душой, сказав, что совершенно спокойно отнесусь к встрече с ним… — Кейт хрустнула пальцами. — Я знаю, где он живет.

— Правда?

Она пожала плечами, но лицо ее оставалось бледным.

— Присматривала за ним.

У Тео зазвонил телефон, и он достал его из кармашка.

— Мазур слушает. — У него напряглась нижняя челюсть. — Хорошо. — Он убрал телефон в кармашек на ремне. — Вам письмо от Самаритянина.

Кейт посмотрела на часы:

— Уже поздно.

* * *

Кейт, Мазур и Палмер следили за тем, как Калхун обработала специальным порошком конверт, адресованный полицейскому управлению Сан-Антонио с пометкой «Вручить агенту Кейт Хейден». Письмо пришло по почте и вызвало смятение, поскольку дежурные не поняли, о ком идет речь. Узнав о случившемся, Калхун тотчас же распорядилась не трогать его. Через считаные минуты она уже убирала письмо в пакет для улик.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Детективы