Читаем Последний контакт 2 полностью

— Науки на Земле развиваются стремительно, — пожала плечами Валерия. — От изобретения колеса до паровых двигателей прошло, по самым скромным подсчетам, пять тысяч лет. От парового двигателя до первого двигателя внутреннего сгорания — всего сто лет. Еще через сто пятьдесят лет человек вышел в космос и параллельно покорил атом. Сегодня мы способны летать меж звезд со скоростями до двадцати процентов от световой. Почти обуздали антиматерию, вплотную приблизились к гравитационным двигателям, а быть может, уже и используем их.

— Так, а что известно о «Юкко»?

— Принцип его передвижения в пространстве мне почти ясен, — Валерия наморщила лоб и скривила носик — она всегда так делала, когда крепко задумывалась. — Их двигатель — это синтез земного гравидвигателя и…

— И? — ваэрр вновь остановился и уставился на Валерию своими огромными рыбьими глазами.

— Как бы тебе объяснить? Как я поняла, наши гравидвигатели искривляют пространство перед кораблем и позади него. Корабль при этом словно с горки скатывается, ну или как по волне на доске для серфинга, только нужно задать правильный вектор движения. Мне Ильин рассказывал подробнее, только я не шибко разобралась, да оно мне тогда и не нужно это было.

— А на «Юкко»?

— Почти то же самое, только они не генерируют двумя двигателями гравитационные волны. У них весь корабль — генератор искривления гравитации. Причем чем больше корабль, тем более сильную гравитационную аномалию он может выдать.

— Поэтому он шарообразной формы?

— Не просто шарообразной, Валерчик, взгляни, — и она вывела на планшет Медведева модель «Юкко», — это идеальный шар. Огромная идеальная сфера, только на корме у них есть углубления-сопла. Они не рассекают пространство по гравитационным волнам, как наши корабли, они просто-напросто падают в ими же созданную гравитационную аномалию. Если наш способ — это передвижение вместе с волной, то их способ — это создание водоворота, куда они и прыгают после.

— И как это выглядит визуально?

— В том-то и затык, — пожала плечами Валерия. — У меня не хватает для этого ни познаний в фундаментальной физике, ни воображения. Возможно, для стороннего наблюдателя, если он вообще сможет разглядеть «Юкко» с его амальгитовым камуфляжем, этот огромный шар просто проваливается в пустоту, а затем выныривает из ничего в другом месте.

— И насколько далеко они могут улететь за один прыжок, по-твоему?

— Вот чего не знаю, того не знаю. Эту часть информации Добряк стережет как зеницу ока. Одно ясно точно — чем крупнее корабль, тем более сильную гравитационную аномалию вокруг себя он способен создать. Рискну предположить, что чем корабль будет больше, тем дальше он будет способен прыгнуть.

— И общаются они при помощи все той же гравитации?

— Очевидно, их наука пошла именно по этому пути, — ответила Валерия. — Мы распыляем свои силы в разные стороны. Каждая держава работает над своими проектами. Кто гравитацию изучает, кто антиматерию, кто световые паруса изобретает…

— Ты про двигательные зеркала?

— Да, вижу, ты подкован.

— Вашими молитвами, — своим неподвижным ртом ваэрр попытался изобразить подобие улыбки. Получилось скверно — рот его скривился, как от судороги.

Валерия улыбнулась в ответ, но как-то неестественно, как-то горько она улыбнулась.

— Скажи, Валерчик, а ты понимаешь, что происходит? — ваэрр поднял на Валерию глаза, и девушка уточнила. — Тут, между мной и тобой.

— Ты знаешь, — угрюмо ответил ваэрр. — Зачем спрашиваешь?

— Мне для самой себя надо.

— Для себя самой ты лучше придумай, как нам с Землей связаться. А то прилетят наши спасители, а проникнуть к нам не смогут. И толку-то? Или, того хуже, возьмет Добряк и сожжет их еще на подлете.

— На что же ты намекаешь, рожа щучья?

— Да ты и сама уже об этом думала. Но если хочешь, я озвучу.

— Валяй.

— Коль ваэррам требуется извести разумную жизнь на Земле, откатить развитие человечества на века назад, стало быть, есть у нас в запасе от двух сотен до тысячи лет — это до прибытия их основного флота. Но это приблизительно. Подозреваю, что время им нужно как раз для того, чтобы построить корабли таких размеров, что будут способны в один-два прыжка до Солнечной системы допрыгнуть. Не смогут они уместить кучу ваэрров и лететь при этом через космос веками. Кормить их нужно и так далее. Хотя нет, вероятнее всего, они все будут в специальных гибернаторах плавать. Это их аватары — двоякодышащие, сами же ваэрры без воды не проживут и суток. Стало быть, будут их корабли похожи на муравейники с огромным числом гибернаторов-яйц. А мы, аватары, у них будем в роли муравьев-солдатиков. Так, расходный материал.

— Вы и сейчас у них расходный материал. Они вами же вас и кормят.

— Ничего лучше не придумали, — пожал плечами ваэрр. — Но мы отвлеклись. Я к тому веду, что если ты, допустим, запитаешь «Юкко», то мы успеем всю добытую информацию передать на Землю при помощи ЧСДС.

— ЧСДС на «Осирисе» находится, — нахмурила лоб Валерия. Она уже поняла, к чему клонит ваэрр.

— Вот именно! Сейчас для работы ЧСДС на «Осирисе» не хватит энергии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры