Читаем Последний контакт 2 полностью

— И какие выводы мы можем из этого сделать? — поинтересовался у своих офицеров капитан Кольский на очередном собрании.

— Вывод очевиден, капитан. Мы испытываем на себе гравитационное воздействие со стороны «шара», — спокойно ответил командир БЧ-5 Павленко.

— Но…

— И да, — Павленко опять перебил своего оппонента, командира БЧ-4 Володина, — я понимаю, что это не укладывается в наши представления о природе гравитации.

— Так, господа, — встал с места Кольский, — я попрошу вас не зацикливаться на этом вопросе. Мы уже поняли, что на нас воздействуют неким гравитационным полем, поняли, что ничего не знаем о природе этого поля, и благодарны командиру БЧ-5 за сэкономленное топливо. Вероятно, в будущем противостоянии с «Ксинь Джи» этот фактор сыграет нам на руку. А пока пусть китайцы жгут свои баки. Наша текущая задача — понять, что мы предпримем дальше.

Капитан окинул колючим взглядом присутствующих на летучке офицеров. За этой напускной суровостью он прятал свою беспомощность. Слабость — вот что испытывал сейчас опытнейший капитан Кольский. Только так он мог охарактеризовать свои текущие позиции на «Прорыве». Он слаб и беспомощен. Он понятия не имеет, как действовать дальше. Он не знает, что делать с китайцами, когда их курсы выровняются, не знает, с каких позиций идти на переговоры с «шаром».

«Кто их знает, инопланетян, — размышлял Кольский. — Если они способны остановить такую махину, как „Прорыв“, на расстоянии, может, они способны и расплющить крейсер, как сырое яйцо?»

В общем, суровый вид и деловитость — вот все, что мог изобразить сейчас капитан «Прорыва» перед своими подчиненными. Что до Касаткиной, то последние дни он и вовсе посвятил тому, чтобы не попадаться ей на глаза. Дважды он переносил их встречу, хотя Варвара Сергеевна хотела обсудить первые шаги в отношении контакта с инопланетянами. А Кольский никак не мог выбросить из головы контакт с самой Касаткиной. Более того, это внезапное желание обладания женщиной, и не абы какой женщиной (в экипаже были и другие представительницы прекрасного пола), а именно Варварой Сергеевной, капитана ничуть не смутило и даже не насторожило — настолько органично это чувство вписалось в его повседневную жизнь. Так вписалось, что капитан подспудно решил, что хотел эту взбалмошную девицу всегда, а сейчас, когда они все чуть было не погибли, это чувство просто выплеснулось наружу простым физиологическим желанием. Однако на всякий случай Кольский обратился за медицинской помощью, так как эта навязчивая идея не давала ему работать.

— Странное дело… — прокомментировал «деликатную проблему» капитана начальник медицинской службы Ратушняк.

Кольский не стал рассказывать майору медслужбы о конкретном объекте своего вожделения, проблему он озвучил общими словами, типа «…просто хочу бабу, и все тут. Стоит, как у молодого коня перед вязкой!»

— Обычно стресс на мужиков иначе действует, — закончил мысль Ратушняк.

— Как это — иначе?

— Ну, в другую сторону, — доктор, ничуть не смутившись, выставил перед собой большой палец и опустил его вниз, — на полшестого, как говорится.

— Ааа… — смутился капитан, — … понятно. А мне что делать?

— Ну, помимо «традиционных» методов снятия напряжения…

— Майор, ты в своем уме? — перебил майора Кольский. — Я капитан крейсера, мне скоро семьдесят! Какие (непечатно) традиционные методы?

— Душ, — улыбнулся начмед, — я имел в виду холодный душ или криокамеру. Но может помочь и это, — медик протянул смущенному пациенту какой-то пузырек с капсулами. — Принимайте по одной капсуле в сутки, и все нормализуется.

— Что это? Какое-то седативное средство? Я должен быть в форме…

— Не волнуйтесь. Это препарат, снижающий наполняемость периферических органов кровью. От психологической проблемы не избавит, это вам к нашему психологу нужно будет заглянуть, а физические симптомы все же снимет на время. Стрессовую ситуацию, как я понял, мы уже можем исключить? Все выживут?

— Мне бы ваши нервы, док, — ответил Кольский, пряча во внутренний карман кителя таблетки. — Завидую.

— Нечему. Я все это время провел в обнимку с банкой спирта.

— Откуда на корабле?..

— Да шучу я, капитан, — поспешил ретироваться начмед, подняв руки вверх. — Что ж вы так напряжены?

— Смотри у меня, шутник! — сурово погрозил майору Кольский и вышел из медотсека. На прощание буркнул: — А за таблетки спасибо. И еще, док. Все это, естественно, между нами. В журнал посещений меня вписывать не стоит.

— Я, конечно, уважаю вас, капитан, — лицо майора медслужбы внезапно сделалось серьезным, пропал всякий намек на шутливость и панибратство. — Но в своей вотчине я буду действовать так, как посчитаю нужным. Ваша маленькая «проблема» при определенных обстоятельствах может вылиться в большую беду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Змеиный гаджет
Змеиный гаджет

Даша Васильева – мастер художественных неприятностей. Зашла она в кафе попить чаю и случайно увидела связку ключей на соседнем столике. По словам бармена, ключи забыли девушки, которые съели много вкусного и убежали, забыв не только ключи, но и оплатить заказ. Даша – добрая душа – попросила своего зятя дать объявление о находке в социальных сетях и при этом указать номер ее телефона. И тут началось! Посыпались звонки от очень странных людей, которые делали очень странные предложения. Один из них представился родственником растеряхи и предложил Васильевой встретиться в торговом центре.Зря Даша согласилась. Но кто же знал, что «родственник» поведет себя совершенно неадекватно и попытается отобрать у нее сумку! Ну и какая женщина отдаст свою новую сумочку? Дашенька вцепилась в ремешок, начала кричать, грабитель дал деру.А теперь представьте, что этот тип станет клиентом детективного агентства полковника Дегтярева. И Александр Михайлович с Дашей будут землю рыть, чтобы выяснить главную тайну его жизни!

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Прочие Детективы
Дело Аляски Сандерс
Дело Аляски Сандерс

"Дело Аляски Сандерс" – новый роман швейцарского писателя Жоэля Диккера, в котором читатель встретится с уже знакомыми ему героями бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта" И снова в центре детективного сюжета – громкое убийство, переворачивающее благополучную жизнь маленького городка штата Нью-Гэмпшир. На берегу озера в лесу найдено тело юной девушки. За дело берется сержант Перри Гэхаловуд, и через несколько дней расследование завершается: подозреваемые сознаются в убийстве. Но спустя одиннадцать лет сержант получает анонимное послание, и становится ясно, что произошла ошибка. Вместе с писателем Маркусом Гольдманом они вновь открывают дело, чтобы найти настоящего преступника а заодно встретиться лицом к лицу со своими призраками прошлого.    

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Прочие Детективы / Триллеры