Читаем Последний Пожиратель (СИ) полностью

Она не оборачивалась.

- Грейнджеренко, серьезно, извини. У тебя прекрасно получается управляться с детьми. И кнедлики вкусные, и, - он замолчал на минуту, ища еще аргумент, - и кот мягкий. Вот.

Гермиэля медленно обернулась.

- Кот, говоришь, мягкий? – она хищно прищурилась. – Ах ты подхалим. Хорек ты Киевский. Таракан ты безусый. Чтоб тебя на болота занесло, когда у чудищ болотных брачный период. Чтоб тебя черт лысый взял. Чтоб тебе кровь наглая застыла, чтоб тебя мавка в лес затащила…

- Грейнджеренко, здесь дети, - Драсько сделал круглые глаза. – Мне достаточно и первых двух пунктов. Я правда не хотел тебя обидеть.

- А я правда не хочу никому говорить о, - она задумалась на мгновение, - ну, о тебе. Поэтому я тебя точно не сдам. Мне хватило всей этой дряни в Киеве. А здесь слишком чистый воздух, чтобы его загрязнять даже мыслями об этом.

- Пани Гермиэля, - донесся до них детский крик, и Гермиэля быстро обернулась. Дети мчались к ней с мешочком.

- А ну, посмотрим, чего вы тут насобирали, - она улыбнулась, и Драсько почувствовал нечто странное. Вроде просто молодая учительница улыбалась детям, вроде просто солнце отражается от ее косы – когда она научилась заплетать косу? Когда волосы успели стать послушными? – но ему стало от этого тепло.

- Вот умнички, молодцы, - продолжала Гермиэля, не замечая, что Малфюк смотрит на нее, словно зачарованный. – Давайте кормить.

- А вы кто? – тихий голос почти из-под ног вернул Драська с небес на грешную землю. Аленка – маленькая девочка с огромными глазами – смотрела на него снизу.

- Я? Да так, знакомый, - и какая-то нелегкая таки заставила его спросить, - как тебе пани учительница? Хорошая?

- Очень! – Аленка широко улыбнулась, не стесняясь даже дырки вместо зуба. – Все-все рассказывает. И говорит, что будем выращивать растения. Если бы только кто-то нашелся, кто нам покопает.

Аленка вздохнула и хитро посмотрела на Драська.

- Может вы, дяденька, вскопали бы? Пани учительница бы тогда была очень рада.

Драсько даже не успел спросить, почему девочка решила, что радость пани учительницы имеет для него какое-то значение. Однако бойкая фантазия подкинула картинку, на которой он – Драсько – с лопатой, устало опирается на плетень, осматривая вскопанный участок, а у Грейнджеренко в глазах восторг и благодарность. И солнечные лучи пляшут в ее волосах.

- Покопаю, - сказал Драсько неожиданно для самого себя, и Аленка с визгом побежала к Грейнджеренко.

- Пани Гермиэля! А тот дяденька сказал, что все нам покопает! И будет участок!

В глазах Грейнджеренко странным образом смешались восторг, удивление и недоверие.

- Спасибо, Малфюк, - прошептала она, не глядя на детей.

- Хватит бездельничать, - дядя Фирась подкрался незаметно, - пошли домой, работа для тебя есть.

- Но… - Гермиэля была озадачена.

- Вечером приду и все вскопаю, - горячо заверил ее Малфюк и пошел за Фирасем.

- Вот, понимаешь, какая штука, - удовлетворенно проговорил Фирась, - стоило один единственный раз рубануть дрова – и все, другой человек. Вот уже и школе помогаешь, молодец. Вот придут люди и спросят: «Кто это у Фирася такой живет?» А старый Фирась выйдет и скажет: «Это племянник мой, Драсько, он и школе помог с участком, и сетку на чудище мне сплел. Не останется село без славных Малфюков».

- Какую сетку? – переспросил Драсько.

- Да на чудище я вечером пойду, - махнул рукой Фирась. – На болотное такое чудище. Хочу пани учительнице еще кусок живого уголка принести. Пусть детишки знают, что у нас в лесах живет. А то учились вроде, а как домой вернутся – и не поймут, где что.

Драсько почесал затылок.

- Ну, чудище так чудище, - он пожал плечами. – Давай, наплетем.

Фирася дважды просить не пришлось, и через пять минут Драсько уже учился плести сетку.

- А хорошая у нас пани учительница, - хитро прищурился Фирась, - красивая такая, и добрая к тому же. Ишь, как дети к ней тянутся?

- Нормальная, - буркнул Драсько.

- Только вот, одна, бедняжка. Из местных вряд ли ей кто-то подойдет, а в Киев она ехать не хочет. Так здесь, бедная, и засохнет.

- Не засохнет, - Драську не нравилась эта тема. Он не хотел, чтобы Фирась узнал, что солнце таки плясало в ее волосах.

- Ну хоть ты есть, - вздохнул Фирась.

- А я тут причем? – Драсько удивленно посмотрел на Фирася. – Нет-нет-нет, дядюшка, вы не так поняли! Ни в кого я не влюблялся. Я злой. И циничный. Я, в конце концов, один из НИХ. А то, что участок согласился перекопать – так это головокружение было. От горного воздуха. У меня от вашего воздуха голова гудит.

- Это у тебя от пани учительницы голова гудит, болван, - улыбнулся Фирась, подкручивая усы. – Ты с характерником не спорь. Себе дороже.

Драсько промолчал. Так он и думал, что дядя будет смеяться. Но проклятые Грейнджеренковы волосы не шли из головы. И улыбка, с которой она смотрела на детей, стояла перед глазами вместо сетки, а потом и вместо кладовой с принадлежностями, а потом и вместо улицы. И только когда он опирался на лопату возле школьного забора, призрак ее утренней улыбки исчез. Потому что там, за окном пустого класса, светилась настоящая ее улыбка.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Семь сестер
Семь сестер

На протяжении десятка лет эксцентричный богач удочеряет в младенческом возрасте шесть девочек из разных уголков земного шара. Каждая из них получила имя в честь звезды, входящей в созвездие Плеяд, или Семи сестер.Роман начинается с того, что одна из сестер, Майя, узнает о внезапной смерти отца. Она устремляется в дом детства, в Швейцарию, где все собираются, чтобы узнать последнюю волю отца. В доме они видят загадочную сферу, на которой выгравированы имена всех сестер и места их рождения.Майя становится первой, кто решает узнать о своих корнях. Она летит в Рио-де-Жанейро и, заручившись поддержкой местного писателя Флориано Квинтеласа, окунается в тайны прошлого, которое оказывается тесно переплетено с легендой о семи сестрах и об их таинственном предназначении.

Люсинда Райли

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература