Читаем Последний Закат (СИ) полностью

Брр! Любая вещь, которая как-либо связана с больницей всегда вызывала во мне огромное отвращение. Все эти уколы, жуткие лекарства, надоедливые врачи и медсестры... Почему люди вообще болеют? Ведь без болезней жизнь была бы гораздо проще! Не умирало бы бесчисленное количество людей, и не было бы этих больниц...

— Виктор сказал мне, чтобы я привел этого Эрика, — с отвращением сказал Дэниэл, отвлекая меня от мыслей.

До меня не сразу дошли его слова; их смысл ворвался в мой разум через густую пелену тумана спустя несколько минут. Я стояла, не шевелясь, и не сводила глаз от него.

— Что? — выдохнула я.

— Скажи мне, где он живет, — спокойно попросил Дэниэл.

— Нет, нет, нет... — засуетилась я. — Ты не пойдешь к нему один.

— Почему? — удивился он.

— Потому что он тебя и слушать не станет! — я ужаснулась, представив их встречу, разъяренное лицо Эрика, его нескончаемую злость на меня; я вздрогнула. — Он тут же убьет тебя!

— Я сам разберусь с этим, — сказал Дэниэл.

— Нет, — отрезала я. — Я поеду с тобой.

— Даже и не думай об этом, — он замотал головой.

— Без меня Эрик не станет разговаривать с тобой. Он доверяет мне и не так... вспыльчиво все воспримет.

Я жутко сомневалась в своих словах; конечно же, я не верила в то, что Эрик станет слушать меня. А как бы я себя повела, если бы человек, которому я доверила свой самый сокровенный секрет, рассказал бы его кому-нибудь, но в этом случае не кому-нибудь, а вампиру — злейшему врагу?

— Думаю, она права, — вмешалась Мэри.

Я почувствовала себя увереннее оттого, что она на моей стороне.

— И ты туда же... — простонал Дэниэл.

— Если что-то пойдет не так, мы тут же уйдем! — добавила я.

Дэниэл еще некоторое время пытался отговорить меня, но вскоре сдался, так как понял, что это абсолютно бесполезно — продолжать со мной спор.

Сразу же после того, как я пообедала, мы с Дэниэлом поехали к Эрику.

Дэниэл молчал всю дорогу, я тоже не проронила ни слова, лишь сказала, куда надо ехать. И дальше молчание, растянувшееся на весь путь. Я усердно думала над тем, что сказать Эрику при встрече, и с чего вообще начать. Все слова меркли перед мыслью, что Эрик будет считать меня предательницей до конца своих дней...

Я уже тысячу раз пожалела о том, что поехала с Дэниэлом, когда мы подъезжали к старому дому с красновато-оранжевой крышей у маяка. С трясущимися руками я покинула автомобиль.

Раздумчивой походкой я направилась к дому. Дэниэл изящно и бесшумно последовал тенью за мной.

— Я подожду тебя здесь, — сказал он мне, остановившись у лесенок.

Я кивнула и развернулась лицом к входной двери. Преодолевая дикое волнение и дрожь во всем теле, я подняла здоровую руку и издала несколько неуверенных стуков.

Я зажмурила глаза, стараясь привести свои запутанные мысли в порядок. Но не прошло и десяти секунд, как скрип входной двери заставил меня содрогнуться и открыть глаза. Я замерла на месте, виновато смотря на Эрика.

— Мия? — удивился он от моего неожиданного появления.

— Привет, Эрик, — я немного опустила голову, чувствуя укол вины.

— Я не ожидал, что ты придешь, — он растерянно улыбнулся. — Как... как твоя рука? Как ты вообще себя чувствуешь? — его синие глаза бегали по моему бледноватому лицу. — Проходи в дом!

Он шире раскрыл входную дверь.

— Нет, Эрик, я не за этим пришла сюда, — угрюмо изрекла я. — Надо поговорить.

Он перестал улыбаться, и радость ненадолго задержалась в его глазах.

— Хорошо, — сказал Эрик.

Его лицо и вовсе потускнело, когда он увидел, что я пришла не одна. Я медленно спустилась по лесенкам и остановилась рядом с Дэниэлом. Он быстрым движением провел по моей руке и вздохнул.

Эрик вскоре спустился следом и встал напротив нас. Его глаза подозрительно смотрели то на меня, то на Дэниэла.

— И зачем же я вам понадобился? — безучастно спросил Эрик.

Он сложил руки на груди и хмуро взглянул на Дэниэла. Даже сейчас между ними чувствовалось невидимое напряжение.

— Нам нужна твоя помощь, — сказал Дэниэл так, будто ему тяжело давались эти слова.

Эрик округлил глаза. Я догадывалась, что он сейчас подумал: незнакомый парень просит моей помощи, должно быть, он сошел с ума, и что ему надо? Но Эрик понятия не имел, какой удар ждет его с моей стороны...

— Ха! И чем же я могу помочь тебе? — язвительно спросил Эрик.

— Без ироний, мой друг, — ровно и холодно произнес Дэниэл. — Помощь нужна не мне, а ей. Думаю, ты догадываешься, о чем я говорю.

Еще некоторое время Эрик в недоумении смотрел на него, а потом его синие глаза моментально переместились на меня, отчего я слабо вздрогнула. Мне хотелось провалиться сквозь землю, лишь бы не чувствовать эту гложущую вину.

— Я не понимаю, о чем ты, парень, — промямлил Эрик.

И тут на меня устремился еще один взор — прозрачно-голубые глаза твердили, чтобы я все сказала Эрику. Но я не знала, с чего и как начать. Мне было трудно собраться с мыслями, но было совершенно ни к чему тянуть резину. Рано или поздно этот момент должен был настать, и я должна принять это с достоинством.

— Он все знает, Эрик, — досадливо промолвила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика