Читаем Потерянные и забытые воспоминания полностью

— Она говорит мне ТОЛЬКО ПРАВДУ! И если я узнаю, что вы пытайтесь заткнуть ей рот и всячески угрожайте, то вам придет конец. Клянусь, козлы, я уничтожу вас, если Бланка пострадает по вашей вине. Даже если она промолчит, я буду уверен в том, что это ваша работа.

— Да хватит уже обвинять нас в том, чего мы не делали! — раздраженно вскрикивает Эдвард. — Никто из нас не угрожает ни тебе, ни обманывающей тебя иностранке!

— Если раньше мы относились к тебе снисходительно и понимали твое положение, то сейчас ты переходишь все границы, — добавляет Питер. — Все это уже откровенная наглость и клевета!

— Ладно бы ты просто не верил нам и не был уверен в том, что мы говорим правду, — уверенно говорит Терренс. — Но это все уже слишком! Ты делаешь все для того, чтобы мы раз и навсегда отвернулись от тебя.

— ДА ПОЖАЛУЙСТА! — громко бросает Даниэль. — Отворачивайтесь сколько хотите! Вы мне не нужны! Я не хочу общаться со лжецами, которые пытались меня убить!

— Мы никогда никому не угрожали и не собираемся делать это. И ни один из нас не пойдет на убийство и покушение. Если кто-то и угрожает тебе, то это абсолютно другой человек.

— Так больше некому угрожать, МакКлайф, — сухо бросает Даниэль. — Есть только трое дебилов, которым что-то надо от меня, и которые никак не угомонятся и не оставят меня в покое: ты, твой братец и ваш белобрысый дружок. Который и покушение организовал, и травлю устроил, и запугивать решил.

— Нам надо только одно, Перкинс, — вдолбить в твою тупую голову то, что тобой крутят как только захотят, — сдержанно говорит Питер. — И заставить тебя все вспомнить и найти свои чертовы мозги!

— У меня мозги на месте! В отличие от тебя и этих двоих! У которых тоже рыльце в пушку.

— Были бы у тебя мозги на месте, ты бы не вел себя так как больной козел.

— Ясное дело, что вы завидуйте моему счастью, которое я обрел со своей невестой. Вы ненавидите ее, потому что она чудесная и неповторимая.

— Разуй глаза, придурок! — восклицает Эдвард. — Ты хоть посмотри на эту обманщицу! Она же совсем не красивая! В ней нет ничего притягательного! Ни-че-го!

— Бланка красивая! ОЧЕНЬ КРАСИВАЯ! Не смейте говорить, что это не так! И тем более не вздумайте сказать, что она толстая. Она НЕ ТОЛСТАЯ!

— Мы не знаем, какая у нее фигура, но на лицо она совсем не привлекательная, — уверенно говорит Терренс.

— Ну вот вы сами все подтверждайте! Сами подтверждайте то, что ненавидите эту девушку, считайте ее уродливой и мечтайте разлучить меня с ней. — Даниэль ехидно усмехается. — И еще и смели назваться моими друзьями! Которыми вы никогда не были! Которые поливали меня грязью еще с тех времен, когда я был в вашей чертовой группе!

— О! — со скрещенными на груди руками закатывает глаза Терренс. — Несколько секунд назад ты говорил, что не знаешь нас! Так знаешь или нет? Определись уже! Или твоя неподражаемая Бланка запуталась в показаниях и не знает, что тебе внушить: что мы пытались выжить тебя из группы и уничтожить или что каждый из нас пользуется твоим состоянием, хотя никогда не был с тобой знаком.

— А может, ты вообще притворяешься, что не знаешь нас? — предполагает Эдвард. — Вдруг ты просто хочешь внушить себе это, но не можешь? Не все показания Бланки совпадают! Вот и ты не знаешь, в чем нас обвинить, и поэтому уже сам придумываешь всякий бред.

— Да плевать я хотел! — громко, грубо бросает Даниэль. — Оставите меня в покое раз и навсегда — я не буду вас трогать. А продолжите и дальше покушаться на меня и издеваться над Бланкой — мы вместе пойдем в полицию и заявим на всех троих.

— Да, Перкинс, какой же ты дебил… — закатив глаза, резко выдыхает Питер. — Ты всегда туго соображал и многое не понимал, но сейчас у меня просто слов нет. Вот уж точно, если кто-то промоет мозги наивному дебилу и заставит его плясать под свою дудку, это будет катастрофа.

— Не смей меня оскорблять, ты, вонючий кусок дерьма! — вскрикивает Даниэль, угрожая Питеру пальцем. — Ты первым окажешься за решеткой за то, что пытался убить меня! За то, что посмел так ужасно обращаться с моей невестой.

— Ну попробуй! Давай, сажай меня в тюрьму! Попробуй доказать, что это я на тебя покушался! Как только в полиции узнают, что ты ничего не помнишь, так тебя немедленно развернут и отправят лечиться в психушку. Потому что словам выживших из ума дебилов никто никогда не верит.

— Ха, смелый больно стал, я смотрю! Сначала был слишком нежным и чувствительным и не выдержал того, что с тобой сделали заслуженно, и решил сдохнуть. А теперь ты строишь из себя героя и безуспешно пытаешься скрыть свою трусость. Заручился поддержкой этих двух дебилов и заставил их быть у тебя на побегушках.

— Ты не имеешь никакого права обвинять меня в чем-либо без доказательств. Я же не обвиняю тебя в том, что ты вынудил меня попытаться покончить с собой. Хотя видя, как ты себя ведешь, мне так и хочется спустить всех собак на тебя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы