Читаем Потомок для аншиасса. Книга 2 полностью

– Именно подобного нет,– автоматически ответила Лиза, засмотревшись на то, как две цисанки сплелись в танце, при этом выгнувшись под таким углом, что казалось физиологически это невозможно. Она теперь гадала: как они расплетаться-то будут.

– Какие же есть?– Задал опять вопрос мужчина.

– Много разных. Есть классические, есть молодёжные, спортивные, медленные и быстрые,– ответила Лиза не задумываясь.

– Какие из них танцуют женщины?– Всё тот же голос.

– Нет таких. Все танцы танцуют как мужчины, так и женщины. Многие танцуют в паре…– В этот момент до неё дошло, что кто-то воспользовался тем, что она увлеклась представлением и нахмурившись, обернулась столкнувшись с довольной улыбкой Управляющего и соответственно хозяина этого дома.

– Так нечестно заан-аншиасс,– возмутилась она.– Воспользовались тем, что я увлеклась созерцанием и выудили то, о чём я пока не вправе рассказывать!

Мужчина откинув голову рассмеялся, А Лиза не выдержав, покачав головою улыбнулась.

– Прошу меня извинить, но мне просто стало любопытно. Кстати, я бы мог вам показать свой целомин, сверху открывается великолепный вид,– Мужчина с улыбкой смотрел на Лизу, но она покачала головой:

– Сожалею, но я пока не знаю ваших законов и порядков, поэтому не могу…

– Мы можем пригласить ещё кого-нибудь, если вы об этом,– перебил её мужчина.– Соглашайтесь: вам будет интересно.

В итоге собралась компания из трёх мужчин и двух женщин не считая Елизаветы, которые поднялись на последний, открытый уровень дома.

Этаж, как и в целомине Махараджа, представлял собою открытый балкон огороженный балюстрадой. Так же присутствовало деление на зоны, множество растений в кадках, но вид отсюда открывался намного шикарнее.

Уже не слушая разговоров, Лиза подошла к перилам и зачарованно осмотрела раскинувшийся внизу город: множество зелени, гуляющие по улочкам цисаны среди невысоких одноэтажных зданий с куполообразными крышами. Отсюда Елизавета заметила, что у некоторых зданий были прозрачные сводчатые крыши, и ей до жути захотелось побывать в одном из них. Но взгляд её, то и дело смещался в сторону голубой водной глади, что виднелась отсюда.

– Как вам вид?– Спросила стоявшая рядом цисанка, имени которой Лиза не запомнила.

– Красивый,– не стала даже скрывать своих эмоций Лиза.– Очень. Особенно притягивает взгляд голубая гладь озера.

– Рядом с тем озером находится поющий фонтан и есть хорошие места для отдыха.

– О,– только произнесла Лиза, не отводя взгляда от водоёма.

– Аншиасса я приглашаю вас на экскурсию к тому озеру. Поверьте: вам понравится. Могу ли я рассчитывать на ваше согласие?

Лиза обернулась, и удивлённо посмотрела на Управляющего этого города. Судя по тому, что у остальных это не вызвало какой-либо реакции – они всё также спокойно переговаривались так же смотря на город, его предложение не было чем-то противоестественным в этом мире, но и вот так с наскоку она согласиться всё же не могла:

– Я бы с удовольствием заан-аншиасс, но к сожалению не могу сразу согласиться: не зная традиций и законов вашего мира, не имею на то права.

– О, ну об этом вы естественно можете не волноваться: всего-то и надо, что уведомить мужчину контрактника. Взгляните,– мужчина указал рукой на город, и Лиза тут же вновь посмотрела на окрестности, замечая, что множественные сахеды, что освещали город, сейчас перемещаются к отверстиям в своде пещеры и исчезают там, отчего становиться темнее,– Скоро начнётся представление, и все поднимутся на этот уровень. Как раз и уведомим заан-аншиасса Махараджа, если вы конечно не против экскурсии.

– Нет, я с удовольствием,– тут же заверила Елизавета.– А что за представление?

– Я думаю: вам это тоже понравится.– Улыбнулся мужчина.

Елизавета отметила, что пока они беседовали, на этот огромный балкон действительно поднимались присутствующие на приёме.

– В вашем мире есть поющие фонтаны?– Поинтересовалась у неё цисанка и Лиза не став говорить о запрете на рассказы, просто кивнула улыбнувшись:

– Есть. Есть и поющие и с подсветкой, так что водные струи переливаются разными цветами и танцующие: когда водные струи в соответствии с ритмом мелодии становятся то выше, ниже или же двигаются в разных направлениях.

Вокруг стоявшие, слушали её с удивлением, Управляющий же только покачал головой:

– С огромным нетерпением буду ждать время снятия запрета с ваших рассказов аншиасса. Мне натерпится расспросить об обустройстве таких фонтанов.

– Хочешь при своём правлении построить это чудо?– С усмешкой спросил его подошедший ближе мужчина.

– А почему нет? И мне удовольствие и окружающим. Честно говоря: я даже не задумывался о таком виде развлечения и даже если запрет на разглашение информации не снимут, уже кое-какие мысли у меня на этот счёт есть. Отложим этот разговор,– тут же прервал он, уже готового что-то съехидничать мужчину.– Давайте насладимся созерцанием,– указал рукой в сторону города.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература