Читаем Потомок для аншиасса. Книга 2 полностью

В громаднейшей пещере стало совсем темно, так как бесчисленное количество сахедов освещающих её, сейчас уже скрылись. Со всех сторон полилась музыка, она послышалась в одной стороне города, её подхватили в центре, с другой стороны, создавая таинственную атмосферу. В этот момент даже шум города стих, скорее всего жители замерли в ожидании обещанного представления.

Музыка плавно переливаясь ручейками, в один момент сменила ритм, стала громче и в это же время с узких тоннелей, в своде пещеры, ринулись вниз светящиеся разноцветные потоки из тысячи излучающих свечение сахедов.

Словно яркие сверкающие нити они начали извиваться созвучно ритму музыки, то распадаясь на отдельные цвета, то вновь собираясь в нескольких местах образуя волшебные картины. Лиза с широко распахнутыми глазами восхищённо наблюдала: как под сводом пещеры распускаются экзотические цветы, в другом месте возникали странные животные, необычные рыбы и птицы.

Вцепившись в перила, она не могла оторвать глаз от этого чуда, что рисовали эти маленькие солнышки-сахеды. С каждой минутой ритм музыки нарастал, ускорялся, становился громче и множество красных светящихся точек собрались в центре создав объёмную фигуру дракона, который облетев город, ринулся в сторону дома управляющего и с открытой пастью устремился в сторону балкона где и стояли приглашённые на приём цисаны.

Елизавета понимала, что это просто сахеды, они не могут причинить вреда, но вместе с звучащей музыкой, картина огромного, жестокого ящера с распахнутой пастью летящей прямо на них, была настолько реалистичной, что она закусив губу вцепилась в перила.

Летящий на них дракон распахнул пасть ещё шире и долетев до балкона распался в одно мгновение на сотни сахедов цвета всех оттенков красного, которые тут же улетев вверх, смешались с остальными.

Представление закончилось, отовсюду послышались аплодисменты. Елизавета перевела дыхание и только после этого обернулась к остальным.

– Вам понравилось представление?– Поинтересовалась с холодной улыбкой та цисанка, что первой встретила её на этом приёме и представила остальным, и имя которой вылетело у Лизы с головы.

– Неимоверно. Это было сказочно.– Восхищённо ответила Лиза.

Теперь улыбка женщины стала шире и даже отразилась в глазах.

– Я думаю: вас ещё многое удивит в нашем мире.

– Да, согласна. Но этого чуда, что я увидела сегодня, я точно не забуду,– произнесла Лиза, находясь ещё под впечатлением увиденного и её слова явно пришлись по душе хозяйке этого приёма, в организацию которого она видимо вложила немало усилий.

В их разговор вклинился Управляющий:

– Аншиасса Элиссавет, пройдёмте к заан-аншиассу Махараджу. Вы не передумали насчёт экскурсии?

– Нет, конечно нет!– Быстро заверила Елизавета и тут же повернулась к цисанке, с которой только что разговаривала:– А вы не составите нам компанию?

– Я?– Удивилась та, и перевела взгляд на мужчину тут же покачав головой:– Нет, я проживаю здесь уже два шахаза, так что знаю каждую улочку. Но вам стоит проехаться по городу, надеюсь, и вам он понравится.

Елизавета в сопровождении Управляющего направилась в сторону Махараджа который стоял в компании двух мужчин и трёх цисанок среди которых была та, что хотела унизить её недавно.

Заметив её, цисанка тут же привлекла к себе внимание Махараджа, который стоял к ним в пол оборота, и что-то говоря ему, придвинулась так близко, что ещё немного и прилипнет к мужчине. У Лизы внутри тут же вспыхнул огонёк злости: «значит ей нельзя ни в коем случае касаться мужчин, а остальным получается можно?», но она тут же отогнала его.

– Махарадж,– стоило им подойти, как Управляющий не стал тянуть:– я пригласил твою контрактную аншиассу на экскурсию, но так как она не знает наших законов, с осторожностью отнеслась к моему предложению, так что ставлю тебя в известность лично.

Махарадж медленно, равнодушно взглянул на Лизу, отчего у неё в душе всё заледенело, и пожал плечами:

– Не имею ничего против Цишузин,– обронил безразлично он.

– Аншиасса Элиссавет, вы принимаете моё приглашение?– Тут же с улыбкой ещё раз спросил у неё мужчина, а Лиза как раз услышав имя, тут же ответила:

– С превеликим удовольствием заан-аншиасс Цишузин.

Так как Цишузин тут же обговорив время, когда он посетит целомин Махараджа чтобы забрать Лизу на экскурсию, был отвлечён вопросом одного из мужчин, Лиза натянув вежливую улыбку на лицо кивнула ему, и отошла в сторону. Медленно приходясь среди остальных цисанов, которые негромко беседовали между собою, она наконец увидела хозяйку приёма и устремилась к ней.

– Я хотела бы попросить вашей помощи,– тихо проговорила Лиза так, чтобы её услышала только эта цисанка. Кивнув, она изящным движением руки указала направление, куда они и отошли:

– Конечно. Чего бы вы хотели?– Цисанка больше не смотрела на неё пустым взглядом, что несомненно радовало.

– Видите ли, я немного утомилась: слишком много новых знакомств, впечатлений. Хотела бы покинуть приём, но не знаю: могу ли уйти сейчас?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература