Читаем Потомок для аншиасса. Книга 2 полностью

Махарадж кинул поводья подбежавшему здраду и направился в сторону входа в его целомин. Предвидя сколько дел накопилось в его отсутствие, он не сдержавшись поморщился, но тут же натолкнулся на встречающих его саанцишисс. Женщины одетые в легкие полупрозрачные одеяния грациозно склонились в поклоне.

– Приветсвуем вас хозяин,– прошелестели они и тут же вскинули на него глаза, в которых читалось ожидание.

– Ты,– он кивнул в сторону одной из них,– придешь в мой целом через дыхание.– Распорядившись, направился дальше. Сколько бы ни скопилось дел, но лучше для начала сбросить напряжение, а оно у него так и бурлило внутри особенно после полёта с Элиссавет. Опять её запах дурманом ворвался в его сознание, а то как она не скрывая эмоций осматривалась, как блестели её глаза – было для него сродни кошуну.

В последние ночи Элиссавет закрылась в эмоциях и это его раздражало. Весь путь от обиталища Ведающей, он исподволь следил за женщиной, словно питался её открытостью, радостью и любопытством сверкающих в глазах яркими всполохами, но после того как он её оттолкнул, она потускнела.

Элиссавет стала похожа на увядающего сахеда, что освещали их помещения: она также перестала испускать сияние. Во время пути если и смотрела куда, то только перед собою с таким непроницаемым лицом, как настоящая цисанка и только когда она видела сына, когда общалась с ним – он видел её настоящую.

Махарадж сжал кулаки: ещё две ночи он не сможет её посетить, но и на третью она может отказать, ссылаясь на женское здоровье, а после сегодняшнего полёта у него все мысли были только о том, как прижмёт её тело к своему, как погрузится в него.

Мотнув головой, вспомнил про саанцишиссу, что должна посетить его и выдохнул спокойнее: уж теперь-то точно его повышенная потребность в женском теле будет удовлетворена

Махарадж уже фактически дошёл до своего целома, когда из перехода ему навтречу вышел здрад:

– Хозяин,– поклонился он согнувшись.– При…

– Говори уже быстрее,– прервал его мужчина.

– Куда прикажите разместить аншиассу прибывшую с вами?

Махарадж на минуту задумался: если совсем близко поселит – будет неимоверный соблазн посещать её целом как можно чаще, но и далеко тоже не хотел:

– Третий.– Распорядился предводящий и откинув полог сразу направился в сторону купальни, он уже знал как поступит и оставшись один позволил губам растянуться в улыбке.


***


Егор осматриваясь вокруг, сыпал вопросами, на которые наставник еле успевал отвечать. Слушая краем уха Уаншихана, Елизавета обернулась в след предводящему, который направился в сторону огромного арочного входа где уже стояли три цисанки и хоть она впервые видела представительниц женского пола этой расы, она не стала задерживать на них взгляд, потому что, проходя мимо них предводящий остановился, что-то сказав, указал кивком головы на одну из них тут же пройдя далее, а женщины выпрямившись, тут же уставились взглядом на неё.

Недолго думая Лиза просто отвернулась: внутри кольнуло болью, но не став разбираться в своих чувствах, она просто сосредоточила внимание на том, что рассказывал наставник сыну.

Из всех ответов Уаншихана, Елизавета успела только услышать, что помещение где они будут жить называется целомин и принадлежит естественно предводящему. Но так как они некоторое время проведут здесь, то наставник обещал показать Егору город. Лиза тут же зацепилась за услышанное:

– Цишисс Уаншихан, а я смогу пойти с вами на экскурсию?

Мужчина вздохнув, ответил извиняющимся тоном:

– Я прошу прощения аншиасса но, к сожалению, не могу дать вам точный ответ – это надо будет уточнять у хозяина.

– Ясно,– бросила Елизавета, натянуто улыбнувшись: «Теперь мне придётся отпрашиваться, чтобы просто погулять по городу».

Её отвлёк подбежавший здрад.

– Аншиасса, аншиасс,– поклонился он сначала Елизавете, затем Егору и повернулся к Уаншихану чтобы тоже поклониться:– цишисс.– Затем перевёл взгляд на женщину:– Позвольте вас проводить в выделенный целом,– и опять согнулся в поклоне.

Елизавете стало неприятно от того, что эти маленькие создания, на которых по сути, здесь всё держится, на таком услужливом счету, но в слух этого естественно не сказала, а только улыбнувшись как можно приветливее ответила:

– Конечно, только подождите немного.– Посмотрев на Уаншихана, спросила:– Цишисс, а мой сын…

– Я буду жить также в целоме вашего сына как и прежде аншиасаса,– понял её и тут же успокоил Уаншихан.

– А где?– Тут же поинтересовалась она, не выпуская ладошку сына из своей.

– Целомы женщин находятся на третьем уровне, мы же расположимся на втором, так что фактически рядом и вы естественно сможете постоянно видеться с сыном.– Успокоил её мужчина, а Лиза тут же перевела взгляд на Егора и присела перед ним на корточки:

– Я сейчас искупаюсь, и потом мы увидимся, хорошо?

– Только ты не задерживайся,– попросил сынишка оплетая ручками мамину шею.

Чмокнув сына в щёчку, Елизавета поднялась и направилась за здрадом, а оглянувшись увидела, что наставник присев рядом с Егором на корточки, показывает ему куда-то в сторону рукой и что-то рассказывает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература