Читаем Потомок для аншиасса. Книга 2 полностью

Как бы ни было интересно осматривать всё, но после дороги и сама Лиза, а уж Егор подавно устали. Проводить до целома Егора она в этот раз не могла, потому что на этаже в открытых комнатах сидели воины, поэтому передав попечение над Егором Уаншихану, с которым они встретились на лестнице, Лиза отправилась к себе отдыхать.


***


Проснулась Елизавета в хорошем настроении. Быстро ополоснулась, оделась и узнав у здрады, что воинов на третьем уровне не наблюдается, поспешила к сыну. Только вот там её ждало разочарование: наставник предложил Егору показать город и тот естественно с радостью и блеском в глазах согласился. Лиза же вынуждена была остаться. Как бы ей не претила мысль – отпрашиваться у предводящего, но она бы наплевала на свою гордость ради прогулки, только вот даже этого она сделать не могла, потому что тот отсутствовал в целомине.

Поцеловав сынишку перед их уходом и строго наказав Уаншихану глаз с него не сводить, она отправилась к себе, посидела с ноутбуком, почитала статьи по здоровью, по обучению детей, покрутилась на этаже, опять села с ноутбуком и через некоторое время выключив его с тоской уставилась в стену.

Лиза уже хотела тайком отправиться на нижние этажи, заранее предупредив Самлешу, там хоть движение и интересного много, но тут она сама явилась и огорошила, что Лизу зовёт к себе предводящий.

Самлеша быстренько её расчесав, уложила волосы и Елизавета отправилась как она сама считала в логово дракона, а попусту злобного ящера.

Поднявшись по винтовой лестнице, подошла к пологу, у которого её ожидал здрад. С поклоном тот откинув ткань, пропустил женщину внутрь, провёл по шикарным комнатам в кабинет, где за столом сидел предводящий.

Стоило ей войти, как Махарадж цепко обежал её взглядом.

– Приветствую заан-аншиасс.

– Приветствую Элиссавет. Я думал у вас с памятью лучше,– холодно проговорил он, а от его слов Лизу передёрнуло:

– Никогда на память не жаловалась аншиасс.– Она старалась спокойно стоять, не сжимая кулаки и смотреть на мужчину словно сквозь него, но вот внутри просто кипела от возмущения.

– Да неужели,– усмехнулся предводящий.– Я вам говорил: когда мы наедине вы можете называть меня по имени и без сословных приставок.

– Можете и желаете, аншиасс разные вещи. Вам так не кажется?– Ехидно спросила Лиза, но постаралась при этом сдержать маску отчуждённости.

– Даже так,– протянул предводящий, а Лиза решила выяснить вопрос, что её в данный момент интересовал больше всего:

– Ведающая предупреждала, что по прибытию в целомнище Ашурук мы переходом отправимся к Владеющему. Позвольте узнать: когда это произойдёт?– Теперь она сосредоточенно посмотрела в глаза мужчины, отмечая в них искры недовольства.

– Позже аншиасса, может ночи через четыре, может пять, а может и завтра. Не думаете же вы, что Владеющий специально отведёт вам время. Как у него возникнет желание лицезреть вас, так и вызовет.– Махарадж словно специально старался уколоть Лизу, но она держалась. Сама не понимала каким чудом, но даже глаз не дёрнулся.

– Я хотела бы осмотреть город. Могу я это сделать?

Предводящий задумался, забарабанив пальцами с отросшими когтями по каменной столешнице. От этого звука Лиза всё же не сдержавшись, передёрнулась: уж очень неприятным он был.

– Я подумаю аншиасса,– ответил предводящий задумчиво, явно заметив её реакцию, а Елизавета больно прикусила язык, чтобы не высказать этому гаду всё что о нём думает: «Подумаю!», кричала она мысленно, «Ага подумает сволочь, посмотрю на ваше поведение и подумаю!»

– В чём причина того, что меня сюда пригласили?– Эмоции всё же сорвались, и Лиза задала вопрос раздражённо.

– Собственно,– Махарадж поднявшись, прошёл к одной к стене и взял с одной из каменных полок уставленных всевозможными кристаллами маленький мешочек. Подошёл, встав рядом с Елизаветой, облокотился на стол.

– Вытяните руку,– попросил он.

– Зачем?– Тут же насторожилась Лиза, сразу заметив, как недовольно он на неё при этом посмотрел: видимо не понравилось то, что она сразу же не исполнила его не то просьбу, не то приказ.

– Просто вытяните. У меня для вас подарок.

Лиза пару мгновений подозрительно смотрела на него, но всё же руку вытянула и Махарадж развязав мешочек, вытащил оттуда браслет, который тут же застегнул на её запястье.

Браслет был красив, очень: крупные синие камни по виду похожие на сапфиры сидели в золотых гнёздах и сияли гранями. Полюбовавшись на него, Лиза хмыкнув, расстегнула замочек и чуть наклонившись положила браслет на стол.

– Благодарю, но…

– Это украшение не входит в стоимость выплаты по контракту,– самодовольно заметил Махарадж.– Это просто подарок, так что на выплату после окончания контракта это не повлияет. Как и это,– он достал из мешочка колье и встав шагнул к женщине, чтобы одеть, но Лиза тут же отшатнулась от него:

– Благодарю за внимание заан-аншиасс, но я предпочитаю такие вещи не носить, а любоваться ими. Причём мой интерес быстро угасает к вещам такого рода.– Елизавета сделала шаг назад, смотря в яростно сверкнувшие глаза предводящего.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература