Читаем Пожиратели Звезд полностью

Его обдало волной жара, когда один из лучей ударил в склон холма. Горячий воздух ударил в лицо, но Хэван без колебаний нырнул в эту волну, сжавшись в комок. Он успел – байк с ревом нырнул в узкую щель, и в тот же момент Лэй услышал, как затрещало за спиной дерево, попавшее под удар. Склон холма, судя по звукам, снова обрушился, но Лэю было не до него, он гнал байк вниз по спиральному спуску, ведущему в недра холма. Дорога была перекошена, в некоторых местах ее рассекали глубокие трещины, но Хэван продолжал мчаться вниз, в темноту, надеясь на то, что спуск уцелел. Он знал, что нужно добраться до самого низа, в гаражи, откуда еще недавно он вывел караван беженцев на поверхность. Он знал, как оттуда, с нижнего уровня, можно добраться до центра управления, что располагался еще ниже, в комнате, защищенной толстыми стенами и самим холмом.

Пролетая мимо ответвлений от главного хода, Лэй на секунду задумался: не будет ли быстрее на лифте? Но тут же отбросил эту мысль: если шахта чуть покосилась, то кабина просто застрянет в ней. У него оставался только один путь вниз – по винтовому спуску.

Хэван пролетел по нему за несколько секунд, притормаживая лишь на поворотах, чтобы не зацепить стену. Вылетев в огромный темный зал, где обычно парковалась техника, Хэван промчался мимо коридора, ведущего к казармам, и устремился в глубь зала, к дальней стене. Здесь еще валялись вещи беженцев, и даже стояли пара брошенных каров, что не смогли бы одолеть лесную дорогу. Гладкий пол был усеян кусками цемента и земли – они насыпались с потолка, что пошел трещинами от первого удара по форту. Лампы в зале отключились, темноту рассекал лишь прожектор байка, и поэтому Лэйван не сразу заметил опасность, притаившуюся в дальнем углу, возле площадки с лифтом.

Когда он заметил подозрительный блеск у выхода на лестничную площадку, хвататься за оружие было уже поздно. Лэй ударил по тормозам, уронил байк на бок, и тот заскользил по грязному полу, высекая снопы искр защитными дугами. В последний миг Лэй разжал руки и скатился с байка, закувыркавшись по бетону. Байк же продолжил свой путь и с разгона врезался в группу железных пауков, столпившихся у распахнутых дверей.

От удара роботы разлетелись в разные стороны, как сбитые кегли. Часть из них байк подмял под себя и прижал к стене, остальных вытолкнул на лестничный пролет. Лэй, так и оставшись на полу, не вставая, вытащил из-под себя короткоствольный автомат и выпустил первую очередь. Пауки, сбитые байком, зашевелились, но Хэван не дал им прийти в себя. Вулканский автомат, напоминавший сильно усеченную версию штурмовой винтовки, напоминал по своему действию игольник – в долю секунды он выплевывал сотни твердых частичек, рассекавших все на своем пути. Хэван забрал его себе, когда понял, что зарядов для добытого в бою игольника на складе не найти. И теперь ничуть не жалел о том, что таскал за собой эту тяжесть.

Волна твердых ядрышек смела пауков и изрешетила байк, чей прожектор все еще освещал площадку. Роботы, сбившиеся в кучу, представляли прекрасную мишень, и Лэй поливал их огнем, пока те не развалились на дергающиеся куски. Приподнявшись, он сменил магазин и осторожно двинулся к дверному проему, заваленному шевелящимися останками роботов. Тотчас сбоку, из темного угла, на него бросились трое пауков, которых отбросило ударом байка. Лэй встретил их длинной очередью. Первого робота тотчас разодрало в клочья, второй лишился своих конечностей, а третьего отбросило к стене. Лэй шагнул вперед и добил его еще одной очередью. Потом выхватил из крепежа на поясе фонарик и быстро осмотрел темные углы – он не хотел оставлять за спиной уцелевших врагов.

Хэвану повезло, в темноте он нашел еще пару роботов, но они были разбиты вдребезги ударом байка. Больше на площадке не осталось врагов, и Лэй, бросив тоскливый взгляд на двери лифта, двинулся к лестничной площадке. Проход закрывала груда еще дергающихся частей пауков, и Лэй на всякий случай выстрелил в нее. Заряд разметал обломки, выбросил часть из них на лестничную площадку, и Лэй ступил на освободившееся место.

Грубая лестница с бетонными ступенями уходила вниз, в зыбкую полутьму. Аварийные лампочки горели на каждой площадке, но их света едва хватало, чтобы рассмотреть ступени. Лэй вздохнул, он знал, что ему нужно спуститься на пять пролетов вниз, туда, где находился вход в командный центр. И, возможно, в темноте его поджидает нечто похуже пауков.

Снизу раздался грохот, и Лэй вскинул оружие, целясь в полутьму, но тотчас сообразил, что это всего лишь выстрелы. Там, внизу, шел бой. Наверное, пауки успели добраться до командного центра.

– Вот зараза, – буркнул Хэван и кинулся вниз по ступенькам.

Он успел миновать пару лестничных пролетов, а потом темнота внизу вдруг зашевелилась. Лэй выпалил сразу, не думая, и только в свете выстрелов разглядел, что лестница под ним покрыта шевелящимся ковром из пауков. Их здесь были сотни – первая волна, что успела спуститься вниз, пытаясь захватить форт изнутри.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский фантастический боевик

Смерть особого назначения
Смерть особого назначения

Пришедшие из темных глубин космоса фрины потерпели поражение в первой галактической войне с человечеством. Однако во второй раз они более тщательно подготовились к тому, чтобы стать единственными владыками Вселенной. На планете Саванг, форпосте земной обороны, десант чужаков захватил батарею «Вулканов», самых грозных орудий в арсенале людей, и на беспомощные планеты обрушились огненные молнии захватчиков. Борьба с фринами оказалась почти невозможной – загадочное излучение заставляет слепнуть и глохнуть земные звездолеты. Теперь спасение человечества зависит от успеха миссии спецназовцев, заброшенных на Саванг, и от крохотного корабля-разведчика, отправившегося на поиски таинственной «глушилки» навстречу огромному флоту свирепой расы агрессоров...

Виталий Евгеньевич Романов , Виталий Романов

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги