Читаем Прах фортуны полностью

— Ничем, — ответила я, посмотрев ему в глаза. — Исчезновение Квинси — наше единственное расследование в данный момент.

Лицо Лукаса помрачнело.

— То, что случилось раньше — это твоё видение Кассандры, верно?

Я настороженно кивнула.

— Да.

Он потянулся к бумажнику, открыл молнию и достал два пенни.

— Один тебе, — сказал он, — а второй мне, — он снял левый ботинок и положил в него монетку.

— Я не уверена… — начала я.

— В чём?

Я вздохнула; я сама не знала. Я последовала его примеру и положила пенни в свой ботинок.

— У меня не было видений, только слова. Я понятия не имею, что они значат.

— Полагаю, мы выясним по ходу дела, — Лукас натянуто улыбнулся. — Что хочешь сделать? Нас не пустят к Оуэну или Фреду, и они оба без сознания. Ты должна вернуться в Новый Скотланд-Ярд, верно?

Я пососала нижнюю губу и задумалась. Надо мной нависал грядущий тест ДНК. До сих пор я была более чем готова отсидеть своё отстранение и подчиняться приказам как хорошая девочка, но теперь этот сценарий не сработает для меня. Нет, раз на Фреда и Оуэна тоже нацелились. Ситуация изменилась.

— Мне надо узнать, верна ли твоя теория, а потом выяснить, кто за этим стоит, — мой тон омрачился. — Это меньшее, что я могу сделать для Фреда и Оуэна.

— В таком случае, давай уйдём отсюда и начнём, — сказал Лукас.

— А что насчёт Баффи?

— Она тебе нужна?

Я покачала головой.

— Тогда она может остаться здесь и помочь с охраной парней, — сказал Лукас. — Они будут в безопасности, если возле их палат будет кто-то вроде Баффи.

Моё сердце сжалось от чего-то тугого и болезненного.

— Лучше бы они поправились, — прошептала я.

— Поправятся, — он протянул руку. — Пошли.

Глава 16

Я улучила момент, чтобы помахать Лизе через крохотную стеклянную панель в двери палаты Грейса, показывая, что мы с Лукасом уходим. Она подняла взгляд от его бледного неподвижного тела и едва кивнула. Я никогда прежде не видела её столь ужаснувшейся. Мне хотелось сказать ей, что всё будет хорошо, но я не могла. Вместо этого я потянулась к руке Лукаса и крепко сжала.

— Я прослежу, чтобы о ней позаботились, — угрюмо сказал он. — Несколько вампиров уже едут сюда.

Я кивнула, испытывая чрезвычайную благодарность за то, что он со мной. Пока мы выходили из больницы, я потрясла головой, чтобы привести мысли в порядок. Грейсу и Фреду нужно, чтобы я собралась. Они — мои люди, а я — их. Пусть меня и отстранили от исполнения служебных обязанностей, я не лишена ресурсов и навыков. Я знала, как работала система, и нужные ответы легко нашлись после нескольких коротких звонков с телефона Лукаса.

— Место аварии недалеко отсюда, — сказала я ему, возвращая ему телефон. — Дорогу уже вновь открыли. Нам стоит первым делом отправиться туда, прежде чем утренний час-пик усложнит расследование. Грейс аккуратен за рулём, и ничто не указывало на участие другого автомобиля, — мой голос ожесточился. — Но если так, то что спровоцировало аварию?

— Может, кто-то вытеснил их с дороги, — предложил Лукас. — Твои контакты имели представление, что случилось?

Я покачала головой.

— Слишком рано, чтобы судить. Будет расследование, но ему наверняка дадут низкий приоритет. Нам нужно поехать и посмотреть самим.

Я завела двигатель Таллулы и похлопала по её приборной панели, коротко пробормотав о важности этой поездки на случай, если она решит упрямиться. С её стороны не было возражений, и к счастью, радио продолжало молчать. Сейчас не время для песенок, и даже Таллула об этом знала.

Спустя менее десяти минут мы свернули на узкую придорожную площадку рядом с местом, на котором произошло ДТП. Небо светлело, приближался рассвет; пусть это означало, что теперь движение стало оживлённее, это также облегчило осмотр места. Я выскочила из машины и огляделась по сторонам.

— Следов торможения нет, — Лукас нахмурился. — Ты уверена, что это то самое место?

— Думаю, да, — я сделала шаг назад, чтобы не попасть под фуру, затем заметила следы шин на травянистой обочине у основания холма, на котором мы стояли. Я показала вниз. — Там что-то есть.

Мы быстро перебежали дорогу и пошли по обочине вниз по холму. Я увидела короткий тормозной след возле более длинной и глубокой царапины на поверхности дорожного полотна. Я не могла понять, что могло оставить такой след.

Я прищурилась и посмотрела на обочину. Пусть большинство обломков уже убрали, на траве у края дороги было несколько следов аварии. Я заметила осколки стекла и отвалившееся боковое зеркало, которое упало в кустик травы, и полиция его не заметила. Я развернулась, посмотрев вверх по склону, с которого мы сбежали только что.

— Они должны были ехать к этой точке, — сказала я, скорее про себя, нежели для Лукаса. — Вниз по холму, чтобы выехать на дорогу, которая ведёт к центру города, — мой взгляд прошёлся по примятой траве. — Другой автомобиль мог толкнуть их на обочину, чтобы они разбились, — я присмотрелась внимательнее. — Но Грейс сумел бы выполнить уклоняющийся манёвр. Дорога сейчас относительно тихая, а ночью ещё тише. Тут полно фонарей, так что не было бы темно.

— А свидетели имеются?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика