Читаем Практический буддизм. Том V. Простые шаги к глубокому опыту полностью

Мандала Йидамов олицетворяет чистоту Просветления. Например, то, что обычно воспринимается как пять скандх (или скоплений в рамках единства ум – тело), на чистом уровне распознается нами как Будды пяти семейств. Определенные качества ума, переживаемые нами как элементы внутри нашего физического тела и снаружи во вселенной, на чистом уровне являются пятью спутницами пяти Будд. На обычном уровне мы выделяем восемь типов запутанного сознания, а на чистом – это восемь Бодхисаттв в мужской форме. На нечистом уровне мы говорим о восьми объектах этих видов сознания, а на чистом – о восьми Бодхисаттвах в женской форме. Каждая из этих чистых форм выражает просветленную точку зрения на одну из сторон нашего переживания на нечистом уровне. Мы связываем не только различные аспекты нашего нечистого сознания с чистыми формами, но также эти чистые формы с самой природой ума.

Объяснения соотношений между различными уровнями выражения и нашими переживаниями могут быть очень подробными. Для достижения настоящей цели достаточно понимания, что шесть бардо, рассмотренные нами вкратце, суть шесть главных стадий переживаний, с которыми сталкивается каждое существо, блуждающее в цикле перерождений. На любой из стадий наивысшую ценность имеет практика Дхармы: благодаря ей мы можем избавиться от запутанности, омрачений и отрицательных эмоций, а также продолжать развивать осознавание и накапливать заслугу.

Вопросы
и ответы

Вопрос: Разве мандалы мирных и гневных Йидамов не относятся к какой-то одной культурной традиции? Как их воспринимают те, кто получил образование в рамках других традиций?

Ответ:

В традиции этих поучений не имеет значения, буддист вы или нет. Вы все равно переживете встречу с грозными и мирными Йидамами. Преимущество буддистов или тех, кто практикует этот подход, в способности распознать истинную сущность таких переживаний. Но само переживание одинаково для всех, даже для существ в нечеловеческом теле. Каждый пребывающий в бардо воспринимает свет, шарообразные скопления света и возникающие в них мандалы. Однако обычно не происходит ни распознавания, ни попыток к этому. Ум ощущает эти явления как угрозу или нечто отвратительное, его охватывает ужас, и он старается избежать переживания такой встречи.

В традиционных текстах утверждается, что даже сознание насекомого в состоянии бардо сталкивается со сходными переживаниями. Каждое без исключения существо шести миров существования обладает семенем Просветления: оно называется Татхагатагарбха и является основополагающим осознаванием абсолютной природы ума. Именно оно становится источником переживаний в состоянии бардо. Такие переживания возникают как естественные проекции ума, а не как нечто обусловленное культурными рамками.


Вопрос:

Традиционно описывается три аспекта ума. Являются ли три элемента, соотносящиеся с этими аспектами, более важными, чем оставшиеся два?

Ответ: Говоря об уме в отношении присущих ему трех качеств (он пуст по своей сути, ясен по своей природе и неограничен в проявлениях), мы соотносим пустоту и ясность ума с элементами пространства и огня. Элемент ветра (постоянная подвижность ума) – это третий аспект, его неограниченность в проявлениях. Так, элемент земли есть свойство ума быть источником и основой всех переживаний, а элемент воды – непрерывность ума. Эти два свойства (текучесть и основа) применимы ко всем трем аспектам. Ум по сути своей пуст (пространство), обладает ясностью (огонь) и способностью безгранично проявляться (ветер). Все эти три качества пронизаны текучестью (вода) и способностью быть основой (земля).


Вопрос:

Я слышал, что тело умершего не стоит трогать в течение трех или четырех дней после смерти. На Западе существует традиция обмывать его вскоре после смерти. Насколько важно оставлять тело в покое и как долго?

Ответ: Хорошо бы не трогать труп как можно дольше. Но во многих случаях это сложно, просто потому, что мы относимся к смерти совсем не так, как это отражено в поучениях о бардо. Мы чувствуем, что ум покойника больше не нуждается в теле. У нас нет такого же уважения к трупу, какое было у буддистов в Тибете.

Но эти идеи объяснить нелегко. Если вы скажете без объяснений: «Не перемещайте и не трогайте тело», то можете только разозлить людей. С другой стороны, вы можете обосновать эти идеи. Люди, по крайней мере, оценят, как это важно для вас. Поскольку у них есть уважение к мертвому телу, они сделают все возможное, чтобы не беспокоить его. Об этом тяжело говорить. Стоит высказывать общую идею: не тревожить труп в течение короткого периода времени после смерти человека. Это приносит пользу.

Мандала

Перейти на страницу:

Все книги серии Устные наставления

Похожие книги