Читаем Практика жизни полностью

— Бэла теперь с нами живет, чтобы ей… не было так скучно, вот.

— Чтобы вы за мной приглядывали, — спокойно поправила Бэла. — Это потому, что я пыталась сбежать, Виолетта.

— Да?

— Да. Как видишь, ты в этом не одинока. — Девушка подтянула ноги к груди и обхватила их руками, положив подбородок на колени. Она выглядела сейчас такой беззащитной и еще грустной. Куда же она сбегала? Неужели к Зору?

Я вновь кинула взгляд на Элинну, а она едва заметно качнула головой и слегка пожала плечами.

— Что ж, я рада твоему соседству. Вчетвером веселее, чем жить одной в комнате.

— Веселее. — Бэла кивнула, а потом встала и прошла к шкафу с одеждой. — Мне пора в лазарет.

— А нам на занятия. Летка, а тебе… тебе, в общем, сперва с ректором поговорить, потому что экзамены ты пропустила.

— Я так и поняла.

— Одевайся, и пойдем завтракать, а после уже все остальное.


Как-то уже непривычно было не готовить себе завтрак самой, а брать еду со стойки раздачи. Я села за прежний столик, Мелинда и Эля устроились рядышком, а Бэла напротив. Мне кажется, что мы с целительницей испытывали примерно одинаковые чувства, потому как девушка казалась столь же растерянной, как и я. В этот самый момент к столику подошли веселые парни. Дин сразу же занял место напротив Элинны, а Истор уселся рядом с Бэлой.

— Конфетка, — широко улыбнулся он мне, — вернулась? Куда ездила? Проведывала аристократических родственничков?

— Друзей своей няни, Ист.

— Какое-то ты время неподходящее выбрала. Экзамены все пропустила.

Я промолчала, а Истор повернулся к Бэле и улыбнулся.

— В нашем лазарете больных день ото дня все больше. Я вот тоже себя как-то нехорошо чувствую. Можно зайти после обеда?

Я удивленно посмотрела на вежливого Истора. Он так умеет разговаривать? Мне казалось, что наглость — его второе имя, а тут прямо-таки сама любезность.

Бэла ответила своей обычной, немного отстраненной улыбкой и кивнула.

— Селена, привет, — отвлек от раздумий громкий голос старосты.

— Привет. — Девушка остановилась рядом с нашим столиком и поздоровалась со всеми. — Виолетта, ты вернулась?

— Да. Как дела, Селена?

— Все хорошо. Экзамены неплохо сдала. — Девушка замолчала, хотела, кажется, еще что-то добавить, но передумала и пошла дальше. Я проводила ее взглядом. Зря я тогда всем рассказала об их отношениях с Ритьери, стоило сперва поговорить с ней самой. Хотя вряд ли бы я разделила ее чувства, сложно ведь понять то, чего никогда не испытывал, зато сейчас… Впрочем, теперь уже слишком поздно.


Амир ждал моего прихода, и не один. Эди чем-то шумел в соседней комнате, в которой я бывала только один раз во время самого первого посещения кабинета.

— Виолетта. — Ректор сам отворил дверь, приглашая меня внутрь.

— Доброе утро, ректор Сенсарро. — Я не поднимала взгляда выше ворота темно-серой рубашки, ощущая то ли робость, то ли растерянность.

— Летка, — выглянул из соседней комнаты Эди, — с возвращением! Как самочувствие?

— Неплохо.

— Проходи сюда, — позвал мой опекун.

Я кинула взгляд на Амира, который стоял, заложив руки за спину, и с задумчивым видом рассматривал зеленое колечко на моем пальце.

Удержавшись от желания спрятать руку, я прошла в маленькую комнату и сразу заметила целую груду вещей на круглом столе. Там лежали какие-то браслеты, подвески, пояса, даже старые тряпичные тапочки, побитый молью шарф, различные головные уборы, тонкие обручи, заколки, сережки и даже древний посох.

— Что это? — Я подошла поближе.

— Да достали все, что смогли найти. Это для истории виерского движения. Помнишь про зачарованные предметы?

Я кивнула.

— Эти вещи принадлежали в разное время разным виерам — известным сторонникам движения.

— А что кому принадлежало?

Я заинтересованно наклонилась вперед.

— Пока сам разбираю. Нужно будет сделать надписи. Поможешь мне позже?

— Конечно. — Я кивнула и невольно бросила взгляд в сторону Амира, который вошел следом и стоял, прислонившись к дверной притолоке. Теперь он смотрел прямо на меня, но понять, о чем он думал в этот момент, было сложно.

— Ректор Сенсарро… — решила начать разговор первой и сразу перейти к делу. — Я пришла обсудить ситуацию с экзаменами, которые пропустила из-за… своего неожиданного отъезда.

— Ты хотела сказать — побега, — вставил Эди.

— Побега, — подтвердила я.

— Ты зачем убежала? — принялся допытываться опекун. — Неужели из-за происшествия на этом дурацком приеме?

— Можно и так сказать. — Я ощутила некоторое смятение, а взгляд сам собой вновь скользнул к Амиру. Ректор молчал, но глаз не отводил.

— Я не понимаю, Виолетта, как можно сбегать из-за подобных пустяков? Мы с ног сбились, разыскивая тебя, каких только твоих родственников, знакомых и бывших друзей не проверили, а ты… ты в трущобы забралась. Можешь хотя бы объяснить зачем?

— Это вышло ненамеренно. Я в тот вечер уехала из академии, а до трущоб добралась совершенно случайно, а потом, когда поняла, где нахожусь, было уже поздно уезжать.

— А жить там как сподобилась? — Опекун сурово взирал на меня, но гораздо больше не по себе становилось от взгляда молчаливого Амира.

— Осталась у знакомых няни, они помогли.

— Зачем?

Перейти на страницу:

Все книги серии Просто позови

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы