Читаем Прародитель Магии. Том 2 (СИ) полностью

В какой-то момент мужчина небрежно поставил чашку на прочитанную уже газету — мелькнуло серебристое колечко у него на пальце — и отлучился, по всей видимости, в уборную. Женщина рассматривала зелёные дали. Минут через десять она отпила охладевшего напитка, опомнилась, осмотрелась, встала и пошла проверить своего мужа.

Уже очень скоро пара вернулась. Мужчина первым делом открыл окно, впуская ветер, убрал чашку и заново развернул газету. Женщина держала на ногах неизвестно откуда взявшийся зонтик. Она больше не смотрела в окно и была на удивление молчалива.

На её указательном пальце, как и на пальце её мужа, сияло золотистое кольцо.

Артур пролистывал страницу за страницей печатного текста, впитывая всю важную информацию и заодно проверяя собственные знания.

Маг давно уже выучил эльфийский язык, как устный, так и письменный. Что занятно, у эльфов был собственный алфавит; похоже им досталась лишь вербальная часть древне-магического.

Люди Эфоя, за исключением нескольких отпавших фонем — итог редуцирования кратких гласных — писали на алфавите древних магов.

В любом случае у юноши ушло всего несколько дней чтобы научиться читать по-эльфийски. Его учитель был горд своим учеником; его ученица ему бы сильно позавидовала — она уже вторую неделю штудировала письмо по жестокому регламенту учительницы-принцессы…

Меж тем газета была толстой, и уже вскоре Артура начал раздражать ворох бесполезных объявлений. Зачем сообщать о полезных свойствах мыла такой-то мануфактуры? Если человеку, эльфу, нужно будет мыло, он может его просто купить по вкусу — какая трата чернил. Вскоре маг только пробегал заголовки: напряжение на севере, одиозный Всадник осени, протест палаты дворян, новые проекты премьер-министра, скандал, скандал, скандал, странная эпидемия на северо-западе…

“И не удивительно, эти варвары всё ещё пользуются самодельным мылом!” Артур поднял взгляд на эльфа в небрежном костюме и со шляпой в руках. Он с уважением поклонился, а затем выставил руку. Артур газету опустил и руку его пожал.

“Эльмар, рад приветствовать. Прошу простить, но мне придётся составить вам временную компанию. В моём купе произошёл определённый казус; знаете, как оно бывает. Эти новые машины… Нас всех распределил по чужим купе, благо уже скоро будем на месте. Разрешите?”

Артур кивнул и встал. Эльмар немного удивился и отошёл, пропуская его, а затем просунулся на место у окна и положил свою шляпу на колени.

“Так… а вас как зовут?” Спросил он

“Альдер”. Кратко ответил эльф.

Эльмар сразу же растерялся.

“Альдер? Извините, похоже я ошибся… Это купе номер 23, 7? Мне должны были дать место рядом с мистером Лереном и мисс Амерой”.

Эльф уже начинал подниматься, но Альдер всё не шевелился, как будто и не собираясь его пропускать. Эльмар напрягся и уже собирался попросить дать ему пройти, как вдруг Альдер взглянул на часы, доброжелательно улыбнулся и сказал: “Всё правильно, мою жену зовут Амера, а Лерен — имя моего друга. Он забронировал для меня поездку, но она должна была стать сюрпризом, а поскольку тут нужны документы, сделал он это на своё имя. Как много после этого неразберихи… вы не представляете”. Эльмар округлил глаза, но уже вскоре пришёл в себя, понимающе кивнул, тоже улыбнулся и уселся назад.

“Знаю, совсем всё плохо с бюрократией в наше время. Технологии так быстро развиваются, а наш аппарат всё ещё как старая кляча. Кстати, мой дед в своё время владел славной фермой…”

И завязался односторонний, фальшивый разговор. Говорили в основном Эльмар и Альдер; жена последнего скучая смотерла в стол. Вскоре железная дорога свернула в лес, и за окном стали проноситься высокие стволы, на столике замелькала тень, повеяло хвоей.

“А вот и мои родные края. А кстати говоря, вы сами куда собираетесь” Спросил Эльмар, особенно ярко подчёркивая, что родом он именно отсюда.

“В столицу, у нас с женой медовый месяц. Мы всегда хотели провести его в большом городе”. Ответил Альдер.

“Правда? Поздравляю. Надо сказать, интересный выбор. Я слышал обычно молодожёны совершают паломничество в Священный город, к Древу Жизни”. Заметил Эльмар, пожимая свою шляпу.

“Да, знаю, каждый год столько гостей. Мы сами оттуда родом. Скажу честно, я из тех, кто совершенно не в состоянии отдыхать в родных местах”. Небрежно сказал Альдер.

“Очень интересно. Кстати, у меня к вам такое предложение сир, мне ужасно неловко обременять вас своим присутствием. Я вижу, ваша жена очень меня стесняется. Позвольте в качестве подарка извинения принести вам выпить, чаю, например, смотрю ваши чашки стоят пустыми…” Предложил Эльмар и сразу же начал подниматься. Альдер только пожал плечами и пропустил его. Когда эльф ушёл, Альдер усмехнулся и взял свою жену за руку. Волосы девушки сверкали особенно ярко на мелькающем солнце. После прикосновения они вернули свой спокойный золотистый блеск.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Альтернативная история / Морские приключения