Читаем Правь Амбером полностью

— А они не могут подождать? — Ее язык прочертил дорожку по моей груди, скользнул вокруг соска, потом двинулся ниже. Ее руки нежно заскользили по моему телу. Пока я вздрагивал от наслаждения, десяток рук принялись втирать мне в шею, плечи и ноги ароматические масла.

Когда Келионаша развернулась и оседлала меня, я выбросил из головы все мысли об Амбере. Так или иначе, лишний час погоды не сделает.

— Ради тебя, — прошептал я, притягивая ее к себе для поцелуя, — даже боги подождут.

Длинные черные волосы Келионаши водопадом упали на мое лицо.

Несколько часов спустя, полностью опустошенный, я все-таки сумел убедить горящих пылом женщин, что им необходимо удалиться. Это далось мне нелегко. Уходить они не хотели, да я и сам в глубине души страстно желал, чтобы они остались.

В конце концов красавицы, несколько надувшись, встали и потянулись прочь из комнаты, собирая на ходу вуали, ароматические палочки, афродизиаки, благовония и бутылочки с ароматическими маслами. Келионаша задержалась в дверях, не отрывая взгляда прекрасных глаз от моего лица.

— Вернуться ли нам позднее? — спросила она страстным голосом.

Я рассмеялся.

— Даже боги нуждаются в отдыхе. Но, может быть, через час — только тебе одной…

Келионаша улыбнулась и выпорхнула из комнаты.

Оставшись один, я вынул свою колоду Карт, быстро перебрал ее и вытащил Карту Эйбера. Я сосредоточился на изображении и почти сразу же ощутил контакт.

— Оберон! — как-то чересчур бодро воскликнул Эйбер. Он сидел за рабочим столом и рисовал новую Карту. — У тебя утомленный вид. Как там идут дела с армией?

— Я и вправду устал. Но дела идут хорошо. — Я вкратце рассказал ему о достигнутых успехах и о сборе армии в Кейолдаре. — Похоже, я приведу с собой десятки тысяч воинов. А что творится у нас?

— Что-то очень странное, — сказал Эйбер, покачав головой. — Отец вернулся без войск и без Фреды. Мне он ничего не рассказал, сказал только, что у него проблемы. И заперся у себя в мастерской.

— Без Фреды? — Где-то в глубине сознания у меня зазвучал сигнал тревоги. Да, это определенно свидетельствовало о каких-то проблемах. — А где она? Ты связывался с ней?

Эйбер беспомощно пожал плечами.

— Я пытался, но не смог до нее дотянуться. Уж не знаю, то ли она занята, то ли…

Я принялся встревожено расхаживать по комнате.

— А что еще сделал отец? — спросил я. — Не может ли это быть шпион Хаоса? Скажем, оборотень?

Эйбер заколебался:

— Нет… Я совершенно уверен, что это отец.

— Почему?

— Э… ну… по тому, как он меня оскорбляет. Он обозвал меня бездельником и никчемным куском конины. Среди всего прочего.

Я рассмеялся и слегка расслабился. Да, это действительно было похоже на отца. Эйбер же продолжал:

— Но потом он спросил, где ты: такое впечатление, будто он не помнил, что вы вчера уехали вместе. Говорю же — это было как-то странно. У отца был такой вид, словно он сбит с толку, но сам он в этом не признается. Я подумал, что с ним, может, опять нелады, или…

Я задумчиво кивнул и хмыкнул.

— Да, с бродящим вокруг самозванцем нам следует быть настороже. Отец все еще здесь?

— Пятнадцать минут назад я оставил его в мастерской.

— Чем он занимается?

— Чтоб мне пусто было, если я знаю. Мне как-то не хотелось торчать там и нарываться на оскорбления, потому я ушел.

Я нахмурился. Мне в голову пришел еще один вариант.

— Возможно, тебе стоит снова обратиться к доку Хэнду…

Эйбер пожал плечами.

— Если тебе интересно мое мнение, я бы сказал, что отцу не помешало бы еще несколько ударов по голове. Возможно, так в него удалось бы вколотить хоть немного воспитанности.

— Ну хорошо. Присматривай за ним. Я попытаюсь связаться с Фредой. Возможно, она знает, что с ним стряслось.

— Ладно. Насколько нам известно, у него вполне могли снова начаться проблемы с головой, отчего она и отослала его домой.

Я кивнул.

— Слушай, окажи мне услугу — поставь у его мастерской стражу. Приглядывай за ним. И дай мне знать, если он попытается покинуть Амбер.

— Договорились.

Я накрыл Карту Эйбера ладонью, разрывая контакт. Потом я достал Карту Фреды и сосредоточил внимание на ней. Мгновение спустя Фреда отозвалась. Там, где она находилась, было совсем темно; мне пришлось прищуриться, чтобы разглядеть ее усталое лицо.

— Что случилось, Оберон? — Вид у Фреды был полусонный. — Здесь уже за полночь.

— Что стряслось с отцом? — спросил я. — Ты отослала его домой?

— О чем ты? — Фреда заморгала и зевнула. — Никуда я его не отсылала.

— Я только что разговаривал с Эйбером. Он сказал, что отец недавно вернулся в Амбер и ведет себя странно. Он ничего не помнит.

— Не может быть. Подожди минуту.

Фреда встала, зажгла масляную лампу и прямо в ночной рубашке вышла в коридор, неся с собою Карту.

— Мы с ним остановились в комфортабельной гостинице. Отец должен находиться в соседней комнате.

Пока она стучала в дверь, я нетерпеливо ждал. Потом дверь распахнулась, и на пороге возник отец с мечом в руке. Взгляду него был безумный. Он высунулся из дверного проема и оглядел коридор.

— Что случилось? — нетерпеливо спросил он.

— Оберон говорит, что ты только что вернулся в Амбер, — сообщила ему Фреда. — Tы ночью покидал комнату?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Башня
Башня

Люди уже давно не господствуют на планете Земля.Совершив громадный эволюционный скачок, арахны не только одержали сокрушительную победу над ними, но и поставили на грань выживания.Днем и ночью идет охота на уцелевших — исполинским паукам-смертоносцам нужны пища и рабы.Враг неимоверно жесток, силен и коварен, он даже научился летать на воздушных шарах. Хуже того, он телепатически проникает в чужие умы и парализует их ужасом.Но у одного из тех, кто вынужден прятаться в норах, вдруг открылся редкий талант. Юный Найл тоже понимает теперь, что творится в мозгах окружающих его существ. Может, еще не все потеряно для человеческого рода, ведь неспроста «хозяева положения» бьют тревогу…

Борис Зубков , Евгений Муслин , Иван Николаевич Сапрыкин , Колин Уилсон , Мария Дмитриева , Сергей Сергеевич Ткачев

Фантастика / Детективы / Криминальный детектив / Научная Фантастика / Фантастика: прочее