Читаем Правь Амбером полностью

— Конечно, нет!

— Сейчас же возвращайтесь в Амбер, — сказал я Фреде, — вдвоем. Попытайтесь отыскать и задержать самозванца. Я вернусь завтра утром, с войском… с очень большим войском.

Фреда коротко кивнула.

— Если мы его поймаем, я дам тебе знать, — сказала она, затем разорвала контакт.

Я убрал ее Карту и снова принялся расхаживать по комнате. Похоже, Утору и его шпионам известно о нас очень много, во всяком случае, достаточно, чтобы одурачить Эйбера. Осыпать его оскорблениями и сконфузить — это был самый верный образ действий.

Ну что ж, надолго его не хватило. Ладно, теперь не до Келионаши — мне нужно быть готовым к отбытию из Кейолдара.

На рассвете я уже должен быть на пути в Амбер.

22

Когда час спустя Фреда связалась со мной, я уже вел войска короля Элсома из города. Я пришпорил коня и обогнал своих спутников футов на двадцать, чтобы поговорить с сестрой без лишних ушей.

— Мы его взяли! — сообщила Фреда. — Отец застукал его в своей комнате. Теперь он связан, физически и магически.

Я ощутил прилив волнения.

— Вы сможете продержать его до моего возвращения?

— Думаю, да. В нынешнем состоянии он не сможет навредить.

— Отлично. Я веду с собой сотню тысяч воинов плюс-минус несколько тысяч. Передай Эйберу, чтобы он начал готовить припасы. Поскольку Утору все равно известно, где мы находимся, Эйбер вполне может для экономии времени пользоваться Логрусом.

— Замечательно. Я передам.

Мне понадобилось два дня, чтобы довести войско короля Элсома до Амбера. В этом не было ничего особенно ужасного или трудного, но материально-техническое обеспечение одновременного перемещения такого количества людей отняло куда больше времени, чем я рассчитывал. Мой опыт, приобретенный в Илериуме, в качестве одного из лейтенантов короля Эльнара, оказался совершенно недостаточным для этой задачи. Численность армии Эльнара была куда меньше, а у меня под командованием вообще было всего полторы сотни человек. Теперь же это число увеличилось примерно в тысячу раз.

Однако же в конце концов лошади, повозки, боевые колесницы и растянувшиеся на мили колонны пехотинцев — все вошли в лес. В лесу была прорублена дорога, ведущая прямиком к замку — отсюда он смотрелся как неясный силуэт на далекой горе, — и вскоре отряд вооруженных людей потребовал у нас пароль.

Я выехал вперед, чтобы поприветствовать их.

— Да это же король! — воскликнул кто-то из дозорных. Они быстро преклонили колени и опустили головы.

— Встаньте, — приказал я, осадив своего жеребца. — Вам следует быть бдительными. Два дня назад мы изловили в замке самозванца, выдающего себя за моего отца, Лорда Дворкина. Останавливайте всех, кто будет проезжать здесь, и требуйте пароль — вне зависимости от того, знакомы вам эти люди или нет.

— Слушаемся, ваше величество!

— Ты… — я указал на сержанта. — Как твое имя?

— М-мелвилл, сир!

— Мне нужно поспешить вперед. Ты возьмешь моего коня и проводишь короля Элсома и его людей в замок Амбер.

— С-слушаюсь, сир!

Я вернулся к королю Элсому и его сыновьям — они ехали в своих золотых колесницах и во время этого разговора остановились — и сообщил им о своих планах. Они согласно закивали. В конце концов, кто они такие, чтобы задавать вопросы великому Оберону?

Спешившись, я отдал коня сержанту Мелвиллу, достал Карту с изображением двора замка и перенесся туда. Должно быть, для Элсома с сыновьями это было то еще зрелище: еще одно доказательство (если они нуждались в таковом) того, что я и вправду бог.

Я отыскал Фреду и отца в главном зале. Они поспешили мне навстречу.

— Самозванец здесь? — спросил я.

— Да, — ответил отец. — Он заперт в моей комнате. Мы дожидались тебя, чтобы допросить его.

— Хорошо. В таком случае пойдем взглянем на него.

Они повели меня наверх, к той комнате, дверь которой я вышиб три дня назад. Дверь все еще не починили, и она болталась на петлях.

В комнате обнаружился некто, выглядящий, как мой отец; он сидел на краю кровати. Самозванец прокусил себе большой палец; на пол медленно текла тонкая струйка крови. Судя по всему, он пытался нарисовать Карту. Только вот она не работала. Я не чувствовал в расплывчатых красных линиях совершенно никакой силы.

Самозванец поднял голову, увидел меня и сказал:

— Вот стоит проткнуть большой палец, как вечно стрясается какая-то гадость.

— Очень смешно, — отозвался я и повернулся к Фреде. — Тебе этот рисунок о чем-нибудь говорит?

Фреда принялась рассматривать его, слегка склонив голову набок.

— Да. Это Третья Башня. Далеко от Владений Хаоса.

— А что это такое?

— Место древней силы и пророчества.

— Пророчества?

Это меня заинтересовало. Фреда кивнула.

— К тем, кто медитирует в этом месте, время от времени приходят видения. В Великом Списке зафиксированы тысячи таких пророчеств. Возможно, этому типу известно какое-то пророчество, касающееся нас или Амбера, и он хотел вернуться в Третью Башню за уточнениями.

Лже-Дворкин встал и прошел к двери, не отрывая от нас пристального взгляда. Он поднял руку и коснулся того места, где полагалось бы находиться двери, но натолкнулся на какой-то незримый барьер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Башня
Башня

Люди уже давно не господствуют на планете Земля.Совершив громадный эволюционный скачок, арахны не только одержали сокрушительную победу над ними, но и поставили на грань выживания.Днем и ночью идет охота на уцелевших — исполинским паукам-смертоносцам нужны пища и рабы.Враг неимоверно жесток, силен и коварен, он даже научился летать на воздушных шарах. Хуже того, он телепатически проникает в чужие умы и парализует их ужасом.Но у одного из тех, кто вынужден прятаться в норах, вдруг открылся редкий талант. Юный Найл тоже понимает теперь, что творится в мозгах окружающих его существ. Может, еще не все потеряно для человеческого рода, ведь неспроста «хозяева положения» бьют тревогу…

Борис Зубков , Евгений Муслин , Иван Николаевич Сапрыкин , Колин Уилсон , Мария Дмитриева , Сергей Сергеевич Ткачев

Фантастика / Детективы / Криминальный детектив / Научная Фантастика / Фантастика: прочее