Читаем «Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями) полностью

Чтобы дать себе в происходящем более ясный отчет, полезно вспомнить события с началом нашей эры совпадающие. В то время Христос учил не справедливости; он обращался к более высоким и редким человеческим чувствам; заповедал «любить ненавидящих нас», подставлять другую щеку обидчику, насилием не противиться злому и за других жертвовать собственной жизнью. Такие чувства могли быть отдельным людям знакомы и раньше, но хотя просвещенному и могучему Риму они казались безумием, они тогда за собой весь народ увлекали, и этим показались для государства опасными; потому последователей Христа они в цирках, на потеху толпы, травили зверями.

И, однако, это учение тогда победило и было признано государством. Но эта победа для победителей обернулась и тогда своим обычным концом. В них стали проявляться обычные свойства людей и возникать борьба уже между ними. На чем же можно было тогда их между собой мирить? Государство можно было построить на справедливости. Оно могло запрещать людям делать другим то, чего они себе от них не хотят, и этот запрет поддерживать организованной силой. Но как можно заставить любить ненавидящих нас или подставлять свою щеку обидчику? Сам Христос не обещал людям блаженства подобного Царства на нашей грешной земле. Оно было возвещено только после 2-го пришествия и воскресения мертвых, но пока этого не наступило. Сама «Нагорная Проповедь» предполагала на нашей земле существование зла: голодных, гонимых, несчастных, нищих и т. д.

Наш теперешний мир еще очень далек не только от заветов Христа, но и от торжества простой справедливости.

Но значение этих утопий для мира не в победе, не в осуществлении их... Они для мира должны быть руководящей нитью и конечной целью; к ним надо стараться постепенно идти и себя воспитывать и готовить!

Толстой любил говорить: переплывая на лодке быструю реку, надо ее направлять выше места, где мы собираемся слезать. Течение реки само лодку туда отнесет.

Отыскивая возможность соглашения между людьми, иногда ценою уступок, все должны помнить, к какой высокой цели

эти уступки постепенно ведут и не мешать приближению к ней своей нетерпеливостью или поспешностью.

Эти свойства могут оказаться вреднее для конечной цели людей, чем старания ее явных врагов.

У меня совершенно не было времени на Ваших сочинениях показать, как такое понимание Вам близко. Может быть, я ошибаюсь, но это меня с Вами сблизило.


Сведения о публикаторе

Олег Витальевич Будницкий, доктор исторических наук, профессор Школы исторических наук Национального исследовательского университета «Высшая школа экономики» (НИУ ВШЭ), директор Международного центра истории и социологии Второй мировой войны и ее последствий НИУ ВШЭ. Автор более 250 научных работ, в том числе монографий «Терроризм в российском освободительном движении: идеология, этика, психология» (2000), «Российские евреи между красными и белыми (1917-1920)» (2005), «Деньги русской эмиграции: Колчаковское золото. 1918-1957» (2008), «Русско-еврейский Берлин (1920-1941)» (2013, в соавторстве с А. Полян). Составитель и редактор книг «"Свершилось. Пришли немцы!" Идейный коллаборационизм в СССР в период Великой Отечественной войны» (2012), «Одесса: жизнь в оккупации. 1941-1944» (2013), «СССР во Второй мировой войне: Оккупация. Холокост. Сталинизм» (2014, совместно с Л.Г. Новиковой) и многих других.

Настоящая книга продолжает серию публикаций эпистолярного наследия В. А. Маклакова и его корреспондентов, начатых сборниками «"Совершенно лично и доверительно!" Б.А. Бахметев — В.А. Маклаков: Переписка 1919-1951: В 3 т.» (публикация, вступительная статья и комментарии О.В. Будницкого; М.; Стэнфорд: РОССПЭН и Hoover Institution Press, 2001-2002) и «Спор о России: В.А. Маклаков -В.В. Шульгин. Переписка 1919-1939 гг.» (составление, вступительная статья и примечания О.В. Будницкого; М.: РОССПЭН, 2012).

Summary

This volume contains the correspondence between Vassily Maklakov (1869-1957) and Mark Aldanov (1886-1957) from the years 1929 to 1957.

Maklakov was a defense lawyer, a member of the Central Committee of the Constitutional Democratic Party, a member of the Second, Third and Fourth State Dumas, the ambassador of the Provisional Government to France. After the collapse of the Provisional Government, he became the de facto representative of various anti-Bolshevik governments and the interests of Russian exiles in France and other countries. From 1924 he headed the Office for Affairs of Russian Refugees at the French Ministry of Foreign Affairs. He was also the Chairman of the Émigré Committee in Paris, a social critic and memoirist.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русские сокровища Гуверовской башни

«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)
«Права человека и империи»: В. А. Маклаков - М. А. Алданов переписка 1929-1957 гг. (с иллюстрациями)

В настоящем издании публикуется переписка Василия Маклакова (1869— 1957), адвоката, члена ЦК партии кадетов, депутата 2-4-й Государственных дум, посла Временного правительства во Франции, а затем главы Офиса по делам русских беженцев в Париже, и Марка Алданова (1886-1957), одного из самых популярных писателей Русского зарубежья, за 1929-1957 годы. Переписка сохранилась в архиве Гуверовского института при Стэнфордском университете (Калифорния) и в Бахметевском архиве при Колумбийском университете (Нью-Йорк). Переписка содержит сведения о спорах в эмигрантской среде по вопросу об отношении к советской власти, к власовскому движению и к проблеме коллаборационизма в целом, о деятельности различных эмигрантских послевоенных политических организаций, о выдающихся деятелях эмиграции - И. А. Бунине, А. Ф. Керенском, С. П. Мельгунове, Б. И. Николаевском и многих других. Маклаков и Алданов обсуждали проблему соотношения прав личности и государства - «прав человека и империи», особенности жанра исторического романа, вопрос о случайности и закономерности в истории. Ценность переписки заключается не только в том, что это замечательный источник по истории русской политической мысли XX столетия, по истории и культуре русской эмиграции, истории русской литературы. Переписка - блестящий образец эпистолярного жанра.Публикация может быть полезна преподавателям и исследователям русской истории и литературы XX столетия, студентам, а также интересна более широкому кругу читателей.

Александр Фёдорович Керенский , Василий Алексеевич Маклаков , Константин Романович Кровопусков , Олег Витальевич Будницкий , Сергей Петрович Мельгунов

Биографии и Мемуары

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика