Читаем Правила свидания с подручным злодея полностью

— Так же, как получилось в прошлый раз?

Теперь пришел черед Статика свирепо сверкать глазами.

— Прошлый раз был ошибкой.

— Спалить половину энергосистемы Нью-Йорка… Большинство людей использовали бы слово похлеще. — Берк скрестил руки на груди. — Всякий раз, когда поблизости нарисовывается Светоч, а у тебя нет плана — ты проигрываешь. И нам приходится драпать из города, поджав хвосты.

— Не всегда, — не согласился Статик. — Вдвоем мы справимся со Светочем. Твоя мощь и моя суперсила способны низвергнуть засранца с пьедестала.

— Дурацкий план. — Берк провел рукой по едва отросшему «ёжику» на макушке. Покалывание жестких волосков успокаивало. — Может, ты и в состоянии поджарить Светоча током, но я еще ни разу не видел, как ты долбанул бы ублюдка достаточно сильно, чтобы тот не смог подняться.

Статик вздохнул.

— Может, я не хочу. В любом случае мнение я не изменил. Оставь мне беспокойство о Светоче. Ты теряешь голову, когда думаешь, что он рядом.

Брови Берка сошлись на переносице.

— Неправда.

— Конечно, правда. — Усмехнувшись, Статик расслабился в кресле. — Я тебя не виню, не после того, что случилось, но в самом деле… Мы же в Саскачеване! Ничего и никогда не происходит в Саскачеване, так что расслабься. Иди и как следует повеселись сегодня. Выпей мартини. Даже можешь записать счет на меня.

— Прекрасно. — Берк встал, и босс отсалютовал ему бокалом. — Позвони, если понадоблюсь.

Берк прошел к лифту, которому потребовалась целая минута, чтобы добраться до пентхауса. Статик пристальным взглядом буравил спину подручного. Когда двери за ним со свистом закрылись, Берк облегченно вздохнул.

Может, он слишком остро реагирует? Ведь совсем необязательно история должна повториться.

Лифт опустился на нижний этаж. Берк как раз вылавливал из кармана ключ-карту от своего номера, когда зазвонил мобильник.

— Да?

— Берк? Это Джина. Из «ЭнКло Корпорейшн».

Берк замер как вкопанный и бросил быстрый взгляд на часы: пять вечера, минута в минуту.

— Все в порядке?

— Ага. Наш таинственный курьер не возвращался, и Ден, ночной охранник, вышел на смену вовремя.

Берк решил, что у нее очень приятный голос. Веселый и не вызывающий раздражения. И Джина еще не успела заболеть этим синдромом большинства администраторов — говорить по телефону милым, но совершенно ничего не выражающим тоном.

— Хорошо. Спасибо, что позвонили.

— Без проблем. Еще что-нибудь нужно сделать, пока я не ушла из офиса?

— Где в центре можно вкусно поесть? — спросил Берк, не желая так быстро заканчивать разговор.

Повисла небольшая пауза.

— Мне нравится в «Рифайнери». Это в двух кварталах к северу от вашего отеля, на углу Уэстхэйвен и Мэйн. Правда, это закусочная, а не ресторан. Но если захотите чего-нибудь посущественнее, через дорогу делают стейки.

— Закусочная подойдет.

Берк колебался. Статик посоветовал ему сходить повеселиться, и, как ни не хотелось это признавать, босс прав: шансы, что Светоч выследил их до Тритикале, — ничтожны.

Искушение сладким медом растекалось во рту. Плохая идея. Спутница Берка может подвергнуться опасности, а ведь Джина заслуживает большего, чем преступник. С другой стороны, она была по-настоящему горячей штучкой и любила фантастические фильмы. Если дела пойдут плохо, Берк сможет ее защитить.

Это же просто обычный вечер.

Берк прочистил горло.

— Не уверен, что вы согласитесь со мной поужинать…

Еще одна недолгая пауза.

— Во сколько?

Она не сказала «нет». Берк прямо посреди коридора победно вскинул кулак.

— В семь?

— Звучит здорово. Увидимся.

— До встречи.

Нажав отбой, он мельком увидел свое отражение в блестящей поверхности дверной рамы. Усмешка расползлась по лицу от уха до уха, отчего Берк выглядел совершенным идиотом. Плевать. У него свидание!

Глава 3

«Есть только правильное и неправильное. Оттенки серого существуют лишь потому, что люди слишком ленивы, чтобы четко определить свое место в жизни».

— Светоч

— «Грязный» мартини, пожалуйста.

Официантка кивнула и удалилась, оставив Джину в одиночестве за маленьким столиком в задней части «Рифайнери». Эта закусочная с незаштукатуренными кирпичными стенами и деревянными полами сохранила свой облик еще с начала двадцатого века. Годами приносимая ветром пыль и напитки, пролитые пьяными посетителями, придали полам благородный темно-коричневый оттенок. Свет был приглушен, в воздухе витали запахи чеснока, говядины и пива. Джина поставила сумку у ног и тщательно расправила платье на коленях, пока не разгладила все складочки до единой.

Дома она решила, что темно-зеленое платье с запахом — вполне подходящий наряд для свидания, но сейчас в царящем здесь полумраке оно вдруг стало казаться слишком облегающим. Грудь угрожала вывалиться в вырез, и как бы старательно Джина не подтягивала лиф, платье никак не хотело приобретать менее вызывающий вид. Черт, в любом случае свидание с Берком — не самая умная идея. Если это вообще можно назвать свиданием. А в самом деле, это свидание?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы