Читаем Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга IV полностью

5. Особое место Иерихона среди других городов, завоеванных Иисусом Навином, подчеркивает следующее место Библии: «Иисус, находясь близ Иерихона, взглянул, и видит, и вот стоит пред ним человек… Иисус пал лицом своим на землю, и поклонился, и сказал ему: что господин мой скажет рабу своему? Вождь воинства Господня сказал Иисусу: сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, свято» (Нав. 5:13–15). Поскольку это все, что посланец Господа сказал Иисусу, то смысл его слов состоит только в том, что место вокруг Иерихона является святым. Для нас это совершенно естественно. Согласно нашей реконструкции, Царь-Град назывался одновременно и Иерусалимом. В нем, или непосредственно близ него, был распят Иисус Христос в XI веке н. э. Этот город был святым для христиан, и Библия сообщила об этом.

6. Во 2-й книге работы «Русь и Рим» мы обосновали гипотезу, что Царь-Град был взят в 1453 году русско-тюркским войском османов = атаманов. При этом основной ударной силой были янычары, которые, как известно и в скалигеровской истории, были славянами. Нам скажут — да, это были славяне, но славяне, взятые в плен или воспитанные с детского возраста в турецком окружении. То есть отуреченные славяне. И уж во всяком случае, носившие турецкие имена. Но тут выясняется, что имена у янычар были отнюдь не турецкие. Открываем книгу Джелал Эссада. Вот что он сообщает на эту тему. Во время последнего штурма Константинополя один из янычар проявил особый героизм. Его звали Хасан Улу Абадлы. Спросим читателя: заметил ли он что-либо странное в этом? Скорее всего, нет. А вот турецкий ученый Джелал Эссад Бей увидел здесь явное противоречие. Он пишет: «Гаммер говорит, что этот солдат был янычар. Но судя по его имени — Улу Абадлы, это был турок». Так что же получается? Джелал Эссад утверждает здесь следующее: янычары не носили турецкие имена. А какие же? Наша реконструкция дает ответ: русские. И Джелал Эссад это прекрасно знал. Поэтому и заявил, что герой с турецким именем не мог быть янычаром!

В дополнение к сказанному процитируем известного русского историка Т.Н. Грановского: «Султан располагал лучшей пехотой в Европе… странен был состав этой пехоты… Янычары… выигрывали все великие битвы, при Варне, при Косове, и они же овладели Константинополем. Таким образом, за счет христианского народонаселения поддерживал турецкий султан могущество свое».

Не сыграло ли прежнее славянство и христианство янычар свою роль в изменении к ним отношения со стороны поздних турецких султанов после религиозного раскола и перехода Турции к мусульманству? Как известно, в начале XIX века янычары в Турции были вырезаны. Джелал Эссад пишет, что в Стамбуле «был провозглашен в 1826 г. Махмудом II Декрет об уничтожении янычаров». Султан Махмуд II казнил тридцать тысяч янычар.

Наконец, не означает ли слово «янычары» или «яныцары» попросту царские Яны или царские Иваны или же царские воины. Что вполне соответствует их роли как отборной царской гвардии, охранявшей престол.

7. Наша гипотеза, что взятие библейского Иерихона — событие времен османского = атаманского завоевания Европы и Азии, косвенно подтверждается следующим ярким фактом. Оказывается, парадный воинский шлем московских царей, даже во времена первых Романовых, назывался «шапкой Ерихонской». Путеводитель по Московскому Кремлю сообщает: «Стальная поверхность шлема гладко отполирована и покрыта тончайшей золотой насечкой. Кроме того, шлем украшен драгоценными камнями — алмазами, рубинами и изумрудами». Золотая насечка и украшения на шлеме выполнены в 1621 году мастером Никитой Давыдовым. Считается, что сама «Иерихонская шапка» была изготовлена раньше, а Никита Давыдов лишь украсил и расписал ее. В нашей реконструкции такое название парадного воинского шлема московских царей легко объяснимо. Вероятно, оно появилось после взятия Иерихона = Царь-Града на Босфоре (он же Иерусалим Евангелий) войсками Руси-Орды в 1453 году. Этот шлем выставлен в Оружейной палате Московского Кремля.

В заключение отметим любопытную деталь. Известно, что после взятия Царь-Града османами = атаманами в их войске был устроен грандиозный пир. Джелал Эссад пишет: «Чтобы отпраздновать победу, султан (Магомет II — Авт.) собрал войско для пира… Он был в таком восторге, что сам разносил кушанья и фрукты своим везирям… Празднества продолжались несколько дней. Спустя некоторое время султан отправил письмо и подарки Египетскому султану (как мы теперь понимаем, русскому царю-хану — Авт.), чтобы возвестить ему о завоевании Константинополя. Мехмед предоставил христианам свободу их вероисповедания, а также несколько церквей, и назначил патриарха». В рамках нашей реконструкции здесь все понятно. Русско-ордынские османские = атаманские войска завоевали Царь-Град. И об этом было послано донесение на родину, то есть в Русь-Орду, то есть в библейский Египет. Естественно и то, что в завоеванном городе был назначен православный патриарх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Новая хронология. Русь и Рим (2001)

Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III
Правильно ли мы понимаем историю Европы и Азии? Книга III

Это издание является продолжением двух первых книг с аналогичным названием. В них авторы пытались найти ответы на два основных вопроса. Верна ли традиционная хронология? Почему общепринятые даты событий древней истории нс совпадают с теми, которые называют современные ученые? Поскольку интерес читателей к данной теме не ослабевает, авторы решили продолжить исследование проблемы. Читателям предлагаются доказательства, которые буквально переворачивают взгляды традиционной исторической науки. В центре внимания авторов — история Руси, вернее, Русско-Ордынской империи. Орда была регулярным войском Русского государства! Ярослав Мудрый, Иван Калита и хан Батый — один и тот же человек! Могло ли такое быть? Ответ ищите в предлагаемой книге. Кроме того, читатель найдет здесь разгадку тайн истории древнейших цивилизаций — Египта и Китая.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука
Россия. Уроки прошлого, вызовы настоящего
Россия. Уроки прошлого, вызовы настоящего

Новая книга известного автора Николая Лузана «Россия. Уроки прошлого, вызовы настоящего» не оставит равнодушным даже самого взыскательного читателя. Она уникальна как по своему богатейшему фактическому материалу, так и по дерзкой попытке осмыслить наше героическое и трагическое прошлое, оценить противоречивое настоящее и заглянуть в будущее.Автор не навязывает своего мнения читателю, а предлагает, опираясь на документы, в том числе из архивов отечественных и иностранных спецслужб, пройти по страницам истории и понять то, что происходило в прошлом и что происходит сейчас.«…2020 год — високосный год. Эти четыре цифры, как оказалось, наполнены особым мистическим смыслом. Апокалипсис, о приближении которого вещали многие конспирологи, едва не наступил. Судьбоносные события 2020 года привели к крушению глобального миропорядка и наступлению новой эпохи. Сегодня сложно предсказать, какую цену предстоит заплатить за входной билет в будущий новый мир. Одно не вызывает сомнений: борьба за него предстоит жестокая, слабого в ней не пощадят».В книге содержится большое количество документальных материалов, однако она читается на одном дыхании, как захватывающий детектив, развязку которого читателю предстоит найти самому.

Николай Николаевич Лузан

Публицистика / История / Образование и наука