Читаем Православие. Тома I и II полностью

Триодь постная. Вторник 1–й седмицы Великого поста. Повечерие. Великий канон. Песнь 5.

Моисеов слышала еси ковчежец, душе, водами, волнами носим речными, яко в чертозе древле бегающий дела, горькаго совета фараонитска.

Аше бабы слышала еси, убиваюшия иногда безвозрастное мужеское, душе окаянная, целомудрия деяние, ныне, яко великий Моисей, сси премудрость.

Яко Моисей великий египтянина, ума, уязвивши, окаянная, не убила еси, душе; и како вселишися, глаголи, в пустыню страстей покаянием?

В пустыню вселися великий Моисей; гряди убо, подражай того житие, да и в купине Богоявления, душе, в видении будеши.

Моисеов жезл воображай, душе, ударяющий море и огустеваюший глубину, во образ Креста Божественнаго: имже можеши и ты великая совершити. Ты слышала, душа, о Моисее, который некогда был носим водами, волнами реки в ковчежце, как в чертоге, и избежал горестной участи, (уготованной ему) умыслом фараона (см.: Исх 2

:3).

Ты слышала, несчастная душа, как повивальные бабки умерщвляли некогда новорожденных младенцев мужского пола — плод целомудрия, но ты, как великий Моисей, напитайся премудрости (см.: Исх 1:16).

Как великий Моисей, поразивший египтянина, ты не умертвила, окаянная душе, нрава (греховного); как же, скажи, ты вселишься в пустыню от страстей посредством покаяния (см.: Исх 2

:12)?

В пустыню вселился великий Моисей; иди и ты, душа, подражай его жизни, чтобы и тебе узреть в купине Бога явление (см.: Исх 3:2).

Жезл Моисея вообрази, душа, ударяющий море и открывающий глубину, в образ Божественного Креста, при помощи которого и ты можешь совершить великое (см.: Исх 14:21).

Понимание богословского и нравственного смысла покаянного канона, так же как и других подобного рода богослужебных текстов, сопряжено для современного человека с определенными трудностями. В большинстве приходов Русской Православной Церкви канон читается в славянском переводе слово в слово, воспроизводящем греческий оригинал. Порядок слов, который в греческом тексте обусловлен исключительно ритмикой стиха, полностью сохраняется в славянском переводе: в результате для того, чтобы понять смысл некоторых тропарей, необходимо мысленно переставлять слова местами. Давно назрела необходимость в новой редакции славянского перевода Великого канона.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное