Потом появилась Флёр Делакур в платье из серебристо-серого атласа. Ее сопровождал капитан команды Рейвенкло, Дэвис. Француженка напоминала привидение -- призрачно-прекрасное, неуловимое...
Тут подтянулись наши: Малфой в щегольской мантии из чёрного бархата вел под ручку Панси Паркинсон, которая от волнения сделалась розовее своего платья и заметно похорошела. Крэбб и Гойл следовали в кильватере, без партнерш, очевидно, рассчитывали на француженок.
Внезапно дубовые входные двери распахнулись, и появились болгары. Крам шёл во главе процессии под руку с какой-то симпатичной девушкой в голубом.
-Участники турнира, подойдите сюда, пожалуйста! - попросила МакГонаггал.
Парвати Патил, сияя, поправила браслеты и увлекла Поттера за собой. Делакур и Дэвис встали поближе к дверям. Ну а в девушке, оказавшейся рядом с Крамом, я с изумлением узнал Грейнджер! Она сделала прическу, так что волосы не торчали во все стороны, а уж в милом голубом платье вместо мантии ее и вовсе было не узнать.
Я взглянул на Миллисенту. Она, в своем винного цвета платье с белой отделкой, с уложенными в сложный узел волосами выглядела совсем взрослой. И, честно скажу, красивой...
-Участники, все на месте? - раздраженно спросила МакГонаггал. Она, хоть и принарядилась ради праздника, все равно не одобряла таких развлечений, это было заметно. - Где де Линт?
-Мы здесь, профессор, - произнес Том, появившись из-за поворота. - Прошу прощения за опоздание.
-Вот это да... - прошептал кто-то, а я потряс головой, потому что рука об руку с Риддлом шла не моя сестра.
Это была какая-то неизвестная красавица из старинных легенд: огненные кудри ниспадали на плечи, на зеленый шелк платья, а ее осанке позавидовала бы и королева! Помню, я тогда подумал, что даже если Том вскоре позабудет о Джинни, этот бал должен остаться в ее памяти, как самое настоящее волшебство, кто бы ни пытался его испортить!
А пытались многие... Сперва на сцену выбралась какая-то современная группа, и многие пошли было в пляс, но Риддл как стоял столбом, так и остался подпирать стену, воркуя о чем-то с Джинни. Ну и мы остались рядом -- я, признаться, рассчитывал на бал, а не на дискотеку вроде маггловских. Судя по выражению лица Миллисенты -- она тоже. Музыка могла бы хоть отдаленно напоминать классическую, иначе зачем все эти парадные одежды? Сказали бы, что можно одеваться, как угодно, а то, знаете ли, в бальном платье зажигать под эти вот композиции попросту неудобно, нелепо и смешно!
-Мистер де Линт, - прошипел Снейп, появившись рядом с нами, - участники Турнира открывают бал, вы не забыли? Извольте...
-Это не бал, а дискотека в захолустье, - перебил его Том, достаточно громко для того, чтобы его расслышали окружающие (явно мои мысли прочитал). - Услышав о бале, я рассчитывал хотя бы на запись классической музыки, раз уж Хогвартс не может позволить себе пригласить оркестр. Но увольте, профессор, дрыгаться под эти... хм... звуки я не стану и другим не рекомендую!
Судя по ухмылке Малфоя, тоже торчавшего поблизости, он наслаждался шоу, да и остальные слизеринцы подтянулись к нашей компании.
-Мерлин всемогущий, за что же мне это наказание... - пробормотал декан и отошел.
Должно быть, он о чем-то переговорил с директором, потому что поскучневшие музыканты убрались со сцены. Воцарилась тишина, нарушаемая лишь шепотками учеников, а потом под сводами Большого зала вдруг запела скрипка. Потом к ней присоединилась виолончель, фортепьяно, флейта, и я вдруг понял, что уже веду Миллисенту в танце, потому что музыка зовет, и ноги сами собою повторяют заученные движения, но не механически, а... сами. Не могу объяснить иначе!
Слева промелькнул Невилл с Луной -- та в огнях Большого зала просто светилась: серебристое платье и светлые до белизны волосы... Это было очень красиво!
Обошли нас Паркинсон с Малфоем -- розовый лепесток на черном бархате, Крэбб и Гойл с француженками (я угадал!) - этакие замшелые глыбы с нежными вьюнками на них...
Ну а вел нас Риддл, и право, куда там вейле -- все смотрели только на них с Джинни!
Ослепительно-рыжие локоны сестренки вспыхивали огнем в свете мириадов свечей, она, кажется, закрыла глаза, а Том все кружил и кружил ее в танце, и Джинни полностью отдалась ему. Мне, если честно, стало завидно -- сестра даже мне не доверяла настолько, чтобы...
И тут я понял, что Миллисента тоже закрыла глаза. Не сбиться с шага мне помогли только уроки тетушки Мюриэль!
Честное слово, я плохо запомнил, чем закончился бал. Кажется, Хагрид осмелился пригласить на танец мадам Максим, и они составили прекрасную пару. Ну а потом нас погнали спать...
А утро после Рождества началось традиционно.
-Подъем! - рявкнул Риддл, содрал с нас с Невиллом одеяла и распахнул окно.
-Имей совесть, а? - сказал я, пытаясь задрапироваться в полог.
-Не знаю, что это такое, - фыркнул он и скинул меня на пол. - Да вставайте же! Можно подумать, вы всю ночь пили, как не в себя... Нас ждут на Гриммо, забыли?
-Ой! - подскочил я. - С этим балом что угодно забудешь...
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги