Читаем Прекрасное искупление полностью

Картонные груди свисали с потолка, а золотое конфетти в форме пенисов было насыпано на полу и столах. В углу стоял стол, уставленный бутылками с ликером и ведерками со льдом, наполненными пивом разных марок. Бутылок с вином не было, но был торт в форме очень больших розовых сисек.

Томас наклонился, чтобы сказать мне на ухо:

— Я говорил тебе, что привезти тебя сюда — плохая идея.

— Ты думаешь, я обиделась? Я работаю в сфере, которая преимущественно мужская. Я слышу слово «сиськи» по крайней мере, раз в день.

Томас уступил, но он остановился, чтобы посмотреть на свою руку, сразу после того, как похлопал по плечу младшего брата. Блеск для тела, покрывавший кожу Трентона, стерся на ладонь Томаса, и он блестел под диско — шаром наверху. Томас мгновенно пришел в ужас.

Я схватила салфетку со стола и протянула Томасу.

— Вот.

— Спасибо, — сказал он, наполовину удивившись, наполовину отказываясь.

Томас взял мою руку. Испачканная блестками салфетка смялась между наших ладоней, когда он вел меня через толпу. Громкая музыка била по моим ушам, басы отдавались гудением в костях. Десятки человек стояли вокруг, и была только горстка женщин. Я мгновенно почувствовала себя плохо, думая, когда я столкнусь с Камиллой.

Рука Томаса в моей была теплой, даже через преграду в виде салфетки. Если он и нервничал, этого не было видно. Он поздоровался с несколькими людьми студенческого возраста, когда мы шли через зал. Когда мы дошли до другой стороны, Томас вытянул обе руки и обнял грузного мужчину, поцеловав его в щеку.

— Привет, пап.

— Ну, привет, сын, — сказал Джим Мэддокс грубым голосом. — Наконец — то настало гребаное время, когда ты приехал домой.

— Лиис, — сказал Томас, — Это мой папа, Джим Мэддокс.

Он был чуть пониже, чем Томас, но было такое же милое выражение глаз. Джим посмотрел на меня с добротой и более чем за тридцать лет отработанным терпением, так как вырастил пятерых мальчишек. Его короткие и редкие серебристые волосы были сейчас разноцветными от огоньков.

Прикрытые глаза Джима засветились пониманием. — Это твоя девушка, Томас?

Томас поцеловал меня в щеку.

— Я продолжаю говорить ей это, но она мне не верит.

Джим широко раскрыл руки.

— Ну, иди сюда, пирожок! Приятно познакомится!

Джим не пожал мне руку. Он заключил меня в настоящие объятия и крепко сжал. Когда он выпустил меня, Томас обнял меня рукой за плечи, гораздо более радостный для того, чтобы находиться среди семьи, чем я ожидала.

Томас притянул меня на свою сторону.

— Лиис — профессор в Калифорнийском Университете, пап. Она прекрасна.

— Она мирится с твоим дерьмом? — спросил Джим, стараясь перекричать музыуц.

Томас покачал головой.

— Совсем нет.

Джим громко рассмеялся.

— Тогда твой ангел — хранитель!

— Это то, что я постоянно говорю ему, но он мне не верит, — сказала я, толкнув Томаса локтем.

Джим снова засмеялся.

— Профессор чего, сестричка?

— Культурология, — сказала я, почувствовав себя слегка виноватой за то, что ругала его.

Джим усмехнулся.

— Она, должно быть, прекрасна. У меня никакого понятия, черт подери, что это значит! — он прижал кулак ко рту и закашлял.

— Хочешь стакан воды, пап?

Джим кивнул.

— Спасибо, сынок.

Томас поцеловал меня в щеку и затем оставил нас одних, чтобы сходить за водой. Я не была уверена в том, что когда — нибудь привыкну к его губам на моей коже. Я надеялась, что никогда.

— Как долго ты работаешь в университете? — спросил Джим.

— Это мой первый семестр, — сказала я.

Он кивнул. — Там хороший кампус?

— Да, — улыбнулась я.

— Тебе нравится Сан — Диего?

— Очень. Я раньше жила в Чикаго. Погода в Сан — Диего предпочтительнее для меня.

— Ты родом из Иллинойса? — спросил Джим, удивившись.

— Да, — сказала я, пытаясь произносить слова четко, чтобы не кричать так громко.

— Ух, — сказал он с усмешкой. — Я честно хочу, чтобы Томми жил ближе. Но он никогда не принадлежал к этому месту. Я думаю, он счастлив не здесь, — сказал он, кивая, словно соглашаясь с самим собой. — Как вы двое познакомились?

— Я переехала в его дом, — сказала я, заметив, что Томас разговаривает с женщиной возле стола с напитками. Его руки были в карманах, и он смотрел в пол. Я могла сказать, что он был целенаправленно мужественным. Томас кивнул, и она кивнула.

Потом она обвила его руками. Я не могла видеть ее лица, но я могла видеть его, и когда он держал ее, его боль можно было почувствовать там, где я стояла.

Та же глубокая боль прожгла мою грудь, и мои плечи опустились. Я скрестила руки на груди, чтобы скрыть невольное движение.

— Итак, ты и Томас… это ново? — спросил Джим.

— Относительно ново, — сказала я, все еще пялясь на Томаса и женщину, прижимавшуюся к нему. Трентон больше не танцевал. Он смотрел на них, почти параллельно мне.

— Это девушка, с которой Томас… это Камилла?

Джим помедлил, но потом кивнул.

— Да, это она.

Через целую минуту Томас и Камилла все еще были в объятиях друг друга.

Джим прочистил горло и снова заговорил:

— Ну, я никогда не видел моего мальчика таким счастливым, пока он не представил меня тебе. Даже если ваши отношения новые, это сейчас… не так, как другие вещи… которые в прошлом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Мэддокс

Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

Новая книга о знаменитых братьях Мэддоксах! На этот раз Джейми Макгвайр расскажет историю Трентона, брата Трэвиса из романа «Мое прекрасное несчастье».Бестселлер New York Times! Права на издание книги проданы в 26 стран.Экранизация первой части трилогии «Мое прекрасное несчастье» с Диланом Спроусом и Вирджинией Гарднер.Трентон Мэддокс давно влюблен в Кэми. Она усердно учится, работает в самом популярном баре студгородка и пытается выжить в своей не очень благополучной семье.Трентон готов пойти на все, чтобы Кэми увидела в нем надежного парня, способного на глубокие чувства. Даже если ему придется вспомнить ужасную ночь автокатастрофы, разделившую его жизнь на «до» и «после».Кэми боится вновь наступить на те же грабли и довериться еще одному Мэддоксу, который наверняка разобьет ей сердце. Тем более, ее бывший постоянно появляется на пороге.Смогут ли Трентон и Кэми отбросить сомнения и наконец признаться в своих чувствах друг другу?

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Мое прекрасное забвение
Мое прекрасное забвение

От автора бестселлеров «Мое прекрасное несчастье» и «Мое ходячее несчастье»!Камилла находится в растрепанных чувствах. Примерно полгода назад она познакомилась с обаятельным парнем по имени Ти-Джей, но он уже три месяца как в командировке в Калифорнии, и они почти не видятся. Вот и сейчас сорвалась очередная встреча. И тут за Камиллой начинает ухаживать Трентон, один из пятерых знаменитых братьев Мэддокс. Камилле он безумно нравится, но ее мучают угрызения совести, ведь получается, что она обманывает Ти-Джея! К тому же с Ти-Джеем связана некая тайна, о которой ни в коем случае не должен узнать Трентон. Камилла мечется, пытаясь принять верное решение. На ком же она остановит свой выбор? Об этом вы узнаете из романа «Мое прекрасное забвение».

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Прекрасное забвение
Прекрасное забвение

Отчаянно независимая Камилль «Ками» Камлин с радостью вырвалась из детства ещё до его окончания. Она держалась за свою работу до тех пор, пока не научилась водить и не смогла переехать в свою собственную квартиру после первого года обучения в колледже. Сейчас, обслуживая бар в «Красной дороге», Ками не хватает времени ни на что, кроме работы и занятий, пока не отменяется поездка к парню, оставив её с первым уик-эндом и невозможностью видеться с возлюбленным почти год. Трентон Мэддокс был королём университета «Истерн», встречаясь со студентками ещё до окончания старшей школы. Его друзья хотели быть им, а женщины мечтали приручить, но после трагического происшествия, перевернувшего его мир с ног на голову, Трентон оставляет кампус, чтобы вступить в схватку с сокрушительным чувством вины. Восемнадцать месяцев спустя Трентон проживает в доме своего овдовевшего отца и работает полный рабочий день в местном тату-салоне, чтобы помочь оплатить счета. Только когда Трентон начинает думать, что жизнь возвращается в привычное русло, он замечает Ками, сидящую в одиночестве за столиком в Реде. Как младшая сестра четырёх шумных братьев, Ками полагает, что у неё не возникнет никакой проблемы в поддержании платонических отношений с Трентоном Мэддоксом. Но когда Мэддокс влюбляется — это любовь навсегда, даже если она может стать причиной разрушения и без того сломленной семьи. Переведено специально для группы: https://vk.com/beautiful_disaster_club

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы
Прекрасное искупление
Прекрасное искупление

Если парни Мэддоксы влюбляются, то они любят на протяжении всей жизни. Но что если, в первую очередь, он не любит тебя? Сугубо деловая Лиис Линди — агент ФБР. Решив, что она вышла замуж за свою работу, она разрывает свою помолвку и переводится из чикагского филиала, в филиал Сан-Диего. Она обожает свой рабочий стол. Между ее лэптопом и ней есть связь. Она мечтает о повышении по карьерной лестнице, и о рукопожатии с боссом, после того, как раскроет невероятное дело. Спец-агент по поручению, Томас Мэддокс — высокомерный, неумолимый, беспощадный. Его задача убивать самых опасных преступников мира, и он — один из лучших, кого может предложить Отдел. Хотя сколько бы он жизней не спас, одна жизнь находится вне его досягаемости. Младший брат Тревис сталкивается с тюрьмой из-за его участия в пожаре, во время которого погибли десятки студентов, и СМИ требуют правосудия. Единственный спаситель Тревиса — это его необычная связь с толпой. Чтобы спасти брата, Томас заключает сделку с ФБР, так Тревис становится их сотрудником. Лиис — упрямая и дерзкая, а еще как-то умудряется сглаживать острые углы личности Томаса, что делает ее идеальной кандидатурой, чтобы сопровождать его на свадебную церемонию. Притворяясь парой, они отправляются к Тревису и Эбби, которые собираются повторить свои клятвы на пляже, а еще, чтобы сообщить Тревису новость, но когда притворство заканчивается, она задается вопросом, притворялись ли они вообще? Переведено для группы: http://vk.com/world_of_different_books

Джейми Макгвайр

Современные любовные романы

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы