Читаем Преодоление полностью

— Ни за что. Почему я согласился с его шпаргалкой, сказал: поднатужимся и выполним обязательства? Да чтоб не дразнить гусей попусту, вот почему! Нашему брату возражать не положено, требуют звонить — звони! Это входит в должностные обязанности. Да-да! Святая истина.

— А мне известна другая истина: недостойные средства боком вылезают. Ими не достигнешь больших целей, — возразил Карцев.

— А! Оставь ты большие цели, смотри, что под носом. В наше время нужен ум! Смекаешь?

— Вы что же хотите, чтобы я думал по-вашему?

— На черта мне однодумцы! Повидал на своем веку всяких…

Карцев повертел головой.

— Крепко вам, видимо, не везло в жизни на настоящих друзей! Как та пуганая ворона, куста боитесь… А вы бы на себя хоть оглянулись: не в пушку ли рыльце у самого? Мне было очень трудно, когда я пришел к вам. Пришел, как к добрым людям, а вы что? В дубье меня? Спасибо. Неплохой урок преподали мне, век не забуду науку вашу… Да и сейчас не сомневаюсь, что при случае навтыкаете — успевай только поворачиваться… Но я жилистый, выдюжу. Пока не постигну секретов бурового дела, не буду знать то, что знаете вы, до тех пор не перестану доить вас, как бы вы ни брыкались. Грош цена тому летчику, который не превзойдет своего инструктора! Закон для всех один. А насчет вранья или втирания очков, пусть слабаки этим занимаются. У меня кулак еще ничего… И если говорить откровенно, то ваше кредо не по нутру.

Середавин вздохнул, глядя устало в землю, сгорбясь и поникнув головой. Долго молчали. Лицо Середавина покрывала тень, но и сквозь тень проступала какая-то странная печаль. Не минутная печаль настроения, а давно устоявшаяся. Отчего она? О ком она?

Вдруг Карцеву показалось, что он уловил причину этой печали: Середавин страшно одинок. У него один-единственный друг — он сам, и этот друг ему надоел. Нет у Середавина ни дела, ни разговора никакого к нему, Карцеву, просто он понадеялся найти в другом сердце, отзвук собственного одиночества и тем утешиться. Но он забыл, что не у всех одиноких одинакова судьба.

Да, Середавин отчаянно бесприютен, и ему страшно идти домой, в безлюдье своей неуютной комнаты. Бек сказал как-то, что у Середавина нет ни жены, ни семьи. Несколько раз он собирался жениться, но до конца дело не доводил. Так вот всю жизнь и подбирался да прилаживался, расставлял руки пошире, а когда сжал их, то там оказалась пустота. Оттого и обида, оттого и недоверие ко всему на свете, оттого и остался единственный интерес — работа. Но ведь этого так мало!.. И все-таки надо же жить во имя чего-то!

Середавин вдруг взял Карцева за локоть, молвил с неожиданной доверительностью:

— Знаешь, нам, нефтяникам, пенсия в пятьдесят пять выходит. Мне уж недалеко. Пошабашу — устрою тебя на свое место. Если захочешь — до того научу еще кое-чему. Если захочешь. Не забирать — стать в могилу то, что в мозге ношу. Но при одном условии: я тебе не мешаю, ты мне не мешай. Иначе погожу… Понял?

Он провел тонкими, изуродованными работой пальцами по жидким, будто солью посыпанным усам и старчески устало бросил руки на колени. Карцев, взвешивая его слова, холодновато сказал:

— Выдвигается, значит, принцип сосуществования?

— Сосуществуют враги. По нужде. А мы не враги. Разница есть?

— Что же, лучше так, чем подрезать друг другу сухожилья…

* * *

Вахта Карцева нарастила свечу, присоединила шланг к рабочей трубе, включила насосы, и труба, вздрагивая, пошла вглубь. Шалонов проверил все механизмы, подошел к бурильщику, крикнул на ухо:

— Системы, вроде, в порядке. Только в правом насосе чуть постукивает.

Карцев кивнул: «Поглядывай временами…» — и опять повернулся к пульту.

Шланг, похожий на изогнутую шею гусака, равномерно покачивался в такт толчкам поршней. Долото в забое, над ним многотонная масса труб, все как бы висит на руке бурильщика. Чем плавнее подается долото, тем искусней мастер, тем выше его класс.

Чуткая рука Карцева отзывается на малейшие невидимые изменения на дне скважины. Он только изредка поглядывал на индикатор веса, но мог бы и не поглядывать. Шалонов не раз говаривал с завистью: «Он, должно быть, задом чувствует, что происходит в глубине. А ведь работает гораздо меньше нас».

«Ты про ручку забываешь, Ванюша. Про ручку самолета. Сколько лет он за нее держался?» — показывал льстиво свои знания Маркел.

Всегда, когда шло бурение, Шалонов находился в отличном настроении, и, как всегда, ему хотелось петь. Теперь Валюхи на буровой не было, так что никто не мог воспрепятствовать ему затянуть во всю глотку.

Недавно Шалонов ходил за грибами, прошлялся весь день, но не набрал и десятка. Зато сложил песню на мотив: «Не кочегары мы, не плотники…». И вот сейчас он запел новую «грибную» песню:

Перейти на страницу:

Все книги серии Новинки «Современника»

Похожие книги

Последний
Последний

Молодая студентка Ривер Уиллоу приезжает на Рождество повидаться с семьей в родной город Лоренс, штат Канзас. По дороге к дому она оказывается свидетельницей аварии: незнакомого ей мужчину сбивает автомобиль, едва не задев при этом ее саму. Оправившись от испуга, девушка подоспевает к пострадавшему в надежде помочь ему дождаться скорой помощи. В суматохе Ривер не успевает понять, что произошло, однако после этой встрече на ее руке остается странный след: два прокола, напоминающие змеиный укус. В попытке разобраться в происходящем Ривер обращается к своему давнему школьному другу и постепенно понимает, что волею случая оказывается втянута в давнее противостояние, длящееся уже более сотни лет…

Алексей Кумелев , Алла Гореликова , Игорь Байкалов , Катя Дорохова , Эрика Стим

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Постапокалипсис / Социально-психологическая фантастика / Разное
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы