Читаем Преодоление Беды полностью

– Почему? – удивилась Беда и, заметив его тревожный взгляд, торопливо добавила: – Нет-нет, я ей не скажу, но если ты ей так много помогаешь, то почему бы не рассказать?

– Она бы это забрала. – Он стал сворачивать свиток. – А я стал бы не нужен, могла бы и убить. И потом, он мой, я сам хочу им распоряжаться. Узнай Пурпур, какие он даёт возможности, заставила бы творить дела куда худшие, чем до сих пор. – Он глянул ей в глаза. – Я не злой дракон, Беда. Королева хорошо оплачивает мои услуги, но увеличивать её могущество до такой степени я не хочу. На это мне хватает ума.

От услышанного голова шла кругом. Беда задумалась. Интересно, а у неё самой ума хватило бы? Наверное, отдала бы королеве свиток без особых размышлений, верность есть верность. А если он не доверяет Пурпур, то зачем ей служит?

– Ты как-нибудь ещё его использовал? – спросила она. – Например, чтобы добыть золото самому, напрямую, а не продавать свои услуги?

Хамелеон поморгал смущённо.

– Я мог бы, но… Королева наняла меня, когда я ещё не слишком в этом разобрался. Подловила на превращении и поставила перед выбором: объяснить, как я это делаю, или работать на неё. Я предпочёл второе, а заниматься чем-то ещё рикованно, вдруг она узнает… Жизнь у меня и так приятная, – добавил он с улыбкой, – а теперь и у тебя наладится. Пурпур наведёт порядок, мы станем её главными помощниками, и тогда ты, может быть, научишь меня, как использовать свиток похитрее. Будет у нас с тобой настоящая семья – здорово, правда?

Беда кивнула. Семья – это чудесно. С Кречет они так и не успели как следует познакомиться, а если в Небесном дворце и были какие-то родственники, они так и не объявились.

– Слушай, – нахмурилась она, поражённая внезапной мыслью, – если ты единственный помощник Пурпур, значит, и Кинкажу ты… она в больнице из-за тебя?

Хамелеон помолчал, хмуро сжимая челюсти. Уложил мешочек и свиток обратно в футляр и запер на замок.

– Ты имеешь в виду ту радужную, что прилетала с ледяным принцем? – спросил он наконец. – Значит, она жива?

– А ты хотел убить? – нахмурилась в свою очередь Беда. – Серьёзно? Она же ещё совсем дракончик.

– Она радужная! – прошипел он. – Такая же, как те, что издевались надо мной… И тоже смеялась бы и издевалась, встреться мы тогда.

– Ну и ну… – Беда попыталась вспомнить яркую красочную малышку. – Как можно ненавидеть радужных? Они же такие безобидные… Это всё равно что ненавидеть каких-нибудь гусениц.

– Гусениц я тоже недолюбливаю, – хмыкнул Хамелеон. – Гадость ползучая, фу!

Казалось бы, из всех драконов на свете ей легче всех было понять ярость и обиду отверженного и его стремление отомстить. Тем более что он ей отец, а с Кинкажу она вообще не знакома. Ей положено быть на его стороне.

Тем не менее нападать на Кинкажу – бессмысленно и жестоко… всё равно что ранить маленького принца.

Беда глянула через плечо на Утёса… И в панике вскочила, обшаривая глазами пустое помещение.

Небесный принц исчез.

Глава 16


– Утёс! – крикнула Беда. – Утёс, ты где?

Хамелеон в ужасе поднял крылья.

– Куда он мог подеваться?

Беда обежала площадку кругом. Неужели скатился во сне и упал? Падать было очень, очень высоко. Но тогда они услышали бы крик!

Она в отчаянии вглядывалась в блестящие мокрые скалы и крыши далеко внизу… И вдруг заметила в тумане машущие крылышки тёмно-красного цвета.

– Он улетел!

– Маленький врун! – заревел Хамелеон и прыгнул с площадки, разворачивая крылья. – Вперёд, за ним!

– Вообще-то, известно, что драконята учатся летать очень рано, – заметила Беда, догоняя отца. Ветер завывал между каменными стенами, дождь барабанил по чешуе всё сильнее. – Просто королева их терпеть не может и сторонится как чумы, вот и не знала… А то бы велела приковать.

– Хватит болтовни! – крикнул Хамелеон сквозь раскаты грома. – Если не догоним, нам крышка. Упустим дворец, и Пурпур убьёт обоих.

Не посмеет, подумала Беда. Ну а если всё-таки попробует, так ожерелье можно и снять. Огненная чешуя всегда наготове.

Кулон болтался на шее, мерно ударяясь в грудь под взмахи крыльев. Заключённый в нём кусочек свитка с заклятием делал чешую нормальной. Беда не видела, как отец писал его. Должно быть, приготовил ещё до первой встречи – потому что любил свою дочь и понимал, как тяжко отличаться от других. Знал, что она захочет стать как все.

И всё же… всё же во всём этом упорно ощущалась какая-то неправильность.

Малютка Утёс впереди глянул через плечо на преследователей, пискнул в ужасе и метнулся к ближайшему дворцовому окну, где и скрылся. К несчастью, дракону постарше туда было уже не пролезть.

Хамелеон был вне себя от ярости.

– Ты же знаешь дворец! – крикнул он, в бешенстве хлестнув хвостом по каменной кладке. – Что там внутри? Как туда попасть?

Беда смахнула с глаз дождевые капли и огляделась. Ход в крытой крепостной стене вёл в главную башню с тронным и главным залами… И тюрьмой, куда заключили Рубин.

– Туда! – показала она наверх и захлопала крыльями, набирая высоту.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконья сага

Драконоборец
Драконоборец

Цикл-бестселлер The New York Times «Легенды» отправляет нас назад во времени, позволяя взглянуть на историю Пиррии по-новому.В тени драконьих крыльев борются за выживание люди. Лиана не доверяет Драконоборцу. Он, может, и ее отец, обожаемый правитель города Доблести, но у него есть тайна. Листик не доверяет драконам и ради убийства хотя бы одного чудовища он пойдет на все.Ласточка не доверяет никому. Она отреклась от людей после того, как родная деревня попыталась принести ее в жертву драконам. Пути Лианы, Листика и Ласточки пересекутся с путями драконов, и это, возможно, определит судьбу обоих видов.Реально ли новое будущее … такое, в котором люди смотрят в небо с надеждой, а не со страхом?

Виктор Павлович Точинов , Наталья Анатольевна Егорова , Рэйда Линн , Туи Т. Сазерленд

Фантастика / Триллер / Героическая фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей / Фэнтези