Читаем Превратности судьбы (СИ) полностью

- Вы правы. Но она особенная девушка. К тому же ей не кому рассказывать. Кроме меня у неё никого нет. А знакома она лишь с теми, кого встречала в моём доме и твоём, Эдриан.

- А чья она сторонница? – спросил герцог д’Элариа. – Короля или королевы?

- Она ни за того, ни за другую! Но она за справедливость! Я считаю, что её стоит ввести в курс дела, не рассказывая всех секретов. Просто изложу суть. Она очень умна и могла бы дать дельный совет, который никогда не бывает лишним. Что вы скажете на это господа?

Все сомневались и негромко переговаривались между собой, а маркиз ожидал решения.

- Я не слишком хорошо и не очень долго знаю мадмуазель Леклер. – Нарушил молчание граф де Морсер. – Но того, что я знаю, мне достаточно. Вы правы господин Пьер, Беатриса необычная и удивительная девушка. Не скажу за всех, но скажу за себя – я доверяю ей и готов доверить нашу тайну.

Маркиз с благодарностью взглянул на графа.

- Ну а вы господа, - обратился он к остальным, - что скажете вы?

- Что ж, раз вы оба доверяете ей и готовы на неё положиться, то я за! – сказал герцог д’Элариа.

- Кто ещё за, прошу поднять руки! – сказал маркиз.

Многие подняли руки, но некоторые остались стоять с опущенными руками.

- Большинство за! – заключил маркиз. – Значит, я могу, с вашего позволения господа, завтра же рассказать ей о нашем деле.

- Только не посвящайте её во все подробности плана! – сказал граф де Монфор. – Прошу также отнестись к тем, кто не поднял руки, включая меня, с пониманием. Мы не считаем мадмуазель Леклер болтушкой и не то, чтобы не доверяем ей, но всё же не хотим брать на себя ответственность за её честное слово и молчание. Эдриан правильно заметил, мы слишком мало её знаем.

- Я понимаю вас господа и не держу обиды. И спасибо всем вам за доверие и понимание! Это всё, что я хотел сказать вам.

- Раз так, то идёмте ужинать.

Все пошли в столовую, а граф и маркиз отправились в библиотеку за девушкой.

========== Глава 8. Щекотливые моменты. ==========

Заслышав шаги, Офелия подняла голову и посмотрела на дверь. Но узнав знакомые шаги и голоса, расслабившись, вновь опустила голову на лапы и лишь глаза внимательно смотрели на дверь. Вскоре дверь отворилась, и вошли граф и маркиз. Представившаяся картина удивила их, но в тоже время показалась такой милой. Девушка мирно спала на диване. Её рука свисала вниз. Рядом лежала раскрытая книга. Офелия подняла голову навстречу хозяину, но не покинула своего поста.

- Бедняжка, она так утомилась сегодня, что уснула прямо в библиотеке. – Сказал маркиз.

- И мы заставили её так долго ждать. Я чувствую себя таким виноватым.

- Не стоит винить себя, Эдриан. Если кто здесь виноват, так это я. Ведь это именно я настоял на том, чтоб она поехала со мной. Нужно разбудить её. Но как же жаль прерывать такой сладкий безмятежный сон. Она похожа на богиню, уснувшую случайно в этой комнате. Не правда ли Эдриан? – маркиз внимательно следил за Эдрианом, желая узнать его чувства и мысли.

- Скорее на ангела, посетившего моё скромное жилище и случайно уснувшего за чтением книги. И как мне не жаль, но нам придётся разбудить этого прекрасного ангела, прервав его нежный сон. А то я боюсь, что наши проголодавшиеся друзья не дождутся нас и начнут ужин без нас. Если мы будим медлить, то, боюсь, нам ничего не останется. А я не хотел бы, чтоб юная мадмуазель Беатриса осталась ещё и без ужина.

- Ты прав. Я разбужу её.

- Офелия, иди сюда!

Но Офелия лишь посмотрела на девушку, потом повернула голову к графу и так посмотрела на него, что он удивился.

- Как странно. Она сегодня совершенно не слушается маня. Она ни к кому не проявляла таких чувств, кроме меня. Она будто боится оставить мадмуазель Беатрису хотя бы на минуту. Она буквально полюбила её с первого взгляда.

- Не сердись на свою собаку Эдриан. Она у тебя очень умна и проницательна. Беатриса действительно удивительная девушка. И, похоже, Офелия поняла это с первых минут встречи.

- Действительно удивительная… Я никогда не встречал таких, как она…

Граф, смотря на девушку, погрузился в свои мысли, а маркиз не стал мешать ему. Он подошёл к Беатрисе и, нежно взяв за руку, которая свисала с дивана, стал тихо будть.

- Беатриса, милая, просыпайся. – Девушка приоткрыла сонные глаза. – Мы уже освободились и идём ужинать.

Тут она посмотрела на графа и чуть не подскочила.

- Ой, простите! Не знаю, как я заснула! Не очень хорошо вышло! Извините!

- Это я должен извиниться перед вами за то, что заставил вас так долго ждать!

- Нет, нет, господин Эдриан! Вы не виноваты! Как же мне неудобно перед вами!

- Будем читать, что никто не виноват. – Улыбаясь, успокоил её маркиз.

- Да. Наверное, так будет лучше. Я так увлеклась чтением, что даже не знаю, как уснула. Я почувствовала усталость и решила читать лёжа. Наверно тогда я уснула. Простите мою слабость.

- Не извиняйтесь, прошу вас!

Она осторожно спустила ноги, чтоб не задеть Офелию и надела туфли.

- Как ты себя чувствуешь, дитя моё? Тебе лучше?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза