Читаем Приют фэйри (СИ) полностью

Может, и в 'Приюте фэйри' так? Дом ведь много раз перестраивали. Вдруг в какой-то момент случайно или по чьей-то злой воле шаги, раздающиеся на первом или втором этаже, стали хорошо слышны на третьем? Раньше этого никто не знал, потому что наверху не жили, вот и все...


В поисках доказательств новой теории Филлис еще раз обошла все пустующие комнаты третьего этажа и опять ничего не обнаружила. Для очистки совести выглянула во все окна - вдруг ночной гуляка не возвращается потому, что дальше продолжает свой путь по крышам?


Однако увиденное за окнами подтвердило гипотезу о звуковом эффекте. Чуть ниже третьего этажа проходил карниз шириной в три ладони, затем начиналась покатая черепичная крыша - пройти там, да еще и ночью, мог только моряк или циркач.


'Или, - произнес в голове Филлис голос, очень похожий на голос Шерлока Холмса, - Джон Стоун - невысокий, худой и гибкий'.


Но что кучеру делать ночью в господском доме? Зачем скакать по крышам?!


Осторожно расспросив Мисси, Филлис выяснила, что 'Приют фэйри' на ночь запирают, а Джон Стоун вместе с конюхами спит в комнате на втором этаже конюшни. Так что и эта версия не выдержала проверки реальностью.


Для окончательного решения загадки ночных шагов следовало сделать немногое - выйти в коридор, когда они звучат, и раз и навсегда понять, что это звуковой эффект. Филлис каждое утро убеждала себя, что так и поступит сегодня вечером, однако претворению прекрасного плана в жизнь всегда что-то мешало. Ночь за ночью Филлис лежала в кровати, слушала шаги и уговаривала себя наконец-то все выяснить - но словно бы каменела и не могла даже шевельнуться, не говоря уж о более сложных движениях. Сколько ни ругала себя за трусость - ничего не помогало.


Впрочем, теперь это уже не имело никакого значения. Шаги - всего лишь звуковой эффект, другого объяснения быть не может. Зачем же попусту тратить время и силы, если их можно посвятить более нужным и интересным делам?!


Успокаивая себя таким образом, Филлис полностью отдалась подготовке к вечеру с танцами, благо дел хватало. Впрочем, несмотря на все заверения мисс Хэвишем, девушки почти сразу начали называть долгожданный праздник балом.


***

Предбальное волнение нарастало с каждым днем, но не могло победить любопытство Филлис, получившее полную свободу после разгадки всех тайн 'Приюта фэйри'. Она еще не была знакома с соседями Бриггсов и очень хотела узнать, что они за люди. К счастью, источник сведений обо всем происходящем в доме Бриггсов и его окрестностях находился совсем рядом.


- Скажи, Мисси, - спросила Филлис как-то утром, - а что за люди Фентоны, Уэйнкрофты и Тьюсберри, которые приедут сюда на бал? Они местные старожилы или, как и Бриггсы...


- Самые что ни на есть местные! - засмеялась горничная. - С незапамятных времен в наших краях. Говорят, мистер Бриггс потому и решил поселиться в 'Приюте фэйри', что по соседству проживали три хорошие, но бедные семьи, и в каждой подрастал сын.


- А почему это так важно? - удивилась Филлис.


- Мисс Джордан, - Мисси взглянула на юную госпожу не без снисходительности, - три сына, чуть постарше мисс Аннабелль, - это три возможных жениха для нее. Девушку с высокими доходами, но низкого происхождения не всякий джентльмен захочет взять в жены.


Филлис задумчиво кивнула: раньше ей не приходило в голову, что кто-то, заботясь о счастье дочери, может действовать столь приземленными методами, как мистер Бриггс.


- Ну вот, а тут все три жениха на виду - сразу ясно, что они за люди, - торжественно продолжила Мисси. - Но и это еще не все, мисс! Люди говорят, когда Алан Фентон, Монтегю Уэйнкрофт и Финеас Тьюсберри достигли совершеннолетия, мистер Бриггс дал каждому взаймы крупную по их меркам сумму...


- Зачем?! - Филлис совершенно растерялась.


- Чтобы посмотреть, как они распорядятся деньгами, конечно! - заявила горничная так гордо, словно это была ее идея. - Если у кого смолоду деньги сквозь пальцы утекают, он так и проживет всю жизнь нищим. А кто умеет капитал приумножать, тот нигде и никогда не пропадет.


- Что же получилось? - Филлис и вправду стало любопытно.


Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы