Читаем Приключения Джона Дэвиса полностью

… исполняется в честь Тесея, победителя Минотавра… — Минотавр — чудовище с туловищем человека и головой быка, обитавшее в огромном дворце-лабиринте царя Миноса на Крите. Каждые девять лет афиняне посылали в качестве дани на Крит по семь юношей и семь девушек, и там их пожирал Минотавр. Герой Тесей (см. примеч. к гл. XXI) сам отправился на Крит с афинской молодежью и убил Минотавра в лабиринте.


… Ведущие представляют Тесея и Ариадну… — Ариадна, дочь Миноса, полюбившая Тесея, помогла ему выбраться из дворца: она дала ему клубок ниток (откуда произошло выражение «нить Ариадны», т. е. путеводная нить); разматывая клубок, он нашел выход из лабиринта и бежал с Крита, взяв с собой Ариадну.


… изображают запутанные ходы хитроумного изобретения Дедала. — Дедал — легендарный строитель и художник, потомок афинского царя Эрехтея; из-за совершенного на родине преступления был вынужден бежать из Афин к царю Миносу на остров Крит. Там он построил для чудовища Минотавра лабиринт с запутанными ходами; оказавшись по ряду причин пленником царя Миноса, он, смастерив себе и сыну Икару крылья из перьев и воска, сумел улететь с Крита и добраться до острова Сицилия; однако Икар погиб в пути: поднявшись слишком высоко и приблизившись к солнцу, лучи которого растопили воск, он упал в море.

XXIX

Страстоцвет (пассифлора) — род травянистых или вьющихся растений, распространенных в тропиках и субтропиках; разводятся как декоративные.


… пускай пришлет мне букет гелиотропов.

 — Гелиотроп — род растений из семейства бурачниковых; представляет собой траву или полукустарник с простыми листьями и мелкими белыми либо фиолетовыми цветами, собранными завитками или кистями.


… легкие шаги феи или дыхание сильфиды. — Сильфиды (сильфы) — согласно средневековым поверьям, духи воздуха.


Ял — относительно короткая и широкая корабельная шлюпка, имеющая от 2 до 8 весел и иногда парусное вооружение; используется для сообщения с берегом и другими судами и легких судовых работ.


… в нем были цветы голубого ириса и аконита. — Аконит — род многолетних трав семейства лютиковых.


… наступал рассвет, а я, как Ромео, не хотел замечать утренней зари. — Имеется в виду знаменитая сцена из трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Поддавшись уверениям Джульетты, что рассвет еще не наступил, Ромео соглашается: «Пусть будет так. Та мгла — не мгла рассвета, // А блеск луны» (III, 5).


… У древних существовали Диана и Венера — целомудрие и сладострастие… — В античной мифологии Диана (Артемида) была богиней-девственницей, чуждавшейся мужской любви; Венера (Афродита) была известна многочисленными любовными связями с богами и смертными.


… они то забегают вперед, распевая, как флейтист консула Дуилия… — Гай Дуилий — римский консул времен Первой Пунической войны; он не только храбро сражался с карфагенянами, но и изобрел специальное приспособление для абордажного боя, что в конечном счете помогло римскому флоту в 260 г. до н. э. одержать победу при Мильском мысе (к северо-западу от Мессины на Сицилии), имевшую огромное военное и моральное значение; первый из римских полководцев справил триумф за морскую победу и был удостоен пожизненной почести: когда он проходил вечером по римским улицам, впереди него шел факельщик и флейтист.


… то преследуют его, завывая, как привидения Леноры. — Ленора — героиня одноименной баллады немецкого поэта Готфрида Августа Бюргера (1747–1794), родоначальника жанра национально-романтической поэзии в Германии; написанная в 1773 г., она была одним из самых популярных его произведений. Юная девушка Ленора с нетерпением ждет возвращения с войны своего жениха, хотя почти уже не верит в это; она впадает в грех отчаяния, не желая по-христиански смиренно принять Божью волю. Но однажды жених появляется и уводит Ленору в неизвестность. С наступлением рассвета чары рассеиваются, и Ленора оказывается в объятиях скелета на старом кладбище, где над нею вьются привидения, призывая девушку с терпением и покорностью принять Божью кару.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика