Читаем Приключения Фаната, или «Welcome!» полностью

Поездка напоминала Вроцлав, так же не торопясь мы долго ехали черте-куда на трамвае, так же долго было идти от трамвая до стадиона и такой же дождь пошел примерно за полчаса до игры. В отличие от Польши, здесь мы оказались как раз на полпути и спрятаться от ливня было негде, так что мы бежали по лужам под потоками, извергающимися сверху. Промокли насквозь. Извлеченные билеты имели жалкий вид и только чудом сработал заветный штрих-код на мокрых измочаленных листочках. А стадионе я выжал свою футболку, развесил куртку сушиться на перилах, а в кроссовки под носки запихнул оказавшиеся в кармане полиэтиленовые бахилы. Понемногу согрелся, но все же заболел потом.

Матч был достойный, бельгийская команда просто-таки имела впечатляющий состав и высочайшего класса поставленную командную игру, а итальянцы поразили тем, что никого и ничего не боялись и играли не от привычной обороны, а раскрепощенно и в свое удовольствие. Мы получили удовольствие, матч закончился уверенной победой Италии и надо было поскорее выбираться, так как нашим поклажедателям надо было примерно через два часа успеть на автобус. Мы расстались с ними, когда начался ливень и все побежали так быстро, как кто мог, но успели договориться о встрече у квартиры.

Добираться было около часа, так что мы шли быстро, но не бежали. В итоге вместо нужной остановки трамвая мы отправились по такой же аллее в другую сторону. Поняв оплошность мы повернули обратно, но к этому моменту у трамвайной платформы выстроилась длиннющая очередь в сотни метров, пробиться через которую не было шансов. Время шло, ребята уже наворачивали круги у дома, в нам еще до трамвая было как до Парижа. Мы плюнули на приличия и рванули по встречке, обойдя толпу по стороне, предназначенной для выхода и огороженной барьерами. Перелезая в авангард очереди под неодобрительный возгласы мы оправдывались: «Нам в Париж, по делу, срочно!» Было уже и взаправду не до шуток – до отправления автобуса оставалось меньше часа, мадам в квартире не было, либо она спала. Обстановка стремительно приобретала признаки напряженности.

В трамвае выяснилось, что дождь смыл с бирки ключа написанный ручкой пароль от входа, так что ситуация усложнилась максимально. Мы подбежали к воротам за пятнадцать минут до часа «X». На счастье у нас сработал «вай-фай», попавшие с кем-то внутрь наши знакомые открыли нам ворота, выбежав навстречу по сигналу в мессенджере, мы быстро открыли двери и они умчались на свой автобус. Все обошлось, они открыли недоступные нам ворота изнутри, а уж затем мы отдали им сумки, даже хозяйку искать и будить не пришлось, время было за полночь. Мадам, правда, написала мне в отзывах, что мне нужно быть аккуратнее со своими друзьями.

В Лионе мы посмотрели в «Фан-зоне» еще несколько матчей, в том числе сборной Польши и поразились количеству поляков в это городе. Все они были в «червоно-белых» цветах и шумно поддерживали команду. Еще меня поразило устройство туалетов в «Фан-зоне», они были расположены по кругу в виде огороженных, но открытых со всех сторон ячеек. Неужели во Франции так принято?

Закончив эту часть турне мы вновь прибыли на вокзал, но уже другой, расположенный в центре, прямо у нашей резиденции. Вокзал был заполнен болельщиками сборной Исландии, направляющимися в близлежащий Сент-Этьенн. Жаль, что не удалось побывать на матче исландцев, все же явление сборной Исландии и особенно их преданных поклонников, стало явлением во Франции. Каждый десятый житель ледяного острова прибыл лично поддержать свою команду!

При посадке возникла неожиданная проблема. Вагона с номером «18» не было в составе. Проблема осложнялась тем, что в скоростных поездах нельзя переходить из вагона в вагон, там нет переходов, а промежуточные остановки отсутствуют. Нас спасло объяснение таких же блуждающих пассажиров, порекомендовавших садить в вагон номер «8». Не знаю почему, но действительно там и находились наши места.

До Парижа мы добрались быстро около десяти часов, но тут вышла заминка, так как появляться в квартире на станции метро «Сталинград», неподалеку от Северного вокзала или «Гар де Норд», но звучащего в исполнении на французском языке совершенно непередаваемо, нужно было после шести вечера.

К этому времени у меня разыгралась температура, мы кое-как добрели до знакомого мне заведения быстрого питания на бульваре «Клиши» и я погрузился в полудрему. Передвигаться сил не было, осмотр Париж откладывался, да и на мессу не тянуло. Я вяло пил чай, мы глядели на огромного афро-француза, в элегантном костюме с видом хозяина разгуливавшего по ресторану. Он, вероятно, был старшим смены, но выглядел минимум префектом округа. Я отлучился в аптеку, где попросил известные мне по названию антибиотики. Аптекарь поискал в компьютере, потом в толстенном справочнике страниц на несколько тысяч страниц и сожаление мне объяснил, что такие лекарства могут дать только в госпитале. В итоге он все же дал мне какое-то жаропонижающее, типа парацетамола, которое на пару часов привело меня в чувство.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Адриан Моул: Годы прострации
Адриан Моул: Годы прострации

Адриан Моул возвращается! Годы идут, но время не властно над любимым героем Британии. Он все так же скрупулезно ведет дневник своей необыкновенно заурядной жизни, и все так же беды обступают его со всех сторон. Но Адриан Моул — твердый орешек, и судьбе не расколоть его ударами, сколько бы она ни старалась. Уже пятый год (после событий, описанных в предыдущем томе дневниковой саги — «Адриан Моул и оружие массового поражения») Адриан живет со своей женой Георгиной в Свинарне — экологически безупречном доме, возведенном из руин бывших свинарников. Он все так же работает в респектабельном книжном магазине и все так же осуждает своих сумасшедших родителей. А жизнь вокруг бьет ключом: борьба с глобализмом обостряется, гаджеты отвоевывают у людей жизненное пространство, вовсю бушует экономический кризис. И Адриан фиксирует течение времени в своих дневниках, которые уже стали литературной классикой. Адриан разбирается со своими женщинами и детьми, пишет великую пьесу, отважно сражается с медицинскими проблемами, заново влюбляется в любовь своего детства. Новый том «Дневников Адриана Моула» — чудесный подарок всем, кто давно полюбил этого обаятельного и нелепого героя.

Сью Таунсенд

Юмор / Юмористическая проза