Читаем Приключения Ёженьки и других нарисованных человечков полностью

Она сказала, что у неё болит горлышко и вообще она не в голосе, но потом очень хорошо спела:

- Я Волшебная Бутылка,Да-да-да!И не страшны мне ни горе,Ни бе-да!

Ей очень хлопали, и громче всех хлопало Чудовище.

От букв выступила молчаливая буква «Ч» и сказала:

- Главное - быть настоящим чччелове-ком. И не быть чччёрствым. И не быть чччу-жим для других людей. Чччеловек к чччело-веку должен относиться по-ччччеловечески.

- И к Человечкам тоже, - прибавила Ёженька.

- И к зверям, - сказал Белый Медведь.

- И к рыбам, китам и дельфинам! - сказал Дельфин.

- И деревьям, ц-цветам и т-травам он тоже не должен быть ч-чужим, - заикаясь от волнения, прошелестела конфетная пальма.

А потом Еженька сказала:

- Чудовище-Пятирога все называют «Чудовище». А ведь оно совсем не чудовищное. Давайте будем называть его «Чуп» - это хорошее имя.

- А может быть, дадим ему имя «Мичуп» - «Милый Чуп»? - сказал Добрый Художник.

Всем это понравилось. Все закричали: «Ура-урра-уррра Мичупу!», а Мышь про себя пропищала, что лично она не признаёт такого рода хвалебных прозвищ.

- Не позволю же я себя называть Ми-мышь - Милая Мышь, или Храмышь - Храбрая Мышь, или Мумышь - Мудрая Мышь.

Скромность, скромность и ещё раз скромность - вот чего, к сожалению, не понимают даже некоторые Добрые Художники.

Потом крикнули громовое «УРРРРРА!» в честь конфетной пальмы. Тогда от радости на ней выросли конфеты, которых раньше не было никогда и нигде на свете.

Эти конфеты называются вот так:

« Етевсанатефнокяансуквяамас!»

Даже название этой конфеты не выговоришь, а как описать вкус её, когда она и шоколадная, и мармеладная, и сливочная, и леденцовая, и ореховая, и зефирная, и ананасовая, и мороженная, и пирожная, и всякая другая?!

Если уж очень захочется самому попробовать эту конфету, надо выучить её название - «ЕТЕВСАНАТЕФНОКЯАНСУКВЯАМАС», и надо прочесть это название наоборот - от последней буквы до первой, - интересно, что получится? И надо узнать, где сейчас находится конфетная пальма: ведь говорят, что после своего плавания через океан она очень пристрастилась к путешествиям.

А когда ты отыщешь наконец конфетную пальму, надо ведь ещё обрадовать её.

Иной скажет, что это-то совсем легко - иногда радует даже просто улыбка, даже просто одно вовремя сказанное слово.

А другой ответит, что такая улыбка и такое слово - самые редкие и драгоценные дары на свете.

Несколько минут за столом было совсем тихо - все ели конфеты «ЕТЕВСАНАТЕФНОКЯАНСУКВЯАМАС».

А потом… Потом, к сожалению, мама-тюлениха оказалась права: у самого младшего тюленёнка-ребёнка заболел живот. Доктор Дятел не смог ему помочь - у него не было тюленьих лекарств. И тюлени заторопились домой.

И морские зайцы, моржи, морские коровы, белые медведи, пингвины королевские и простые пингвины, киты и дельфины, меч-рыбы и селёдки, морские звёзды и медузы - словом, все-все тоже заторопились домой, потому что в звериных и рыбьих школах кончались каникулы и надо было поспеть к началу занятий: дорога не близкая!

Все-все распрощались друг с другом, расцеловались - и поплыли по домам: кто на север, кто на юг, кто на восток, кто на запад.

Они плыли и пели Ёженькину песню:

Плывём сквозь волны в те края,Края родные,Чтобы сберечь весь белый светОт тех, кто злые!

А Добрый Художник и его дети стояли на берегу и махали рукой; Мичуп махал лапой, конфетная пальма - листьями, Коршун - крыльями, Ёж-ежище - всеми своими иголками.


Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Ёженьки и других нарисованных человечков (версии)

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей
Дочь колдуна
Дочь колдуна

Книги Веры Крыжановской-Рочестер – то волшебное окно, через которое мы можем заглянуть в невидимый для нас мир Тайны, существующий рядом с нами.Этот завораживающий мистический роман – о роковой любви и ревности, об извечном противостоянии Света и Тьмы, о борьбе божественных и дьявольских сил в человеческих душах.Таинственный готический замок на проклятом острове, древнее проклятие, нависшее над поколениями его владельцев, и две женщины, что сошлись в неравном поединке за сердце любимого мужчины. Одна – простая любящая девушка, а другая – дочь колдуна, наделенная сверхъестественной властью и могущая управлять волей людей. Кто из них одержит верх? Что сильнее – бескорыстная любовь или темная страсть, беззаветная преданность или безумная жажда обладания?

Вера Ивановна Крыжановская , Вера Ивановна Крыжановская-Рочестер , Свен Грундтвиг , Сергей Сергеевич Охотников

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика / Сказки народов мира / Фантастика для детей