Читаем Примета полностью

Он по сути недавно спустилсяИз неведомых грозных глубин.Руку жал он мою и светился,Как, наверное, мог он один.Нет, не только детали, приматы,Пожелания или прогноз,—Ощущенье Земли как планетыОн впервые оттуда принес.Выступая с писательской сцены,Он о жизни своей рассказал.О, как чутко настроил антенныНа него этот замерший зал.А потом он по нашему ДомуШел спокоен и светлоголов.Так пророки идут по сухомуСредь морских белопенных валов.И ко мне подходили собратьяДо конца того долгого дня,Чтоб Гагарина рукопожатьеИм почувствовать через меня.

ПУРГА

Пурга поет по-волчьи,Вселяя в сердце жуть,—Как где-нибудь в Поволжье,
В Заволжье где-нибудь.Как где-нибудь на Каме,В неведомом углу,—Со смачными шлепкамиСнаружи по стеклу.Хочу писать, но вспышкаПурги мешает вдруг.Берусь читать, но книжкаВновь падает из рук.Мечтаю, чтобы дремаПришла, и дальше — с ней.Однако стены домаТрясутся все сильней.…Я валенки обую.Я знаю, что к чему.В рань ярко-голубуюДверь с силой отожму.Подобный случай — третийЛишь в нынешнем году.Засыпанных соседейОткапывать пойду.

ПЕРЕД ОХОТОЙ

Пока опять валокординСебе охотник капал в ложку,Зайчишка бедненький один
Сменил проверенную лежку.Не торопясь, рассвет возникНад ярославскими снегами.Старухин рыжий воротникЕще был хитрый и с ногами.Густого леса полосаВнезапно оказалась ближе.Тогда охотник свистнул пса,И взял ружье, и встал на лыжи.

ЗАЯЦ

Как он взвился на юруСвечкой близкою!..Что там выше кенгуруАвстралийское.Три прыжка, и весь в снегу.Сыплет блестками,Оглянувшись на бегуЗа березками:Дескать, чешем каждый разЗдорово.Ведь собаки-то у вас —С борова!Дескать, что же так глядимКосо-то?
Редко все еще едимДосыта!

ДВОР НОЧЬЮ

Полночь. Тишина.Мир кругом велик.На стекле окнаСильный лунный блик.В темноте двораВидится давноБелого ведраЦинковое дно.Светом зажженыЛунной полосыГрабли у стены,Лезвие косы.И горят из мглыПосреди двораПолотно пилы,Лопасть топора.

ПРИМЕТА

Оказала милостьПутникам ты —Приостановилась:Ведра пусты.А другая — с полным,
Щедрым ведром…Мы вас позже вспомнимТоже добром

«Дни мелькают, а очнешься вдруг…»

Дни мелькают, а очнешься вдруг —Не укусишь локоть.Я смотрю на отдаленный луг,Где пасется лошадь.Пусть слова мои в себя вберутВесь сарказм и едкость.Здесь она как слон или верблюд —Вот какая редкость.Нынче воз, что лошадью влеком,Даже видеть дико.Ну, и если кто-нибудь верхом —Это вовсе диво.…Табуны несчетные бегут.Молодая ржет кобыла…Неужели этот гудЧеловечество забыло?Я смотрю на лошадиный хвост,Этот бедный веер,Что не входит ни в единый ГОСТ.А я ГОСТам верил.

РЕТОРТА

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Мария Сергеевна Петровых , Владимир Григорьевич Адмони , Эмилия Борисовна Александрова , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Амо Сагиян , Сильва Капутикян

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
...Это не сон!
...Это не сон!

Рабиндранат Тагор – величайший поэт, писатель и общественный деятель Индии, кабигуру – поэт-учитель, как называли его соотечественники. Творчество Тагора сыграло огромную роль не только в развитии бенгальской и индийской литературы, но даже и индийской музыки – он автор около 2000 песен. В прозе Тагора сочетаются психологизм и поэтичность, романтика и обыденность, драматическое и комическое, это красочное и реалистичное изображение жизни в Индии в начале XX века.В книгу вошли романы «Песчинка» и «Крушение», стихотворения из сборника «Гитанджали», отмеченные Нобелевской премией по литературе (1913 г.), «за глубоко прочувствованные, оригинальные и прекрасные стихи, в которых с исключительным мастерством выразилось его поэтическое мышление» и стихотворение из романа «Последняя поэма».

Рабиндранат Тагор

Поэзия / Зарубежная классическая проза / Стихи и поэзия