Читаем Примета полностью

Понемногу,Но в срокВбила ногуВ сапог.— Озорую?На кой?..—и вторую —В другой.И, краснеяЧуть-чуть,—ПортупеюНа грудь.Лег наганв кобуру,Как полканВ конуру.Весь казенныйНаряд —В гарнизонныйНаряд.И — пилоткуНа бровь…и походкуГотовь!

В СОРОК ПЯТОМ

Обожженные в грозном горниле.Век месившие глину,Круто к Западу вдруг наклонилиСами эту равнину.Дым разрывов, встающих стеною,И цветения одурь.И далеко уже за спиноюОказавшийся Одер.По весне сорок пятого годаНовый путь пехотинца,Что в составе стрелкового взводаНа Берлин покатился.

«После длительной войны…»

После длительной войны,В тесном кузове трехтонки,Ощущенья были тонкиИ не каждому видны.Нас роняло как с волны,Нас на гребень поднимало.Нам такого было малоПосле длительной войны.Ведь из фляжки фронтовойБыл глоток последний допит,Но остался кровный опыт,
Как тропинка над травой.Жизнь поняв — как за века,Мы свое прошли на совесть,Ощущая невесомостьВ кузове грузовика.

«Как многократно эта быль…»

Как многократно эта быльКругом пропета!..«Победа»—был автомобиль,Часы —«Победа».«Победа»— мощный теплоход…Кто вспомнит это?Победа — сорок пятый год.ОднаПобеда.

КРЫЛЬЦО

Взбивайте пену поскорей.Какое действо!Пусканье мыльных пузырей —Забава детства.Но папиросных два кольца.НеуловимоКолеблясь, движутся с крыльца.И — юность мимо.
А что еще за благодать?Навек на пленкуЗаписано: «Я буду ждать!» —Уже вдогонку.

СТАРИННАЯ ПЕСНЯ

За горами, за доламиОглушает баб-девиц:«Взвейтесь, соколы, орлами»,—Потрясающий девиз.Город весь в сверканье стекол.Длит закатный ореол.Ты и так заправский сокол,Но душою ты — орел.Ежедневными деламиПодтверждая эту весть,Взвейтесь, соколы, орлами,Станьте лучше, чем вы есть.

ТРАВА

Там, где небо сквозит голубоеИли дождь барабанит в стекло.Затопило траншеи травою,Закудрявило и заплело.Но в смертельно простреленной зонеВновь не спится старухе вдове.Шевелится трава на газоне,
Словно волосы на голове.

В ПУТИ

Переглянулись лишь на мигДевчонка русая с солдатом,И между ними ток возник —Такая вспышка, что куда там!Войны чудовищной сильней —Для них одних понятным кодом.И — поцелуй во тьме сеней,Как бы случайно, мимоходом.Назавтра день придет опять.Жизнь всяко может повернуться.Но — уговор, что будет ждать.Но — обещание вернуться.

ПОРТРЕТ НА СТЕНЕ

Кто ей этот мальчик? ВнукВ пиджачке нездешней моды?..Жизнь прошла, и видно вдругСтало прожитые годы.Заглянуть хочу за них —Хоть минутою одною…Это был ее женихПеред самою войною.

«Там могил солдатских бездны…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное